ภาษาวิบัติ ภาษาวัยรุ่น
ขอแค่คุณอ่าน เราก็ดีใจ ร่วมเป็นส่วนหนึ่งในการทำโครงงานเรื่องภาษาวิบัติของ ร.ร.นมร.สวนกุหลาบวิทยาลัยสมุทรปราการ ช่วยคอมเม้นต์เพื่อนำไปเป็นข้อมูลด้วยนะคะ บอกเราหน่อยนะคะว่าสิ่งที่เรานำมาเสนอมีประโยชน์หรือไม่อย่างไร
ภาษาวัยรุ่นเป็นภาษาที่วิบัติมาจากการใช้ภาษาของกลุ่มวัยรุ่น ไม่ว่าจะเป็นการสนทนา เขียนหนังสือ ส่งข้อความ สนทนาผ่านอินเตอร์เน็ท หรือที่เรียกกันว่าการ Chat โดยมีจุดประสงค์เพื่อให้คำบางคำสั้นลง หรือเพื่อเพิ่มเติม เสริมแต่งให้คำที่พวกเขาใช้กันดูมีความเก่ไก๋ ไฮโซ แนว ซึ่งภาษาเหล่านี้เกิดมาจากการตั้งขึ้นมาเองใหม่ หรือการผสมผสานคำเองระหว่างภาษาต่างๆ ฟังแล้วไม่มีความหมายในพจนานุกรม แต่รู้เรื่องกัน ไม่รู้คิดได้ไง
คิดว่าภาษาวัยรุ่นเป็นภาษาที่ไม่สิ้นสุด เพราะวัยรุ่นจะคิดคำแปลกๆใหม่ๆมาใช้กันมากขึ้นในปัจจุบัน จนบางครั้งผู้ฟังที่เพิ่งได้ยินอาจจะไม่เข้าใจถึงความหมายที่แท้จริง เช่นคำว่า ฉัน"โต๊ะ"เธอ ก็หมายถึง ฉันรักเธอ นอกจากนั้นวัยรุ่นมักจะใช้ภาษาที่เป็นคำผวนมาพูดกัน เช่น" รูเยิ๊บ" หมายถึง "เลิฟยู" หรือฉันรักคุณนั่นเอง
เป็นภาษาที่ใช้แล้วสนุกเป็นกันเองในหมู่คณะแต่ก็ควรที่จะใช้ให้ถูกสถานที่ที่จะใช้
ว่าด้วยเรื่องภาษาวิบัติ 'ภาษาวิบัติ'ทำให้พิมพ์เร็วขึ้นจริงหรือ
บางคนบอกว่า ภาษาวิบัติ ตัวอักษรน้อยกว่า พิมพ์เร็วกว่า
อย่างเช่น การ Comment หรือ Chat ต่างๆ ที่ใช้ผิดกันอย่างเห็นได้ชัด ยกตัวอย่าง นางสาวS นายM
S: ซาหวัดดีคร่ะ
M:ว่างายคร้าบ เท่ลั๊ค
M: คิสถุงเทอจัง
S:บร้าหรอ เขิล!!
**ประมาณนี้**
ทำการสอบถามจากผู้ที่ใช้ อินเตอร์เน็ตว่า ใช้ภาษาวิบัติบ้างหรือไม่ ตอบคือ ใช้ ไม่ต่ำกว่า80% ยกตัวอย่างคำ เช่น
เคๆ = โอเค
เหน = เห็น
จัย = ใจ
กุ = กู
เจง = จริง
จิงๆ = จริง
คร่า = ค่ะ
ร้าก = รัก
**แค่นี้ก่อนละกัน พอจะนึกออกกันใช่ไหม
และยังมีศัพท์กระเทย(ไม่เข้าใจเหมือนกัน) เช่น
-สะดือด่วน-ไวในเรื่องเพศ
-กทม.-กะเทยเก๊กแมน
-ลูกนายก-ถูกผู้ชายยกเค้าไปหมด
-ช่อราษฎร์-แย่งแฟนเพื่อน
-ปาดหน้าเค้ก-แย่งผู้ชายที่คนอื่นหมายปอง
-ซุงแหล-เวิร์บช่อง 3 ของตอแหล
-ซิซูกะ-ตะกละ
-ออนป้า-แสดงความเป็นป้าสู่สายตาประชา
**ข้อเสีย ทำให้เราลืมการใช้ภาษาที่ถูกต้องและเมื่อใช้ในการเรียน หรือทำงานก็ทำให้ติดคำผิดมาใช้ด้วย
*****แถม มุคเสี่ยว*******
สายตาเรายาวเพราะเราแอบมองเธออยู่ห่างๆ
ขอเงินหน่อยจะเอาไปโทรบอกแม่ว่าเจอเนื้อคู่แล้ว
โอ๊ย..ช่วยผมด้วย..หายใจไม่ออก..ทำไมเธอต้องมาขโมยลมหายใจผมด้วย
เมื่อวานเสียเวลาตั้งนานแน่ะ เพราะมัวไปหลงทางอยู่ในหัวใจเธอน่ะ
__มีอีกเป็นล้านๆ แล้วแต่ความสามารถของบุคล__
((และขอขอบคุณที่อ่านจนจบ และหวังว่าจะมีประโยชน์ต่อท่านผู้อ่านทุกท่านไม่มากก็น้อย ))
37 ความคิดเห็น
ไม่
แต่ว่าอยากบอกว่า ถ้ารักคนไทย ประเทศไทย เป็นคนไทย จริง !
ก็อย่าใช้เถอะค่ะ ได้โปรด เราไม่อยากให้ใช้ภาษษแบบนี้จริงๆ :(
ขอบคุณที่อ่านค่ะ :D
PS. ❥ ;P.. ยังมีความสุขอีกรึึใม่
มันได้ประโยชน์คือ
-ใช้เตือนสติแก่เด็กๆที่ใช้ภาษาไทยวิบัติ
-ช่วยให้ผู้ที่อ่านไปบอกกับเพื่อนๆที่ใช้กันผิด
รักชาติ รักประเทศไทย อย่าใช้ภาษาวิบัติ
อืมม.. อันที่จริงเราเป็นพวกเกลียดคำวิบัติเข้าไส้เลยนะ
เพราะว่ามันส่อถึงว่า "คุณไม่ได้เรียนภาษาไทยมาเลยหรอ ถึงได้เขียนผิดๆแบบนี้"
คนไทยบางคนคิดว่า มันคือการเปลี่ยนแปลง เป็นการพัฒนาภาษาของเราให้ดีขึ้นไป
หากแต่.. การพัฒนาที่แท้จริงอยู่ที่ การเพิ่มเติมคำที่มีประโยชน์ ไม่ใช่คำแสลงวิบัติแบบนี้
เพื่อนๆมีความรู้สึกมั้ยคะ เวลาที่เราอ่านบทความของใครสักคนนึง แล้วเขาใช้ภาษาวิบัติเหลือเกิน อ่านแล้วหมดมู้ดเลยทีเดียว -____- , ,
เพราะฉะนั้นแล้ว.. สนับสนุนการเลิกใช้ภาษาวิบัติค่ะ!! =]
PS. ✿ Always be myself ✿
วิบัติกับภาษา มันเป็นเรื่องคู่กันมาตั้งแต่เป็นวุ้นล่ะครับ
มะม่วง ก็วิบัตินะครับ  จริงๆคือ หมากม่วง
แต่มันนานเข้า เลยเป็นเรื่องธรรมดา
ไม่แน่ ไอที่บ่นวิบัติๆ กันทุกวันนี้ อีกสัก 150 ปี  มันอาจจะเป็นเรื่องปกติก็ไ้ด้นะ
--หมากม่วงไหมคะ
ถ้าหากคุยเล่นกับเพื่อนๆไม่ใช่ปัญหาใหญ่
                                แต่กลัวว่าเวลาใช้จริงจะเขียนกันไม่ถูก
 
                            ...แค่นั้น...
                                                   
คุณอาจจะคิดว่าไม่เป็นไรหรอกแค่คุยๆกัน แต่เดี๋ยวนี้มันเป็นปัญหาใหญ่ไปแล้วนะคะ ขนาดโรงพิมพ์ข้างบ้านเรายังพิมพ์ครับเป็นคร๊าบบบเลย ชื่อหนังที่ผู้ใหญ่เป็นคนสร้างยังวิบัติเลย เพลงก็คงจะเป็นไปกับเค้าด้วย เราฟังไปๆนึกในใจนี่เหรอเพลง ฟังสามรอบยังไม่รู้เลยว่ามันร้องว่าอะไร ทั้งลูกทุ่งและสตริง สตริงไม่เท่าไหร่หรอกเพราะเค้าแต่งมาเพื่อวัยรุ่น แต่ลูกทุ่ง - -* มันสมควรเหรอ ถึงจะบอกว่าลูกทุ่งร่วมสมัยแต่มันก็ไม่น่าจะมีภาษาวิบัติ
อยากให้รัฐบาลพัฒนาประเทศแต่พวกคุณมาทำลายวัฒนธรรมกันเอง ก็เอาเหอะ ไม่มีเจริญหรอก หากยังเป็นกันอย่างนี้เนี่ย
ปล.คำบางคำเราก็เข้าใจว่ามันอาจจะพิมพ์ผิดกันได้บ้าง เช่น กู - กุ , เ็ป็น - เป้น เพราะมันมีการยกแป้น
ปล.ปล. หากแรงไปก็ขออภัยด้วย อย่าด่าอย่าว่าเค้าเลยนะ
แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 17 มกราคม 2554 / 21:50
PS. รักเนื้อคู่ฯที่สู้ดดดดดดดดดด ซิทคอมเรื่อวเยี่ยม ปรบมือค่ะ
ความจริง เราไม่ได้อะไรกับภาษาวิบัติหรอกนะ แต่เราเข้าใจไงว่ายุคและสมัยมันเปลี่ยนไปแล้ว เราก็ต้องมีการตามกระแสกับเขาบ้าง แต่ก็ไม่ใช่ทั้งหมด คำบางคำสามารถทำให้พิมเวลาคุยกับเพื่อนได้ไวขึ้น อ้อ! ที่บอกว่าเกลียดภาษาแบบนี้น่ะ ขอโทษนะ ที่เธอพิมมาทั้งหมดน่ะ เธอบอกได้ไหม ว่าไม่วิบัติทุกคำ เค้า ไม่ใช่ภาษานะ ต้องใช้เขา แล้วกับแค่เพื่อนใช้ภาษาวิบัติเธอต้องบล็อคเขา เราว่าโลกเธอแคบนะ แต่ก็อย่างที่เธอบอกแหละนะ นานาจิตตัง เราแค่อยากให้เธอเปิดใจกับยุคและสมัย ถ้าเราใช้พอเหมาะพอควร ภาษาพวกนี้ก็จะเลือนหายกันไปเอง เธอก็รู้ว่ามีหลายคำแล้วที่เลือนหายไปเสียเฉยๆ และวัยรุ่นส่วนใหญ่ก็หันกลับมาใช้ภาษาที่ไม่ใช่ภาษาวิบัติกันมากขึ้นแล้วนะ เผื่อเธอยังไม่รู้
จนถึงกับต้องเปิดพจนานุกรม TT' ตอนนี้ ก็เลยปรับปรุงการเขียนใหม่
กลับมาเขียนเป็นภาษา "คน" ได้ซักที
PS. 'บลาบลาบลา จะมาเอาอะไรกับผม ?
ถ้าใช้ในการพูดคุยกับเพื่อนก็ไม่ผิดอะไร แต่ถ้าเราจะใช้พูดคุยหรือติดต่อกับผู้ใหญ่คงไม่เหมาะสม
ภาษาใหม่ๆบางทีก็เป็นนิยมใช้มากกว่าภาษาเก่า ๆ บางคำ เหมือนที่คุณความเห็นที่ 5 บอกค่ะ ยุคสมัยเปลี่ยนไปภาษาก็อาจเปลี่ยนไปได้
ก็ใช้ได้ในเวลาที่คุยกับเพื่อนๆ
แต่ควรจะรู้ข้อมูลที่ถูกต้องไว้ด้วย
บางคนใช้จนชินจนแยกไม่ออกว่า
คำที่ถูกต้องเขียนอย่างไร ใช้ภาษาวิบัติจนลืมคำที่ถูกต้องไปหมดแล้ว
แล้วแต่บางเหตุการณ
ภาษาวิบัติใช้ตอนพิมพ์ข้อความในมือถืออ่ะ เมื่อก่อนต้องสุ่ม บางทีรีบส่งเที่ยวหาตัวการันต์อยู่ เวรกรรม
แต่ตอนนีพิมพ์จนชำนาญแล้ว(ยี่ห้อโนเกีย กับซัมซุงเท่านั้น ยี่ห้ออื่นขอบาย)
แต่เพื่อนชอบใช้ตอนเล่นเกมส์อ่ะ แต่ในFacebookใช้ภาษาปกติจ้า
กลุ้มใจกับคนที่ใช้ภาษาผิด แต่มันคงจะแก้กันยากแล้ว
แต่ มี บอร์ด หรือกระทู้ เกี่ยวกับเรื่องพวกนี้ก็ดีเหมือนกัน
คือ อย่างน้อย มันก็จะ ค่อยๆ ซึมซับเข้าไปที่ผู้อ่าน
และ คนที่มีจิตสำนึก เค้าก็คง ค่อยๆ เปลี่ยนแปลงตัวเองแหละ
ถึงจะไม่ได้เปลี่ยนแปลงทั้งหมด  แต่ก็คงจะดีกว่าเดิม :)))
เราควรเขียนเป็นภาษาไทยที่ถูกต้อง
เห็นด้วยอย่างยิ่ง เราเป็นคนไทย ต้องใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง
แต่ก่อนก็ใช้บ่อย แต่สักพักก็เลิกใช้แล้ว
เหตุผลเพราะเวลาเรียนชอบเอาภาษาที่คุ้นเคยมาใช้ ทำให้เขียนผิดบ่อยมาก
ตอนนี้พยายามไม่พิมพ์ภาษาวิบัติอยู่เป็นบางคำ
อย่างเช่นคำว่า ก็ จะหลงไปพิมพ์ ก้อ ตลอดเลย
PS. ♣๛leelaty๛♣
ช่ายแล้วจ้า เหงดั๊วๆๆๆ
ถ้าเกิดว่าเรารีบมากๆ เราก็อาจจะติดภาษาพวกนี้ก็ได้ เช่น ถ้าจะบอกว่าเดี๋๋ยวมาก็จะกลาย เป็น
เด๋ยวมาน่ ประมาณนี้และ ๕๕๕+ > นี้ก็ิวิบัติ ฮ่าๆๆๆๆ
กะเทย ไม่มี ร เรือ จ๊ะ เอาใหม่ๆ สู้ๆ เพื่อภาษาไทย
คห.15
PS. อดีตคู่กัด ปัจจุบันคู่รัก อนาคตคู่สมรส
それは通常それが出てきたのか愚かな愚か者と表示されます。
ตามหลักการณ์ และเหตุผล ถามว่าใช้คำที่ประดิษฐ์ขึ้นใหม่ ผิดไหม? พี่ตอบว่าไม่ผิดคะ
ถามอีกครั้ง...แล้วควรใช้หรือไม่? พี่ตอบว่า ไม่ควรเป็นอย่างยิ่งคะ
มีคนเคยบอกกับพี่ว่า จริง ๆ แล้วถ้าคำแปลง หรือคำวิบัติที่พิมพ์ผิด แล้วทำไมเวลาหนังสือพิมพ์ว่า "ยังไง" ถึงไม่ผิดทั้ง ๆ ที่ควรพิมพ์ว่า "อย่างไร"
อันนี้พี่มีคำตอบให้นะคะ คำว่า "ยังไง" ถ้าเป็นหนังสือนวนิยาย หรืออะไรก็ตามแต่ ที่มีเครื่องหมายคำพูดแสดงว่า "ยังไง" เป็นภาษาพูด พิมพ์ไว้ให้เป็นภาษาพูด แต่ถ้านอกเหนือจากเครื่องหมายคำพูด พี่เชื่อว่าสำนักพิมพ์ต้องใช้คำว่า "อย่างไร" แน่นอนคะ
คำแปลงที่ใช้ ๆ กันใช่ว่ามันไม่ซึมทราบนะคะ พี่เคยตรวจรายงานนักศึกษามหาลัยฯ ปีที่ 1 พี่ให้เค้าพิมพ์รายงานมาคนละ 5 แผ่น ส่งในคาบ ปริ้นปุ๊ป...ตรวจทันที เชื่อไหมว่า 32 ท่านในห้องเรียน มีคนใช้คำแปลง(วิบัติ) เยอะถึง 22 คน
สำหรับคนที่พิมพ์ผิด พี่ไม่นับนะคะ... คำที่มักจะเจอคือ "ด้ายมั้ย" "ใช่มั้ย" "ม่ายด้าย" "หละ" "เปง" "แร้ว" เป็นต้น มันเป็นคนผิดง่าย ๆ ที่นศ. คิดว่ามันไม่ผิด..แต่มันกำลังซึมเข้าไปในวัฒนธรรม ถ้าคำวิบัติยังคงวนเวียนอยู่แบบนี้ ถ้าวันหนึ่งนศ.เหล่านี้ทำงานในระบบราชการ หรือทำงานกับชาวต่างชาติ แล้วในสถานะการกระทันหันเจอแบบในห้องเรียน คือทำงานแล้วส่งทันที เชื่อได้ว่าคุณจะโดนดูถูกเรื่องการใช้ภาษา และการศึกษาแน่นอน
ท้ายที่สุด...การทำดีไม่ใช่เรื่องยาก การพิมพ์ใช้ภาษา หรือพิมพ์คำให้ถูกต้องมันก็ไม่ได้เสียเวลา และยากเกินไป ถ้าเราไม่เคยมีภาษาวิบัติ ก็เชื่อว่าเรายังคงพิมพ์คำต่าง ๆ ถูกต้องต่อไป
"พิมพ์คำผิด...น่าให้อภัย แต่ตั้งใจพิมพ์ให้ผิด...มันน่าอาย" นะคะ
PS. ความสุขของนักเขียน คือการที่มีคนอ่าน ความสุขของนักอ่าน คือการที่มีนักเขียน จะนักอ่านเงา หรือไม่เงา ก็ขอบคุณที่อุตส่าเข้ามาชมนะคะ
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?