It's my life. มีเพลง+เนื้อแปล มาให้ฟังและชมกันจ้า ทุกๆคน

ความคิดเห็น

28

ติดตามกระทู้

6

แชร์กระทู้นี้
จำนวนแชร์
19

กระทู้ที่เปิดอ่านล่าสุด

บทความที่ถูกแชร์เยอะที่สุด

  • โอ้โหเด็ด

  • น่ารักสุดๆ

  • หรูเริด

  • ตลกอ่ะ

  • เครียด

  • สู้ๆ สู้ตาย

  • ช็อค

  • โกรธ

  • ล้มโต๊ะ



ให้กำลังใจทุกคนที่ท้อ กับปัญหาอะไรก็แล้วแต่ครับ

It's my life
By Bon Jovi


This ain't a song for the brokenhearted
นี่ ไม่ใช่เพลงสำหรับคนอกหัก

No silent prayer for the faith departed
ไม่มีเสียงภาวนาสำหรับคนที่สูญสิ้นศรัทธาไป

And I ain't gonna be just a face in the crowd
และฉันไม่จะเป็นแค่คนๆนึงในฝูงชน

You're gonna hear my voice when I shout it out loud
คุณต้องได้ยินเสียงของฉันเมื่อฉันตะโกนออกไปดังๆ


It's my life
นี่ชีวิตของฉัน
It's now or never
ถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย
It's now or never
ฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์
I just wanna live while I'm alive

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

My heart is like an open highway
หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

Like Frankie said, "I did it my way"

อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

I just wanna live while I'm alive

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

'Cause it's my life

เพราะนี่คือชีวิตฉัน


This is for the ones who stood their ground
นี้สำหรับผู้ที่ยืนหยัดด้วยตนเอง

For Tommy and Gina who never backed down
สำหรับ ทอมมี่ และ จีน่า ผู้ที่ไม่มีวันยอมแพ้

Tomorrow's getting harder, make no mistake
พรุ่งนี้จะเริ่มหนักหนามากยิ่งขึ้น ทำผิดพลาดไม่ได้อีก

Luck ain't even lucky, gotta make your own breaks
โชค ใช่ว่าจะเป็นโชคดี ต้องสร้างโอกาสให้ตัวเธอเอง


It's my life
นี่ชีวิตของฉัน

And it's now or never
และถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

I ain't gonna live forever
ฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

(It's my life)
My heart is like an open highway

หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

Like Frankie said, "I did it my way"
อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า
"ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

'Cause it's my life
เพราะนี่คือชีวิตฉัน


You better stand tall
ยืนอย่างสง่าเข้าไว้

When they're calling you out
เมื่อมีใครตะโกนเรียกเธอออกไป

Don't bend, don't break
อย่าโอนเอียง อย่าถอย

Baby, don't back down
ที่รัก
อย่าหันหลังกลับ


It's my life
นี่ชีวิตของฉัน

It's now or never
ถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

'Cause I ain't gonna live forever
เพราะฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

(It's my life)
My heart is like an open highway

หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

Like Frankie said, "I did it my way"
อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

'Cause it's my life
เพราะนี่คือชีวิตฉัน

And It's now or never
และถ้าไม่ตอนนี้ แล้วจะตอนไหน

'Cause I ain't gonna live forever
เพราะฉันไม่ ได้มีชีวิตเป็นอมตะ


I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

(It's my life)
My heart is like an open highway

หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

Like Frankie said, "I did it my way"
อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

'Cause it's my life!
เพราะนี่คือชีวิตฉัน!


แปลโดย ข้าพเจ้าเอง



แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 3 เมษายน 2553 / 14:13

แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ : วันที่ 5 เมษายน 2555 เวลา 17:39 น.
โอ้โหเด็ด

เค้าว่ากระทู้นี้ "โอ้โหเด็ด"..แล้วคุณล่ะ? โหวตเลย!

  • โอ้โหเด็ด

  • น่ารักสุดๆ

  • หรูเริด

  • ตลกอ่ะ

  • เครียด

  • สู้ๆ สู้ตาย

  • ช็อค

  • โกรธ

  • ล้มโต๊ะ


2 โหวต จากทั้งหมด 2 โหวตเลือก โอ้โหเด็ด

ความคิดเห็น

28

ติดตามกระทู้

6

แชร์กระทู้นี้
จำนวนแชร์
19
ซ่อน

ความคิดเห็นทั้งหมด

หน้า 1

ความคิดเห็นที่ 1 - ความคิดเห็นล่าสุด

  1. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้


    It's my life
    By Bon jovi

    นี่ ไม่ใช่เพลงสำหรับคนอกหัก

    ไม่มีเสียงภาวนาสำหรับคนที่สูญสิ้นศรัทธาไป


    และฉันไม่จะเป็นแค่คนๆนึงในฝูงชน

    คุณต้องได้ยินเสียงของฉันเมื่อฉันตะโกนออกไปดังๆ

    นี่ชีวิตของฉัน

    ถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

    ฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

    ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย


    หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

    อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

    ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

    เพราะนี่คือชีวิตฉัน



    นี้สำหรับผู้ที่ยืนหยัดด้วยตนเอง

    สำหรับ ทอมมี่ และ จีน่า ผู้ที่ไม่มีวันยอมแพ้

    พรุ่งนี้จะเริ่มหนักหนามากยิ่งขึ้น ทำผิดพลาดไม่ได้อีก

    โชค ใช่ว่าจะเป็นโชคดี ต้องสร้างโอกาสให้ตัวเธอเอง



    นี่ชีวิตของฉัน

    และถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

    ฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

    ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย



    หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

    อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

    ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

    เพราะนี่คือชีวิตฉัน


    ยืนอย่างสง่าเข้าไว้

    เมื่อมีใครตะโกนเรียกเธอออกไป

    อย่าโอนเอียง อย่าถอย

    ที่รัก
    อย่าหันหลังกลับ



    นี่ชีวิตของฉัน

    และถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

    เพราะฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

    ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย


    หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

    อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

    ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

    เพราะนี่คือชีวิตฉัน


    และถ้าไม่ตอนนี้ แล้วจะตอนไหน

    เพราะฉันไม่ ได้มีชีวิตเป็นอมตะ

    ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย



    หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

    อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

    ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

    เพราะนี่คือชีวิตฉัน


    แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 1 เมษายน 2553 / 23:06
  2. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    งื้มมมม

    มุกไม่รู้จักงิ แต่ก็เพราะดีค่ะ

    พี่เนี่ย...เก่งจริงๆด้วย >0<


    PS.  ฝันร้ายจะไม่กลายเป็นดี
  3. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ไม่หรอกจ้า น้องสาว
  4. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    เอาไปเลยคะแนนเต็มล้าน!!
    PS.  เพราะโลกนี้มีแต่เสีบยงเพลง...WE LOVE VOCALOIDS!คือบทความที่ร่วมเพลงโวคัลลอยด์เอาไว้มากที่สุดเป็นอันดับ1ของเด็กดี ไม่เยอะจริงให้ถีบเลย!!
  5. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ด้าน เรื่อง ภาษาอังกฤษ ข้าพเจ้า ขอยอมท่านเลยครับ 

    ^^

    แปลได้ดูดีนะครับ

    คนร้องเขาก้คงจะต้องการบอกเราอย่างนี้ ^^

  6. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ฟังแล้วรู้สึกมีกำลังใจอย่างบอกไม่ถูก

    ชอบมาก ฟังไม่เบื่อ
    PS.  SOMEDAY CAME SUDDENLY --"
  7. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    It's my life :)

    PS.  {♥}. ไม่มีผืนดินใดให้ไออุ่น เท่ากับดินที่คุณถือกำเนิด : )
  8. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ชอบ มากกกกกกกกก
  9. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    สุดยอดดดดไปเลย  
  10. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ฟังแล้วมันมีกำลังใจขึ้นครับ แล้วเมื่อผมท้อผมจะชอบฟังเพลงนี้ครับ เพื่อให้ผมไม่ท้อและเดิมหน้าต่อไปอย่างไม่หยุดยั้ง
  11. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ใจมากจ้า
  12. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    Now or never แปลว่า
    โอกาสเดียวเท่านั้นที่จะทำบางสิ่ง
    จาก etdict.com

    ชอบมาตั้งแต่ป.6 แต่ว่านะพึ่งแปล now or never ถูกเมื่อกี้นี้เอง
  13. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ขอบคุณมากๆ ครับ ที่แปลเพลงนี้ให้ผมได้อ่านและเข้าใจจริงๆครับ ความหมายดีมากๆครับ
    ขอบคุณมากๆ ครับ
  14. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ขอบคุณมากเลยค่ะ XD
    ชอบเพลงนี้มาก ๆ
    PS.  <img border="0" src="http://upic.me/i/ek/bjdlist01.jpg"> <img border="0" src="http://upic.me/i/wi/478501njh3wvfmch.gif"> <a href="http://bloodcamelia.exteen.com" target="_blank">E
  15. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    สุดยอดเลยค่ะ  ขอบคุณมาก^^
    ชอบท่อนนี้ที่สุด
    Like Frankie said, "I did it my way"
    อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"
  16. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    สุดยอด
    PS.   D.Gray-man คือชีวิต
  17. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ผมฟังเเล้วแบบว่า??บอกไม่ถูกครับเเล้วก็ขอบคุณสำหรับคำแปลมันทำให้ชีวิตผมก้าวหน้าไปอีกขั้น
  18. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ชอบมาก ฟังแล้วไม่เบื่อเลย

    ชอบตอน  
    I just wanna live while I'm alive
    ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

    'Cause it's my life!
    เพราะนี่คือชีวิตฉัน!


  19. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

     It's my life คือตำนาน!!!!!
    p.s.แม้เจ้าไม่รู้จักข้าไม่เคยทำร้ายข้าแต่ทว่า...เจ้าคือเป้าหมายที่ข้าต้องฆ่าทิ้ง...เราเลยเกี่ยวข้องกัน
  20. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    เย้! My like this song
  21. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    แปลดีแล้วครับ มีคนแปลอีกแบบนึ่งก็ดีหลากหลาย (แปลพร้อมใส่อารมณ์ตามเพลงแน่ๆ)


    This ain't a song for the brokenhearted
    นี้ไม่ใช่เพลงที่ร่ำร้องในวันที่ใจสลายหรอกนะ

    No silent prayer for the faith departed
    ไม่มีอีกแล้วกับการสวดภาวนาอย่างเงียบงันให้กับชีวิตที่ไม่มีวันกลับมา

    And I ain't gonna be just a face in the crowd
    ฉันจะไม่เป็นเพียงแค่คนๆหนึ่งที่กลมกลืนไปในฝูงชน

    You're gonna hear my voice when I shout it out loud
    เธอจะได้ยินเสียงของฉันอย่างแน่นอน เมื่อฉันตะโกนออกมา


    It's my life
    นี่แหละชีวิตของฉัน

    It's now or never
    ถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่มีอีกแล้ว

    It's now or never
    ก็แน่หละ ฉันไม่อาจอยู่ได้ตลอดไป

    I just wanna live while I'm alive
    ฉันแค่อยากสนุกกับชีวิต ในขณะที่ฉันยังอยู่


    My heart is like an open highway
    เหมือนดั่งหัวใจที่เปิดกว้างสู่เส้นทางข้างหน้า

    Like Frankie said, "I did it my way"
    เหมือนอย่างที่แฟรงกี้พูดไว้ "ให้ฉันทำตามทางของฉัน"

    I just wanna live while I'm alive
    ฉันแค่อยากอยู่ในแบบของฉันในขณะที่ยังมีชีวิตอยู่

     it's my life
    ก็มันชีวิตฉัน


    This is for the ones who stood their ground
    นี้สำหรับคนๆหนึ่งที่เคยยืนอยู่บนพื้นแผ่นดินแห่งนี้

    For Tommy and Gina who never backed down
    แด่ทอมมี่และจีน่า ผู้ที่ไม่มีวันยอมแพ้

    Tomorrow's getting harder, make no mistake
    พรุ่งนี้จะเริ่มยากลำบากขึ้นที่จะไม่ทำผิดพลาด

    Luck ain't even lucky, gotta make your own breaks
    โชคหน่ะ มันไม่ได้ทำให้เราโชคดีเสมอไปนอกจากเราทำมันด้วยตัวเอง


    It's my life
    นี้แหละชีวิตของฉัน

    And it's now or never
    ไม่ตอนนี้ ก็ไม่มีอีกแล้ว

    I ain't gonna live forever
    ก็ฉันไม่อาจอยู่ได้ตลอดไป

    I just wanna live while I'm alive
    แต่ฉันจะขอมีชีวิตในแบบที่ฉันอยากมีขณะที่ยังอยู่บนโลกใบนี้

    (It's my life)
    เพราะนี้มันชีวิตฉัน
    My heart is like an open highway
    เหมือนดั่งหัวใจที่เปิดกว้างสู่เส้นทางข้างหน้า


    Like Frankie said, "I did it my way"
    เช่นเดียวกับแฟรงกี้พูดไว้ว่า"ให้ฉันไปตามทางของตัวเอง"

    I just wanna live while I'm alive
    ฉันแค่อยากสนุกในขณะที่ยังมีชีวิตอยู่

    it's my life
    ก็นี้มันชีวิตฉัน


    You better stand tall
    จงยืนหยัดอย่างกล้าหาญจะดีกว่า

    When they're calling you out
    เมื่อยามที่พวกเขาเรียกคุณออก ไปเผชิญหน้า

    Don't bend, don't break Baby, don't back down
    อย่าโอนอ่อนผ่อนตามอย่ายอมให้ตัว คุณเองพลังทลาย
    ลงอย่าหันหลังหรือถอยกลับ


    It's my life
    นี้แหละชีวิตของฉัน

    It's now or never
    ถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่มีอีกตลอดไป

    'Cause I ain't gonna live forever
    ก็ฉันไม่อาจอยู่ได้ตลอดไปนี้น่า

    I just wanna live while I'm alive
    แต่ฉันจะขอมีชีวิตในแบบที่ฉันอยากมีในตอนที่ยังอยู่
    บนโลกใบนี้


    (It's my life)
    My heart is like an open highway
    เหมื่อนดั่งหัวใจที่เปิดกว้างสู่เส้นทางข้างหน้า

    Like Frankie said, "I did it my way"
    เหมือนอย่างที่แฟรงกี้พูดไว้ว่า "ให้ฉันไปตามทางของตัวเอง"

    I just wanna live while I'm alive
    ฉันก็แค่อยากสนุกในขณะที่ยังมีชีวิตอยู่

    'Cause it's my life
    ก็นี่มันชีวิตฉัน

    And It's now or never
    ถ้าไม่ตอนนี้ก็ไม่มีอีกตลอดไป

    'Cause I ain't gonna live forever
    ฉันคงไม่อาจอยู่ ได้ตลอดกาล


    I just wanna live while I'm alive
    แต่ฉันจะขอมีชีวิตในแบบที่ฉันอยากมีในขณะที่ยังอยู่บนโลกใบนี้

    (It's my life)
    เพราะมันคือชีวิตฉัน
    My heart is like an open highway
    เหมือนดั่งหัวใจที่เปิดกว้างสู่เส้นทางข้างหน้า

    Like Frankie said, "I did it my way"
    เหมือนอย่างที่แฟรงกี้ว่าไว้ว่า "ให้ฉันไปตามทางของตัวเอง"

    I just wanna live while I'm alive
    ฉันก็แค่อยากสนุกในขณะที่ยังมีชีวิตอยู่

    ที่มา
    Credit  http://www.youtube.com/watch?v=1vrCfoD6R-s

    ผมดูแล้วเอามาพิมครับไม่ได้แปลเอง ฮ่าๆๆๆ







  22. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ขอบคุณมากๆค่ะ ^.^
  23. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    5555+
    เนื้อเพลงความหมายดีมากๆเลย
    โดยเฉพาะ
                       You better stand tall
                            
                          ยืนอย่างสง่าเข้าไว้
          

    PS.  ผู้คน.....ต่างพากันเดินทางผ่านกันไปผ่านกันมา...ชีวิตนั้นมีสีสัน...การที่คนเรานั้นจะหาคนที่เข้าใจเราซักคนนั้นหายาก....ยากยิ่งกว่างมเข็มในมหาสมุทรซะอีก...เพราะทุกคนหรือบางคนต่างสวมใส่หน้ากากที่เรียกว่าเ
  24. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ขอบคุณค่ะ แปลเองมานานก็ไม่สวยเท่าที่คุณหามาให้อ่าน ขอบคุณจริงๆ มันเป็นเพลงประจำชีวิตของเราเลย ขอบคุณจากใจจริง สู้กันต่อไปนะคะ เรายังมีชีวิต
  25. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    เราชอบวงนี้มาก ฟังตั้งแต่ป.4 จนตอนนี้ม.2แล้วยังไม่เบื่อเลย
    รัก bon joviที่สุดค่ะรักเลย
    1. ร.ร. เราวงโยจะชอบเป่าเพลงนี้ ฟังแล้วเพลินดี เลยมาลองหาคำแปล
      แปลสุดยอดเลยค่าาา
  26. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ชอบเพลงนี้มาแต่ไหนแต่ไรแร้ว พอแปลออกบ้างก้เรยรุว่า เพลงนี้ทำให้เราลุกขึ้นสู้ แต่พอมาเห็นคำแปลเต็มๆ โห สุดยอดดดดดด
ซ่อน

แสดงความคิดเห็น

ข้อตกลง & เงื่อนไขการใช้งาน
1. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้จัดสร้างโดยผู้ลงข้อมูลเอง ลิขสิทธิ์จะเป็นของผู้ลงข้อมูลโดยตรง
ห้ามคัดลอก/เผยแพร่ ก่อนได้รับอนุญาตจากผู้ลงข้อมูล
2. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้ทำการคัดลอกมาจากของบุคคลอื่นๆ ผู้ลงข้อมูลต้องทำการขออนุญาต และอ้างอิงอย่างเหมาะสม
3. ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ เป็นการส่งข้อความโดยผู้ใช้ หากพบเห็นข้อความหรือรูปภาพที่ไม่เหมาะสม, ละเมิดลิขสิทธิ์ โปรดแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการโดยเร็ว

ร้องเรียนปัญหากระทู้ภายใน
เว็บไซต์ Dek-D.com

board@dek-d.com
( ทุกวัน 24 ชม )
02-860-1142 ต่อ 140
( จ-ศ 09.00-18.00 พักเที่ยง 12.00-13.00 )
refer: