คำว่าเจ้าชู้ ภาษาอังกฤษมีว่าอะไรคะ? อยากรู้
ตั้งกระทู้ใหม่
คุณต้องการจะลบกระทู้นี้หรือไม่ ?
17 ความคิดเห็น
ใช้ว่า play boy มั้งนะ
Philanderer or cheat
from http://katejon.hi5.com
flirty
flirt มันแปลว่า จีบนะ -.,-
dishonest, unfaithful
gallant ==>adj.  ชายเจ้าชู้,จีบหญิงเก่ง
player
Philanderer or cheat  แปลว่า นอกใจคับ
flirty - ปามานว่า จีบเก่ง ปากหวานไรงี้
play boy - เพลย์บอยนี่มะใช่นะ  มันแปลว่า พวกมั่วอะ
dishonest, unfaithful - อันนี้แปลว่าไม่ซื่อสัตย์ หลายจัยคับ
gallant - ชายเจ้าชู้ คนจีบเก่ง (บอกถึงลักษณะของคนนะ เปน adj)
player - นี่มะใช่ละ ไปไหนล่ะนั่น
Lover - แปลว่าชู้ (มะใช่คนรัก หรือ นักรักนะ เข้าจัยผิดกันเยอะ)
Cheating on ... - แปลว่า นอกใจ
^
hey u up there
player is fine to use
it's a slang so
dun misunderstand
well i dun think its the exact meaning
he or she's lookin for but anyway
it's ok to use
เก่งศัพท์กันจัง ,,
เปนบ่อยป่าวเนี้ย 5555.
player แหละ ที่ฝรั่งมันใช้กันอะ
เพราะมันก้เรียกชั้น 55555555
ขอบคุณสำหรับความรู้ถ่ายทอดทั่วถึง โดยเฉพาะคำว่า "Lover" ที่แท้แปลว่า "ชู้",ชู้รัก.. แปลไปนานสองนาน ว่า "ที่รัก -- สุดที่รัก--ดวงใจัยของฉัน.."
#9 ขอบคุณสำหรับความหมายนะ แต่ช่วยเลิกพิมพ์คำว่า "มะ" ได้มั้ย? อ่านแล้วมันรำคาญจริงๆบอกตรงๆ เหมาะเอาไว้ไปคุยเล่นกับเพื่อนนู้นไป "มะใช่" "มะใช้" เสียอารมณ์จริงๆ
ปล. แล้วสรุปคำว่าเจ้าชู้ควรใช้คำว่าอะไรถึงจะเหมาะสุดอ่ะ สาธยายหลายบรรทัดมากแต่ไม่บอกสรุปว่าตกลงใช้คำว่าไร
ได้จ้า
you're a flirt.
เลิกใช้คำว่ามั้ย ได้ไหมอ่านแล้วรำคาญตาเหมือนกัน
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?