แปลอิงใ้ห้หน่อย

ความคิดเห็น

3

ติดตามกระทู้

0

แชร์กระทู้นี้
จำนวนแชร์
0

กระทู้ที่เปิดอ่านล่าสุด

บทความที่ถูกแชร์เยอะที่สุด

  • โอ้โหเด็ด

  • น่ารักสุดๆ

  • หรูเริด

  • ตลกอ่ะ

  • เครียด

  • สู้ๆ สู้ตาย

  • ช็อค

  • โกรธ

  • ล้มโต๊ะ


    ด่วนๆ ช่วยแปลให้หน่อย ขอบคุณคับ
           to us,as insinders,it seems obvious that speech includes words.if someone asks,for example,for three oranges.the word three is one word with one
meaning,and oranges another with another meaning.but an outsinder would have
no easy clue to the existence of these words. try,if in doubt,to listen to
someone speaking a language totally unknow to you.there will be pauses when
they breathe or hesitate,but no audible divisions among smaller units.
therefore,even though we take for granted that such units must be no already
convincing,look at the display in fig.1 overleaf,of a recording of three
successive words as spoken naturally in english.the variations in the signal
largely correspond to our distinctions between vowels and consonants.but it is not cut off between words.it seems then that an alien investigator might
at first hear no more than an intermittent burble.how can they discover
whether parts of it have separate functions?
PS.  ......ขอให้พบแต่ความสุขความเจริญสำหรับคนที่ตอบกระทู้ผม ....................ไม่ว่าจะทาง + หรือ -

แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ : วันที่ 10 พฤศจิกายน 2552 เวลา 20:18 น.

อยากเป็นคนแรกที่โหวตมั๊ยล่ะ... โหวตเลย!

  • โอ้โหเด็ด

  • น่ารักสุดๆ

  • หรูเริด

  • ตลกอ่ะ

  • เครียด

  • สู้ๆ สู้ตาย

  • ช็อค

  • โกรธ

  • ล้มโต๊ะ


0 โหวต จากทั้งหมด 0 โหวตเลือก

ความคิดเห็น

3

ติดตามกระทู้

0

แชร์กระทู้นี้
จำนวนแชร์
0
ซ่อน

ความคิดเห็นทั้งหมด

หน้า 1

ความคิดเห็นที่ 1 - ความคิดเห็นล่าสุด

  1. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ให้เราเป็น insinders ดูเหมือนว่าการพูดชัดว่ามีคนถาม words.if เช่นคำ oranges.the สามสามเป็นคำด้วย
    ความหมายและส้มอีกด้วย meaning.but outsinder อื่นจะมี
    ไม่มีร่องรอยสะดวกในการอยู่รอดของคำเหล่านี้. ลองถ้าสงสัยให้ไปฟัง
    คนที่พูดภาษาทั้งหมด unknow เพื่อ you.there จะหยุดเมื่อ
    พวกเขาหายใจหรือลังเลแต่ไม่มีแผนกศรุตระหว่างหน่วยเล็ก.
    ดังนั้นแม้ว่าเราจะเหมาว่าหน่วยงานดังกล่าวจะต้องไม่อยู่แล้ว
    ดูน่าเชื่อที่แสดงใน fig.1 overleaf ให้การบันทึกสาม
    คำพูดต่อเนื่องเป็นธรรมชาติในรูปแบบ english.the ในสัญญาณ
    ส่วนใหญ่สอดคล้องกับ distinctions เราระหว่าง vowels และ consonants.but จะไม่ตัดระหว่าง words.it แล้วดูเหมือนว่าคนต่างด้าวผู้สัมภาษณ์อาจ
    ที่แรกได้ยินไม่เกิน burble.how ไม่ต่อเนื่องจะสามารถค้นพบ
    ว่าบางส่วนของมันมีหน้าที่แยก?
  2. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ให้เราเป็น insinders ดูเหมือนว่าการพูดชัดว่ามีคนถาม words.if เช่นคำ oranges.the สามสามเป็นคำด้วย
    ความหมายและส้มอีกด้วย meaning.but outsinder อื่นจะมี
    ไม่มีร่องรอยสะดวกในการอยู่รอดของคำเหล่านี้. ลองถ้าสงสัยให้ไปฟัง
    คนที่พูดภาษาทั้งหมด unknow เพื่อ you.there จะหยุดเมื่อ
    พวกเขาหายใจหรือลังเลแต่ไม่มีแผนกศรุตระหว่างหน่วยเล็ก.
    ดังนั้นแม้ว่าเราจะเหมาว่าหน่วยงานดังกล่าวจะต้องไม่อยู่แล้ว
    ดูน่าเชื่อที่แสดงใน fig.1 overleaf ให้การบันทึกสาม
    คำพูดต่อเนื่องเป็นธรรมชาติในรูปแบบ english.the ในสัญญาณ
    ส่วนใหญ่สอดคล้องกับ distinctions เราระหว่าง vowels และ consonants.but จะไม่ตัดระหว่าง words.it แล้วดูเหมือนว่าคนต่างด้าวผู้สัมภาษณ์อาจ
    ที่แรกได้ยินไม่เกิน burble.how ไม่ต่อเนื่องจะสามารถค้นพบ
    ว่าบางส่วนของมันมีหน้าที่แยก?
  3. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    to us,as insinders,it seems obvious that speech includes words.if someone asks,for example,for three oranges.the word three is one word with one
    meaning,and oranges another with another meaning.but an outsinder would have
    no easy clue to the existence of these words. try,if in doubt,to listen to
    someone speaking a language totally unknow to you.there will be pauses when
    they breathe or hesitate,but no audible divisions among smaller units.
    ยกตัวอย่างแค่นี้พอนะคะ
        
          ถึงพวกเราที่เปรียบเสมือนผู้รอบรู้ มันก็เหมือนกับการพูดที่แจ่มแจ่งชัดเจน ถ้าหากมีคนมาถามว่า ยกตัวอย่างเช่น ถามเกี่ยวกับส้ม คุณจะไม่รู้ว่าคือส้มที่มีสามพยางค์ที่คือหนึ่งคำกับหนึ่งความหมายและส้ม(อาจหมายถึงสีส้ม)ที่มีความหมายอื่น หากมองจากภายนอกจะไม่สามารถแยกแยะความหมายของคำนี้ออกได้เลย ถ้าคุณลองพยายามฟังสิ่งที่เข้าพูดด้วยความตั้งใจคุณจะรู้ว่าเขาพูดว่าอะไร และคำๆนี้จะมีจังหวะการพูดการหายใจที่คุณสังเกตได้ แต่อาจจะได้ยินไม่ค่อยชัดเจน

    **ความรู้เด็ก ม.2 อาจจะไม่ค่อยถูกต้องนะ
    *** ที่แปลมาทั้งหมดแปลบางส่วนอาจมาจากการเรียงลำดับคำพูดเองอาจจะไม่ค่อยตรงกับความหมาย
    ยังไงถ้าผิดก้ขอโทษด้วยนะคะ ^^
ซ่อน

แสดงความคิดเห็น

ข้อตกลง & เงื่อนไขการใช้งาน
1. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้จัดสร้างโดยผู้ลงข้อมูลเอง ลิขสิทธิ์จะเป็นของผู้ลงข้อมูลโดยตรง
ห้ามคัดลอก/เผยแพร่ ก่อนได้รับอนุญาตจากผู้ลงข้อมูล
2. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้ทำการคัดลอกมาจากของบุคคลอื่นๆ ผู้ลงข้อมูลต้องทำการขออนุญาต และอ้างอิงอย่างเหมาะสม
3. ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ เป็นการส่งข้อความโดยผู้ใช้ หากพบเห็นข้อความหรือรูปภาพที่ไม่เหมาะสม, ละเมิดลิขสิทธิ์ โปรดแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการโดยเร็ว

ร้องเรียนปัญหากระทู้ภายใน
เว็บไซต์ Dek-D.com

board@dek-d.com
( ทุกวัน 24 ชม )
02-860-1142 ต่อ 140
( จ-ศ 09.00-18.00 พักเที่ยง 12.00-13.00 )
refer: