อยากให้ราชบัณฑิตยสถาน ได้มาดูคลิปนี้จัง

ความคิดเห็น

13

ติดตามกระทู้

0

แชร์กระทู้นี้
จำนวนแชร์
0

กระทู้ที่เปิดอ่านล่าสุด

บทความที่ถูกแชร์เยอะที่สุด

เรื่องคำเดียว ค็อมพิวเต้อร์ (ถ้าไม่อยากดูทั้งคลิปก็กดไปที่ 5.39)
แต่แนะนำให้ดูทั้งคลิป เพราะฮามาก และเขาพูดไทยชัดมาก


PS.  Love or Bet : ขอท้าแข่งหัวใจกับนายตัวร้าย :: http://writer.dek-d.com/caffeine13/writer/view.php?id=768421

แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ : วันที่ 6 ตุลาคม 2555 เวลา 18:16 น.

อยากเป็นคนแรกที่โหวตมั๊ยล่ะ... โหวตเลย!

  • โอ้โหเด็ด

  • น่ารักสุดๆ

  • หรูเริด

  • ตลกอ่ะ

  • เครียด

  • สู้ๆ สู้ตาย

  • ช็อค

  • โกรธ

  • ล้มโต๊ะ


0 โหวต จากทั้งหมด 0 โหวตเลือก

ความคิดเห็น

13

ติดตามกระทู้

0

แชร์กระทู้นี้
จำนวนแชร์
0
ซ่อน

ความคิดเห็นทั้งหมด

หน้า 1

ความคิดเห็นที่ 1 - ความคิดเห็นล่าสุด

  1. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    มันมีคำว่า Luke (ลุก) กับ Lux (ลุกซ์หรือลักซ์ แล้วแต่จะออกเสียงสเปนหรืออังกฤษ) วิธีเทียบอักษรจะไม่เหมือนกัน ที่ต้องกำกับตัวการันต์ไว้ก็เพื่อบอกว่าเทียบมาจากคำไหนนั่นเอง 

    แต่คนทำคลิปนี่พูดไทยชัดมากๆ เลยนะ แถมยังเข้าใจหลักการใช้ในการเทียบเสียงไทย-อังกฤษมากกว่าคนไทยหลายๆ คนอีก

    แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 3 ตุลาคม 2555 / 13:42

    PS.  บัลลังก์นี้มิเคยปรารถนา บัลลังก์นี้มิเคยคิดลุ่มหลง บัลลังก์นี้มิเคยคิดชื่นชม บัลลังก์นี้มิเคยสมสุขทรวง / ไม่มีใครปฏิเสธกรรมที่เรียกว่า "การกระทำ" ได้หรอก
  2. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    เคยเห็นเขามาแล้วจากหลายๆ คลิปค่ะ นึกว่าเป็นคนต่างชาติที่มาอยู่เมืองไทยนานแล้ว และพูดไทยได้คล่องเท่านั้นเอง ไม่คิดว่าจะมีความรู้เรื่องเกี่ยวกับหลักภาษา แถมยังค่อนข้างจะแน่นอีกต่ีางหาก 
    PS.  ขอให้พรุ่งนี้ไม่มีโชคร้าย.
  3. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ราชบัณฑิตบ้าบอกว่า ค็อมพิ้วเต้อร์ ใช่ที่ไหนมันต้อง ข่อมพิ้วเตอร์ ต่างหาก
    เอือม จะแก้ก็แก้มั่วไปใหญ่
  4. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    อึ้งครับ... เก่งกว่าผมอีก ขนาดผมเรียนภาษาถิ่นกำเนิดตัวเองตั้งแต่คลอดออกมาจากท้องแม่ ได้ฟังได้เขียนได้คิดในหัวเป็นภาษาไทยทุกวันยังไม่รู้หลักเท่า เอ่อ... คุณลุก... เลย(แอบกลัวเขียนชื่อเขาผิด ดูจะเน้นมากเรื่องชื่อของเขา...)

    ดูๆ แล้ว ผมคงต้องไปหาข้อมูลการใช้ตัวการันต์พ่วงกับหลักภาษาไทยมาเพิ่มเติมความรู้เดิมซะแล้ว อายจริงอะไรจริงครับ เป็นเจ้าของภาษาแต่ยังใช้เองไม่ค่อยคล่องเลย




    PS.  Status : อยากแยกร่างได้จังเลย... คนแรกไปโรงเรียน คนที่สองปั่นนิยาย คนที่สามอ่านการ์ตูน คนที่สี่ดูอนิเมะ คนที่ห้าวาดมังงะ คนที่หกทำงานบ้าน คนที่เจ็ดเล่นเกม คนที่แปดเล่นเกม คนที่เก้าเล่น...
  5. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    พี่เค้ารับจ้างสอนภาษาไทยให้คนไทยมั้ยคะ
  6. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    พูดจัดจังค่ะ พูดได้ตรงใจดี ชอบ 
    ฮาาา
    PS.  At first when I see you cry, it makes me smile... Yeah, it makes me smile...
  7. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ลุคไม่ได้อยู่ไทยค่ะ เขาเป็นอาจารย์สอนภาษาเยอรมันที่อเมริกา เคยมีแฟนคนไทย มาอยู่ไทยแปปเดียว แต่ด้วยความที่ชอบเรียนรู้ภาษาใหม่ๆ เขาเลยหัดพูดภาษานั้นๆจนคล่องอย่างนี้แล
    PS.  The Curse of Laura นิยายภาษาอังกฤษโดยนักเขียนไทยเรื่องแรกบนเด็กดี @ http://writer.dek-d.com/zelena-rivers/writer/view.php?id=735550
  8. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    เก่งมากๆ เลยคนนี้ พูดไทยชัดมาก พูดได้เยอะแยะ 5555 ขำด้วย
    พูดได้ทั้งไทย เยอรมัน อังกฤษ แต่ละภาษาสุดยอดมาก ยกนิ้วให้ค่ะ !!
    PS.  Love or Bet : ขอท้าแข่งหัวใจกับนายตัวร้าย :: http://writer.dek-d.com/caffeine13/writer/view.php?id=768421
  9. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    แม่งโครตมั่ว มั่ว ว้าก!!

    ประโยคนี่ โค ต ระ ชอบเลย เฮอๆว่างๆมาสอนไทยผมก็ดี
    PS.  อยากเป็นนักเขียน แต่รู้ว่ากากเกิน แต่ก็ยังแต่งนะเออ
  10. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    มั่วววววววววววว  ชอบมากๆ ฮ่าๆ
    PS.  ความมืด....มีอะไรอยู่ข้างในนั้นหรอ...ลึกลับใช่ไหม...น่าค้นหาใช่ไหม...มาสิ...อย่ากลัว....ความมืดไม่เคยทำร้ายใคร....
  11. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ไอ่พวกอู้บ่ชัดนี่ อายเค้าผ่องก่อ?
    PS.  เป็นแฟนพันธุ์แท้เรา...ต้องอดทน!!!
  12. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ตกใจตอนพูดว่ามั่วมากสุดๆ  สะดุ้งเลยT^T

    แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 6 ตุลาคม 2555 / 16:58

    PS.  มาช่วยกันลดโลกร้อนกันเถอะ!!!
  13. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    ...

    จะเป็นไรไหม ถ้าเราจะบอกว่า....  เจ๋ง!  นายแน่มาก!  



    PS.  
ซ่อน

แสดงความคิดเห็น

refer: