[ถาม] โคลงโลกนิติ แปลความหมาย No 2530537

โคลง 19,023 1 ก.ค. 55 14:21 น.
guest
โคลง

กระทู้ที่เปิดอ่านล่าสุด

บทความที่ถูกแชร์เยอะที่สุด

ตามหัวข้อ
   ก้านบัวบอกลึกตื้น     ชลธาร
มารยาทส่อสันดาน       ชาติเชื้อ
โฉดฉลาดเพราะคำขาน     ควรทราบ
หย่อมหญ้าเ่ยวแห้งเรื้อ    บอกร้ายแสลงดิน


แปลความหมายให้หน่อยนะต้องส่งงานพรุ่งนี้แล้ว
ขอบคุณล่วงหน้า

แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ : วันที่ 21 พฤษภาคม 2556 เวลา 15:08 น.
น่ารักสุดๆ

เค้าว่ากระทู้นี้ "น่ารักสุดๆ"..แล้วคุณล่ะ? โหวตเลย!

  • โอ้โหเด็ด

  • น่ารักสุดๆ

  • หรูเริด

  • ตลกอ่ะ

  • เครียด

  • สู้ๆ สู้ตาย

  • ช็อค

  • โกรธ

  • ล้มโต๊ะ


1 โหวต จากทั้งหมด 2 โหวตเลือก น่ารักสุดๆ

160 ความคิดเห็น

    ความคิดเห็นที่ 1 - 20

  1. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

     ก้านบัวบอกลึกตื้น     ชลธาร
    มารยาทส่อสันดาน       ชาติเชื้อ
    โฉดฉลาดเพราะคำขาน     ควรทราบ
    หย่อมหญ้าเ่ยวแห้งเรื้อ    บอกร้ายแสลงดิน

    ประมาณว่า"ก้านบัวจะเป็นตัวบอกว่าน้ำนั้นลึกหรือตื้นเพียงใด เพราะถ้าหากก้านบัวยาว น้ำนั้นก็จะลึก ถ้าหากก้านบัวสั้น แสดงว่าน้ำตื้น เปรียบเหมือนถ้าเราดูคน ก็ให้ดูที่มารยาทและคำพูด ถ้าพูดดีมารยาทดี ย่อมมาจากตระกูลดีและได้รับการอบรมสั่งสอนดี ถ้ากลับกัน ก็แสดงว่ามาจากตระกลูไม่ดี หรือ ได้รับการอบรมไม่ดี เหมือนที่ถ้าหญ้าแห้งตาย ก็เพราะดินไม่ดี" ประมาณนี้ค่ะ 
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  2. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    บรรยายความ : ก้านบัวเมื่อดึงขึ้นมาพ้นน้ำมีความยาวเท่าไร ย่อมรู้ได้ทันทีว่าตรงนี้น้ำลึกหรือตื้นแค่ไหน กิริยามารยาทของคนก็ส่อให้เห็นสกุลรุนชาติได้ดี คำพูดคำเจรจาพาทีย่อมทำให้รู้ดีว่าผู้พูดโง่หรือฉลาด หย่อมหญ้าที่เ่ยวแห้งย่อมแสดงให้เห็นชัดเจนว่าดินบริเวณนี้ไม่ดี เพาะปลูกพืชใดก็ไร้ผล
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  3. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    3
    kanokpol
    kanokpol 171.98.3.70
    3 ก.ค. 55 16:57 น.
    นกน้อยขนน้อยแต่            พอตัว

    รังแต่งจุเมียผัว                 อยู่ได้

    มักใหญ่ย่อมคนหวัว           ไพเพิด

    ทำแต่พอตัวไซร้                อย่าให้คนหยัน

                         แปลว่าไรครับ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  4. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    #3
    นกตัวน้อยๆ มีขนน้อยสมกับตัว มันก็ย่อมทำรังแต่เพียงน้อยพออยู่กันได้ตามประสาผัวเมีย คนเราก็เช่นกันอย่าได้พยายามคิดการใหญ่เกินตัวให้คนเขาเยาะเย้ยเอาได้ ควรทำให้พอเหมาะพอตัวเป็นดีที่สุด

    PS.  流砂の嵐: บางครั้งฉันยิ้ม แต่หลายครั้งฉันร้องไห้ เหมือนพายุทะเลทรายที่โหดร้ายแต่อบอุ่นในบางครั้ง
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  5. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    5
    พรนิภา
    พรนิภา 110.49.249.144
    8 ก.ค. 55 09:37 น.
    ความรู้
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  6. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    6
    ธีรภัทร
    ธีรภัทร 58.11.239.46
    14 ก.ค. 55 12:33 น.
    รู้น้อยว่ารู้มาก เริงใจ
    กลกบเกิดอยู่ใน สระจ้อย
    ไป่เคยเห็นชเลไกล กลางสมุทร
    ชมว่าน้ำบ่อน้อย มากล้ำ ลึกเหลือ
       เเปลว่าไรครับ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  7. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    7
    บอลลี่
    บอลลี่ 122.155.36.132
    14 ก.ค. 55 12:56 น.
    จะไปรู้เหรอฮะคุณน้อง แต่พี่เก่งภาษาไทยได้ตั้งเกรด 4  (ลบด้วย 3) เลยนะฮะ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  8. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    8
    ปิยะวรรณ
    ปิยะวรรณ 115.67.0.51
    15 ก.ค. 55 18:57 น.
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  9. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    9
    อ่อน ไทย
    อ่อน ไทย 49.49.158.45
    26 ก.ค. 55 19:43 น.
    ๏ อ่อนหวานมานมิตรล้น    เหลือหลาย
    หยาบบ่มีเกลอกราย    เกลื่อนใกล้
    ดุจดวงศศิฉาย    ดาวดาษ ประดับนา
    สุริยส่องดาราไร้    เมื่อร้อนแรงแสง
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  10. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    10
    ice
    ice 49.49.214.239
    28 ก.ค. 55 07:54 น.
    ทำบุญบุญแต่งให้           เห็นผล
    คือดั่งเงาตามตน           ติดแท้
    ผู้ทำสิ่งอกุศล               กรรมติด  ตามนา
    ดุจจักรเกวียนเวียนแล้     ไล่ต้อนตีนโค

    แปลให้หน่อยนะค่ะส่งพรุ่งนี้แล้ว
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  11. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    11
    จริยา แวงวัน
    จริยา แวงวัน 110.77.212.248
    30 ก.ค. 55 15:05 น.
    นกน้อยขนน้อย   พอตัว
    ตรงกับสุภาษิกอะไร
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  12. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    12
    นริสา
    นริสา 1.4.225.209
    30 ก.ค. 55 19:10 น.
    จระเข้คับน่านน้ำ            ไฉนหา ภักษ์เฮย
         รถใหญ่กว่ารัถยา                   ยากแท้
        เสือใหญ่กว่าวนา                   ไฉนอยู่ ได้แฮ
        เรือเขื่องคับชเลแล้                 แล่นโล้ไปไฉน
    ช่วยแปลให้หน่อยน่ะค่ะ   งานส่งพรุ่งนี้แล้ว   น่ะค่ะๆๆ   ใครแปลขอให้แฟนรวยเด้อ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  13. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    13
    อ่ะนะ คริคริ
    อ่ะนะ คริคริ 182.53.50.19
    9 ส.ค. 55 20:21 น.
    ก้อโอนะ555
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  14. ความเห็นนี้ถูกลบ :(

    เนื่องจาก
    มีเนื้อหาไม่เหมาะสม

  15. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    15
    อาย
    อาย 125.25.197.69
    12 ส.ค. 55 12:38 น.
    ๏ คุณแม่หนาหนักเพี้ยง          พสุธา
    คุณบิดรดุจอา-                     กาศกว้าง
    คุณพี่พ่างศิขรา                    เมรุมาศ
    คุณพระอาจารย์อ้าง      อาจสู้สาคร ฯ

    แปลว่าไรอะ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  16. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    16
    eee
    14 ส.ค. 55 18:37 น.
    พระคุณของแม่มากมายเหมือนแผ่นดิน
    พระคุณของพ่อมากมายเหมือนท้องฟ้า
    พระคุณของพี่มากมายเหมือนภูเขา
    พระคุณของอาจารย์มากมายเหมือนแม่น้ำ
    สอนเรื่องความกตัญญูรู้คุณ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  17. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    17
    นันทิดา
    นันทิดา 124.121.209.194
    16 ส.ค. 55 19:00 น.
      โคควายวายชีพได้   เขาหนัง
            เป็นสิ่งเป็นอันยัง          อนู่ไซร้
            คนเด็ดดับสูญสัง-         ขารร่าง
            เป็นชื่อเป็นเสียงได้        แต่ร้ายกับดี
       ช่วยด้วยค่ะว่าแปลว่าอะไร  ขอร้อนะค่ะ
               หนู่ส่งงานพรุ่งนี้
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  18. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    18
    คนน่ารักๆๆๆๆ
    คนน่ารักๆๆๆๆ 49.48.114.173
    18 ส.ค. 55 13:26 น.
    โคควายวายชีพได้   เขาหนัง
    เป็นสิ่งเป็นอันยัง      อยู่ไซร้
    คนเด็ดดับสูญสัง-     ขารร่าง
    เป็นชื่อเป็นเสียงได้    แต่ร้ายกับดี

    ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ จะส่งครูวันอังคาร
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  19. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    19
    เด็กดี
    เด็กดี 182.53.178.193
    19 ส.ค. 55 11:28 น.
    goodๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้
  20. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    20
    นุ่งนิ้ง
    นุ่งนิ้ง 124.120.10.154
    19 ส.ค. 55 20:20 น.
    หิ่งห้อยส่องก้นสู้        พระจันทร์
    ปัดเทียบเทียมรัตนอัน        เอี่ยมข้า
    ทองเหลืองหลู่สุวรรณ        ธรรมชาติ
    พาลว่าตนเองอ้า        อาจล้ำเลยกวี ฯ
    แปลว่าไรหรอกค่ะ
    ถูกใจ ตอบความเห็นนี้

แสดงความคิดเห็น

ข้อตกลง & เงื่อนไขการใช้งาน
ข้อตกลง & เงื่อนไขการใช้งาน
1. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้จัดสร้างโดยผู้ลงข้อมูลเอง ลิขสิทธิ์จะเป็นของผู้ลงข้อมูลโดยตรง
ห้ามคัดลอก/เผยแพร่ ก่อนได้รับอนุญาตจากผู้ลงข้อมูล
2. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้ทำการคัดลอกมาจากของบุคคลอื่นๆ ผู้ลงข้อมูลต้องขออนุญาต และอ้างอิงอย่างเหมาะสม
3. ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ เป็นการส่งข้อความโดยผู้ใช้ หากพบเห็นข้อความหรือรูปภาพที่ไม่เหมาะสม, ละเมิดลิขสิทธิ์ โปรดแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการโดยเร็ว

ร้องเรียนปัญหากระทู้ภายใน
เว็บไซต์ Dek-D.com

board@dek-d.com
( ทุกวัน 24 ชม )
02-860-1142 ต่อ 140
( จ-ศ 09.00-18.00 พักเที่ยง 12.00-13.00 )
ร้องเรียนปัญหากระทู้ภายในเว็บไซต์ Dek-D.com
ร้องเรียนปัญหากระทู้ภายในเว็บไซต์ Dek-D.com

กระทู้หมายเลข : 2530537
ชื่อกระทู้ : [ถาม] โคลงโลกนิติ แปลความหมาย

board@dek-d.com
( ทุกวัน 24 ชม )
02-860-1142 ต่อ 140
( จ-ศ 09.00-18.00 พักเที่ยง 12.00-13.00 )
ปิดหน้าต่าง
refer: