เด็ก Eng เข้ามาแปลให้หน่อยนะค่ะ ด่วนมากค่ะ
ตั้งกระทู้ใหม่
ขอบจัยมากนะ
คุณต้องการจะลบกระทู้นี้หรือไม่ ?
3 ความคิดเห็น
occupancy
การครอบครอง
the previous discussions of business cycles and
การสนทนาแต่ก่อนของ ระยะเวลายาวนาน(1)  ธุรกิจ(2) และ
การสนทนาแต่ก่อนของระยะเวลายาวนานธุรกิจและ
room numbers  come together to measure the economic health of the lodging industry
ห้อง(3)  นับจำนวน(4) ร่วมใจ ไปถึง(5) สภาพร่างกายเศรษฐกิจ หน่วยวัด(6) ของ ความอุตสาหะ(7)  บ้านเล็กๆข้างประตูรั้ว สำหรับคนเฝ้าประตูอยู่(8)
ห้องนับจำนวนร่วมใจไปถึงสภาพร่างกายเศรษฐกิจหน่วยวัดของความอุตสาหะบ้านเล็กๆข้างประตูรั้ว สำหรับคนเฝ้าประตูอยู่
an improved business environment encourages construction of new hotels
(ทำให้)ดีขึ้น(9) สภาพแวดล้อม ธุรกิจ(10)  ปลุกใจ(11)  การก่อสร้าง(12) ของโรงแรมใหม่
(ทำให้)ดีขึ้นสภาพแวดล้อมธุรกิจปลุกใจการก่อสร้างของโรงแรมใหม่
adding more rooms to the marketplace
ห้อง(13) จำนวนที่มากกว่า[การ,ความ] นำเข้า(14)  ไปถึง(15)  ตลาดสินค้า(16)
ห้องจำนวนที่มากกว่า[การ,ความ]นำเข้าไปถึงตลาดสินค้า
declining business accelerates the removal of antiquated and
ธุรกิจ(17) [การ,ความ] ทางลาด(18) เร่งความเร็ว(19) การเคลื่อนย้ายได้ของเก่าแก่และ
ธุรกิจ[การ,ความ]ทางลาดเร่งความเร็วการเคลื่อนย้ายได้ของเก่าแก่และ
wornout hotel rooms
ห้อง(20) โรงแรมwornout
ห้องโรงแรมwornout
these old hotels are kept in place during the preceding boom when there are not enough rooms
โรงแรม เก่าแก่(21) เหล่านี้[ถูก]เก็บเข้าที่ในระหว่างอยู่ข้างหน้า ขาตั้งไมโครโฟน(22) ไม่มีเมื่อ ห้อง(23) พอเพียง
โรงแรมเก่าแก่เหล่านี้[ถูก]เก็บเข้าที่ในระหว่างอยู่ข้างหน้าขาตั้งไมโครโฟนไม่มีเมื่อห้องพอเพียง
but
แต่
แต่
fall to the wrecker 's ball as
ตกสู่(24) ลูกบอล(25) ของผู้ทำลายขณะที่
ตกสู่ลูกบอลของผู้ทำลายขณะที่
the lack of guests ( customer ) makes such properties less competitive
ไร้สรรพคุณ เช่นนี้(26) เครื่องหมายการค้า(27) )ลูกค้า(แขกหักออกที่เกี่ยวกับการแข่งขัน
ไร้สรรพคุณเช่นนี้เครื่องหมายการค้า)ลูกค้า(แขกหักออกที่เกี่ยวกับการแข่งขัน
at any given time
ที่ โดยไม่จำกัด(28) แสดง(29) ค่าจ้าง(30)
ที่โดยไม่จำกัดแสดงค่าจ้าง
the room count reflects the mathematics of the new and
ห้อง(31) นับ(32) ไตร่ตรอง(33) คณิตศาสตร์ของใหม่และ
ห้องนับไตร่ตรองคณิตศาสตร์ของใหม่และ
the old
เก่าแก่(34)
เก่าแก่
the number of rooms available for sale each year is the net of last year 's closing count
นับจำนวน(35) ของ มีอยู่(36) ห้อง(37) [เป็น]ขายแต่ละปี ตาข่ายดักสัตว์(38) ของปีที่แล้วของ (ทำให้)จบ(39) การหาผลรวม(40)
นับจำนวนของมีอยู่ห้อง[เป็น]ขายแต่ละปีตาข่ายดักสัตว์ของปีที่แล้วของ(ทำให้)จบการหาผลรวม
plus
ด้วย
ด้วย
new construction
การก่อสร้าง(41) ใหม่
การก่อสร้างใหม่
minus rooms lost ( through demolition or nonhotel use ) this closing balance is the denominator of the fraction used to compute the national percentage of occupancy
ข้อเสีย(42) พักอาศัย( ไม่ได้คงอยู่ต่อไป(43) ผ่านไป(44) การรื้อถอนหรือนี้) ประโยชน์(45) nonhotel (ทำให้)จบ(46) การทรงตัว(47) [เป็น]ตัวหารของ ซึ่งถูกใช้(48) การตกผลึกเป็นชิ้นเล็กๆ(49) ที่จะอัตราร้อยละประจำชาติการคำนวณของการครอบครอง
ข้อเสียพักอาศัย(ไม่ได้คงอยู่ต่อไปผ่านไปการรื้อถอนหรือนี้)ประโยชน์nonhotel(ทำให้)จบการทรงตัว[เป็น]ตัวหารของซึ่งถูกใช้การตกผลึกเป็นชิ้นเล็กๆที่จะอัตราร้อยละประจำชาติการคำนวณของการครอบครอง
ลองดูนะเราเปิดดิกช่วยเอาอ่ะค่ะ
ได้บ้างไม่ได้บ้าง
บ้างคำมันอาจจะแปลไปอย่างอื่นก็ได้นะค่ะ
ช่วยๆกันละกันนะค่ะ
นี้ใช่ข่าว เกี่ยวกับเศรษศาสตร์ป่าว ?? เราก้ไม่ค่อยแน่ใจ น่ะ แต่คิดว่าประมาณนี้ เพราะไม่ค่อยเก่งใช้คำภาษาไทยอ่ะ
    The previous discussions of business cycles and room numbers come together to measure the economic health of the lodging industry.
จากการวิเคราะห์สภาวะเศรษฐกิจที่ผ่านมาและจำนวนห้องเช้าเป็นตัวบ่งชี้ถึงระดับอุตสาหกรรมห้องเช่าและธุรกิจการโรงแรมภายในประเทศ
An improved business environment encourages construction of new hotels, adding more rooms to the marketplace.
การเจริญเติบโตของระบบเศรษฐกิจได้ส่งผลให้เกิดการก่อสร้างใหม่ การขยับขยายกิจการ ต่อเติมห้องพัก ในด้านธุริกจโรงแรมและอสังหาริมทรัพย์ ในตลาดสินค้า
Declining business accelerates the removal of antiquated and wornout hotel rooms.
แต่ในขณะเดียวกันการถดถอยของเศรษฐกิจ ทำให้เกิด ความซบเซาทางด้านธุรกิจการโรงแรมซึ่งทำให้เกิด the removal of antiquated and wornout hotel rooms คิดว่าน่าจะแปลว่าอย่างนี้น่ะ >>>>(การรื้อถอนสิ่งก่อสร้างเก่าๆๆ และ โรงแรมที่รกร้าง เก่า ซึกกร่อนและไม่ได้ใช้ ออกไป)
These old hotels are kept in place during the preceding boom when there arent enough rooms, but fall to the  wreckers ball as the lack of guests (customer) makes such properties less competitive.
โรงแรมเก่าๆนี้ได้ถูกนำมาใช้ประโยชน์ในการรองรับลูกค้าและนักท่องเที่ยวจำนวนมากที่เข้ามาท่องเที่ยวในช่วงที่เศรษฐกิจและการท่องเที่ยวของประเทศขยายตัว แต่ในทางกลับกันสิ่งก้สร้างเหล่านี้ได้ถูกปิดตัว ทุบทิ้งและกำจัดเมื่อจำนวนนักท่องเที่ยวได้ลดลงเป็นจำนวนมาก ซึ่งทำให้บางโรงแรมที่ถูกผิดเศรษฐกิจที่ยำแย่เล่นงานจนไม่สามารถต่อสู้ ดำรงอยู่ ในธุรกิจการโรงแรมของประเทศได้ ( less competitive แปลว่า แข่งกับโรงแรมขนาดใหญ่กว่าไม่ได้ คล้ายๆกับล้มละลายและปิดตัวไปอ่ะ)
At any given time, the room count reflects the mathematics of the new and the old.
    The number of rooms available for sale each year is the net of last years closing count, plus new construction, minus rooms lost ( through demolition or nonhotel use)
( อันนี้เปนเหมือนสมการคำนวณหาจำนวนห้องเช่าทั้งเก่าและใหม่ ที่ มีรองรับนักท่องเที่ยว ออกเปนเปอร์เซนอ่ะ ) 
 
จำนวนห้องพักที่ว่างอยู่เพื่อจะรองรับนักท่องเที่ยวในแต่ละปี = จำนวนสุทธิของจำนวนห้องพักว่างในปีที่ผ่าน บวกกับ สิ่งก่อสร้างที่เกิดขึ้นใหม่ในรอบปี ลบกับ จำนวนห้องพักที่หายไปเนื่องจากการรื้อทิ้ง และ โรงแรมที่ถูกทิ้งไว้ให้รกร้าง
This closing balance is the denominator of the fraction used to compute the national percentage of occupancy .
ผลลัพท์ นี้เป็นมาตรฐานที่ใช้คำนวณเปอร์เซ็นต์ของการจับจอง เข้าอยู่ ครอบครอง และการเจริญเติบโตทางด้านธุรกิจห้องเช่าและโรงแรมในประเทศ
p.s หวังว่าจะช่วยได้ไม่มากก้น้อยน่ะค่ะ
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?