แปลเพลง You And I ของ Lady Gaga จ้า!! No 2248658


กระทู้ที่เปิดอ่านล่าสุด

บทความที่ถูกแชร์เยอะที่สุด

 < รูปนี้กาก้าเองแหละ
เพลง : You and I
ศิลปิน : 
Lady Gaga

It's been a long time since I came around
มันเป็นเวลานานตั้งแต่ฉันมารอบๆ
It's been a long time but I'm back in town
มันเป็นเวลานาน แต่ฉันกลับอยู่ในเมือง
And this time I'm not leaving without you
และเวลานี้ฉันไม่ได้ออกไปโดยที่ไม่มีเธอ
You taste like whiskey when you kiss me aw
เธอลองดื่มวิสกี้เมื่อเธอจูบฉัน อ๊าว
I'd give anything again to be your baby doll
ฉันต้องการให้อะไรอีกครั้งเพื่อจะได้ตุ๊กตาลูกน้อยของเธอ
And this time I'm not leaving without you.
และเวลานี้ฉันไม่ได้ออกไปโดยที่ไม่มีเธอ

I said sit back down where you belong
ฉันบอกว่ากลับมานั่งลงที่เธออยู่
In the corner of my bar with your high heels on
ในมุมของแถบของฉันกับรองเท้าส้นสูงของเธอ
Sit back down on the couch
กลับมานั่งลงบนที่นอน
Where we made love for the first time
ที่เราทำรักเป็นครั้งแรก
And you said to me there's
และเธอพูดกับฉัน


Something, something about this place
บางสิ่งบางอย่างบางสิ่งบางอย่างเกี่ยวกับสถานที่นี้
Something, about lonely lights
บางสิ่งบางอย่าง, เกี่ยวกับแสงโดดเดี่ยว
And my lipstick on your face
และลิปสติกของฉันบนใบหน้าของเธอ
Something, something about
บางสิ่งบางอย่างบางสิ่งบางอย่างเกี่ยวกับ
My cool Nebraska guy
เนบราสก้าเจ็งๆของฉันคนที่แต่งตัวประหลาด
There's something about
มีบางอย่างเกี่ยวกับของ
Baby you and I
ที่รัก เธอและฉัน


It's been two years since I let you go
มันผ่านมาสองปีตั้งแต่ฉันให้เธอไป
Couldn't listen to a joke or a rock and roll
ไม่สามารถฟังเรื่องตลกหรือร๊อคแอนโรว
And muscle cars drove a truck
และกล้ามเนื้อของขับรถบรรทุก
Right through my heart
หัวใจของฉันหมดสิ้น


On my birthday you sang me a heart of gold
ในวันเกิดของฉันเธอร้องเพลง heart of gold
With a guitar humming and no clothes
ฮัมเพลงกับกีตาร์และไม่ใส่เสื้อผ้า
This time I'm not leaving without you
เวลานี้ฉันไม่ได้ออกไปโดยที่ไม่มีเธอ



Sit back down where you belong
กลับมานั่งลงที่เธออยู่
In the corner of my bar with your high heels on
ในมุมของแถบของฉันกับรองเท้าส้นสูงของเธอ
Sit back down on the couch
กลับมานั่งลงบนที่นอน
Where we made love for the first time
ที่เราทำรักเป็นครั้งแรก
And you said to me there's
และเธอพูดกับฉัน

Something, something about this place
บางสิ่งบางอย่างบางสิ่งบางอย่างเกี่ยวกับสถานที่นี้
Something, about lonely lights
บางสิ่งบางอย่าง, เกี่ยวกับแสงโดดเดี่ยว
And my lipstick on your face
และลิปสติกของฉันบนใบหน้าของเธอ
Something something about
บางสิ่งบางอย่างบางสิ่งบางอย่างเกี่ยวกับ
My cool Nebraska guy
เนบราสก้าเจ็งๆของฉันคนที่แต่งตัวประหลาด
There's something about
มีบางอย่างเกี่ยวกับของ
Baby you and I
ที่รัก เธอและฉัน

You and I
เธอและฉัน
You you and I
เธอ เธอและฉัน
You you and I
เธอ เธอและฉัน
You you and I
เธอ เธอและฉัน
You and I
เธอและฉัน
You you and I
เธอ เธอและฉัน
You you and I
เธอ เธอและฉัน
You you and I
เธอ เธอและฉัน

You say sit back down where you belong
เธอบอกว่ากลับมานั่งลงที่เธออยู่
In the corner of the bar with your high heels on
ในมุมของบาร์กับรองเท้าส้นสูงของเธอ
Sit back down on the couch
กลับมานั่งลงบนที่นอน
Where we made love for the first time
ที่เราทำรักเป็นครั้งแรก
And he said to me there's
และเขาเคยพูดว่าฉัน

Something, something about this place
บางสิ่งบางอย่างบางสิ่งบางอย่างเกี่ยวกับสถานที่นี้
Something, about lonely lights
บางสิ่งบางอย่าง, เกี่ยวกับแสงโดดเดี่ยว
And my lipstick on your face
และลิปสติกของฉันบนใบหน้าของเธอ
Something, something about
บางสิ่งบางอย่างบางสิ่งบางอย่างเกี่ยวกับ
My cool Nebraska guy
เนบราสก้าเจ็งๆของฉันคนที่แต่งตัวประหลาด
There's something about
มีบางอย่างเกี่ยวกับของ
Baby you and I
ที่รัก เธอและฉัน


You and I
เธอและฉัน
You You and I
เธอ เธอและฉัน
I'd rather die.
ฉันอยากจะตาย
Without You and I
โดยไม่ต้องมีเธอและฉัน

You and I
เธอและฉัน
You You and I
เธอ เธอและฉัน
You you and I
เธอ เธอและฉัน
You you and I
เธอ เธอและฉัน

It's been a long time since I've came around
มันเป็นเวลานานตั้งแต่ฉันได้มารอบๆ
It's been a long time but I'm back in town
มันเป็นเวลานาน แต่ฉันกลับอยู่ในเมือง
And this time I'm not leaving without you
และเวลานี้ฉันไม่ได้ออกไปโดยที่เธอ
____________________________________________

ถ้าแปลผิดพลาดประการใดขออภัยด้วนะคะ..
มือใหม่หัดแปล..

By Höld My Hañd..:)


แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 19 สิงหาคม 2554 / 21:59
แก้ไขครั้งที่ 2 เมื่อ 19 สิงหาคม 2554 / 22:01
แก้ไขครั้งที่ 3 เมื่อ 19 สิงหาคม 2554 / 22:07
แก้ไขครั้งที่ 4 เมื่อ 18 ตุลาคม 2554 / 10:22
แก้ไขครั้งที่ 5 เมื่อ 18 ตุลาคม 2554 / 10:24

PS.  ไม่ชอบเกาหลีแล้วผิดใช่ป๊ะ

แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ : วันที่ 31 ตุลาคม 2554 เวลา 22:33 น.

อยากเป็นคนแรกที่โหวตมั๊ยล่ะ... โหวตเลย!

  • โอ้โหเด็ด

  • น่ารักสุดๆ

  • หรูเริด

  • ตลกอ่ะ

  • เครียด

  • สู้ๆ สู้ตาย

  • ช็อค

  • โกรธ

  • ล้มโต๊ะ


0 โหวต จากทั้งหมด 0 โหวตเลือก

12 ความคิดเห็น

    ความคิดเห็นที่ 1 - 20

  1. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    You taste like whiskey when you kiss me aw

    >>> เหมือนได้ลิ้มรสวิสกี้ ตอนที่คุณจูบปากชั้น น่ะครับ
    ผิดเยอะ(มาก)อ่าครับ เพิ่งหัดแปล ก็เป็นงี้ครับ เข้าใจ

    PS.   If all EMiNEM's life is RAPPIN' so mine is also LISTENIN' his rap . . .
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  2. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ขอบคุณจ๊ะ
    ถึงจะผิด แต่มือใหม่ไม่ว่ากัน...
    คือ บางส่วนนี้แปลในกูเกิ้ลหรือป่าวค่ะ
    (ถ้าไม่ใช่ขอโทษค่ะ)
    คือมันแปลได้ตรงจริงๆ นะค่ะ
    ไม่ว่ากัน
    PS.  เดี๊ยนว่าแล้วคนเกรียนๆภายนอกมันเฟค !
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  3. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    nice try, everything starts from the little effort.
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  4. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    4
    เยี่ยม
    เยี่ยม 203.144.144.165
    20 ส.ค. 54 00:09 น.
    GREAT FOR EVERYONE WHO TRY!!!
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  5. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    คำพูดยังไม่กลมกลืน พยายามอีกค่ะ
    PS.  เหรียญย่อมมีสองด้านเสมอ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  6. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    6
    55555
    20 ส.ค. 54 15:36 น.
    กูเกิ้ลทรานสเลทหรอ?
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  7. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    thanks ka (:
    PS.  MY NAME IS EVER LASTING FRIEND
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  8. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    บอกตามตรงว่าแปลยังไม่ได้อรรถรส แต่แค่นี้ก็เก่งแล้วครับ
    PS.  I'll fly away on a trip to your heart. (//เร่งมือ)
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  9. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ตรงไปค่ะ http://translatesongstothai.blogspot.com/2011/08/lady-gaga-you-i.html เราต้องดูแนวคนอื่นด้วยนะคะเพราะบ้างอย่างเราก็ไม่เข้าใจ มันคิดได้หลายแง่ แปลได้หลายด้าน
    สู้ๆ

    PS.  ฉันไม่ได้นับว่าพี่หายไปนานเท่าไรแล้ว รู้แค่ว่าตอนนี้ฉันยังรักและรอพี่เสมอ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  10. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    สู้ๆนะครับ เป็นกำลังใจให้ล่ะ ^^
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  11. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    11
    nu an
    19 ต.ค. 54 20:50 น.
    แปลมาอีกน้าาา ชอบเลดี้กาก้า5555
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  12. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ชี แรงงง!!!จริง
    แต่งเป็นผู้ชายก็หล่อดีนะเราว่า
    ฉากที่lady gaga ชายจูบกับ lady gaga หญิง เนียนมาก
    ไม่นึกว่าจะเป็นคนเดียวกัน
    PS.  ุุู ^^
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้

แสดงความคิดเห็น

ข้อตกลง & เงื่อนไขการใช้งาน
ข้อตกลง & เงื่อนไขการใช้งาน
1. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้จัดสร้างโดยผู้ลงข้อมูลเอง ลิขสิทธิ์จะเป็นของผู้ลงข้อมูลโดยตรง
ห้ามคัดลอก/เผยแพร่ ก่อนได้รับอนุญาตจากผู้ลงข้อมูล
2. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้ทำการคัดลอกมาจากของบุคคลอื่นๆ ผู้ลงข้อมูลต้องขออนุญาต และอ้างอิงอย่างเหมาะสม
3. ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ เป็นการส่งข้อความโดยผู้ใช้ หากพบเห็นข้อความหรือรูปภาพที่ไม่เหมาะสม, ละเมิดลิขสิทธิ์ โปรดแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการโดยเร็ว

ร้องเรียนปัญหากระทู้ภายใน
เว็บไซต์ Dek-D.com

board@dek-d.com
( ทุกวัน 24 ชม )
02-860-1142 ต่อ 140
( จ-ศ 09.00-18.00 พักเที่ยง 12.00-13.00 )
ร้องเรียนปัญหากระทู้ภายในเว็บไซต์ Dek-D.com
ร้องเรียนปัญหากระทู้ภายในเว็บไซต์ Dek-D.com

กระทู้หมายเลข : 2248658
ชื่อกระทู้ : แปลเพลง You And I ของ Lady Gaga จ้า!!

board@dek-d.com
( ทุกวัน 24 ชม )
02-860-1142 ต่อ 140
( จ-ศ 09.00-18.00 พักเที่ยง 12.00-13.00 )
ปิดหน้าต่าง
refer: