ทำไมคนไทยชอบดูหนังพากย์ไทย ?
ตั้งกระทู้ใหม่
วันนั้นเป็นวันที่ผมอารมณ์เสียที่สุดมีดังนี้คือ
1.โดนดูพากย์ไทยฟังไม่ค่อยรู้เรื่องว่าพูดอะไร ไม่ได้อารมณ์ในการแสดงของนักแสดงกลายเป็นอารมณ์ตลกทั้งหมด
2.ไม่ได้ดูจนจบเหมือนเราไม่ให้เกียรติคนสร้างหนัง มันน่านักนะเป็นพนักงานภาษาอะไรแค่นี้ยังไม่รู้ ถ้าไม่ทันก็ตัดโฆษณาไปซะมั่งสิเล่นเสียเวลาไป 30 นาที
3.พากย์ไทยมันสนุกตรงไหน
ผมมีเรื่องจะถามหน่อย
1.ทำไมคนไทยชอบพากย์ไทย
2.ทำไมคนไทยไม่ดูจนจบทั้งที่ต่างประเทศทุกประเทศเขา ให้เกียรติกันทุกคน
3.คุณชอบดูพากย์ไทยหรือ Soundtrack (ที่เราชอบsoundtrackเพราะ มันได้อารมณ์ที่ผู้กำกับต่้องการสื่อให้คนดูและได้ฝึกอังกฤษด้วย)
25 ความคิดเห็น
1.บางคนไม่อยากอ่าน ซับ มั้งคับ
บางคนไม่ได้อยากฝึกอังกฤษ
บางคนมาดูหนังเพราะความบันเทิง ไม่ใช่การศึกษา
คนเรามันต้องมี relax กันบ้าง
2.เพราะเห็นว่า ประตูโรงจะเปิด ตอน Credit ขึ้น คนก็คิดว่า ไม่จำเป็นต้องดูก็ได้ (ผมก็ไม่ดูนะ)
3.มันแล้วแต่เรื่องคับ
1. คนรู้จักคนหนึ่งเคยบอกว่าดูหนังพากย์ไทยแล้วฟังรู้เรื่องเพราะมันเป็นภาษาไทย ถ้าดูเสียงพากย์ต้นฉบับแล้วต้องอ่านซับเอามันทำให้สมรรถภาพในการรับชมลดน้อยลง (พอดีเขาไม่เก่งอังกฤษ)
2. เราคิดว่าเป็นเพราะนี่คือนิสัยคนไทยส่วนใหญ่ไงล่ะคะ หลายคนไม่สนใจหรอกว่าหนังเรื่องนี้ใครเป็นผู้กำกับ ใครเขียนบท ใครแสดง ขอดูแค่เนื้อเรื่องเอามันอย่างเดียวก็พอใจแล้ว
3. เราชอบเสียงพากย์ต้นฉบับมากกว่าค่ะ เหตุผลคือพากย์ไทยมีอยู่ไม่กี่เสียง ไม่ว่าจะเรื่องไหนก็เสียงเหมือนกันหมด แถมหลายครั้งที่เสียงไม่ได้เข้ากับหน้าตาตัวละครเลย ฟังแล้วขำอะ แต่ไม่ได้ว่าไม่ดีนะ นักพากย์เขาก็พยายามแล้วแหละแต่เราแค่ชอบเสียงต้นฉบับมากกว่า เหตุผลต่อมาคือได้ฝึกภาษาอย่างที่ จขกท ว่า อีกเหตุผลหนึ่งก็คืออยากฟังเสียงของนักแสดงจริงๆมากกว่าค่ะ
1.บ้างก็อ่านซับไม่ทัน!! บ้างก็เป็นคนมีอายุคงไม่ฟังค่อยรู้เรื่องอ่ะนะ มันสะดวกต่อความเข้าใจ!!
2.คือบางคนก็คงคิดว่ามันคงไม่มีอะไรต่อมีแต่ตัวอะไรก็ไม่รู้เลื่อนขึ้นเป็นแถบ แล้วก็ไม่ได้มีประโยชน์อะไร(มั้ง)ที่จะนั่งดูต่อ
3.แล้วแต่เรื่องอ่ะถ้าอยากได้อารมณ์ก็ต้องไม่มีพากย์ถ้าดูเพื่อความเข้าใจก็ต้องพากย์อ่ะ
ผมและทุกคนในครอบครัวผมห้าคน
ทุกคนดูหนังซาวแทรก เพื่อนกลุ่มผมอีกห้าคนที่สนิทกัน ก็ดูซาวแทรกนะ
ไปดูหนังกันเป็นกลุ่มใหญ่ๆหลายสิบคนก็ดูซาวแทรกนะ
ไม่เกี่ยวหรอกคับว่าคนไทยชอบดูหนังพากไทย
1.ขี้เกียจอ่านซับไงคะ เราไปดูเรื่องThe Hunger Games นั่งอ่านซับแทบไม่ทัน แต่มันได้อารมณ์ดีนะเออ
2.โห นี่ตอบยากแฮะ บางทีคนเราอาจจะอ่านไม่ออกก็ได้ว่าใครเป็นคนกำกับ ตากล้อง บลาๆๆๆๆ (เราก็ไม่ดู อ่านไม่ออก5555)
3.เราว่ามันแล้วแต่เรื่องที่จะดูมากกว่า บางทีเสียงพากย์กับตัวแสดงมันมักจะขักกันอยู่บ่ายๆ ถ้าเรื่องที่ตื่นเต้น เร้าใจหน่อยก็จะดูแบบ Soundtrack มันจะมันส์มากกกกกก
PS. ความรักไม่มีเหตุผล ไม่จำเป็นต้องมีเหตุผลร้อยพันมาอธิบาย รักก็คือรัก หัวใจมันจะบอกเอง >///<
เรารักประเมศไทยคับเราจะใช้ภาษาไทยและรักความเป็นไทยคับ Thailand  Oh Yeah
PS. หนูไม่ซึน
บางคนม่ชอบอ่านซับ บางคนแก่แล้วงี้พาลูกหลานมาดูสายตาก็ไม่ดีให้อ่านซับก็สงสาร แต่บางคนที่ชอบจริงๆเขาจะรู้ว่าซับกับเสียงพากย์มันคนละแนวจริงๆจึงจะเลือกดูซับ. บางคนไม่รู้เขาดูไปเขาก็คิดว่าเสียงมันเป็นอย่างนี้ต้นฉบับก็ดูไปแบบไม่เครียด. เรื่องเครดิต คือในโรงเราก็ไม่นั้งดูนะ ถึงอยู้บ้ายชนซื้อวีดีโอมาดูเราก็ไม่ดู. คือบางคนดูไปก็เท่านั้น ดูไปบางคนก็ไม่รู้จัก กุจะดูไปทำไม. ส่วนคำถามว่าชอบแบบไหนเราดูหมดนะ แต่ถ้าเป็นซาวแทร๊กของงพวกอังกฤษงี้เราจะพยายามดูซับอิ๊ (ในคอมนะ ในโรงก็ซับไทยอ๊ะแหละ) ที่ดูซับอิ๊งเพราะจะช่วยด้านภาษามากกว่า ดูไปก็ล้อเลียนเสียงมันตาม ได้สำเนียงพร้อม. แต่เราว่าจขกท.ไม่อยากดูพากย์ก็ไม่ต้องไปดูสิ เพื่อนส่วนมากดูก็ให้เพื่อนดูไปสิ เพราะไปดูแล้วไม่สนุกกับหนังก็เท่ากับเสียเงินทิ้งอ่ะ (ไม่ได้ต่อว่านะแต่คิดอย่างนั้นน่ะนะ). จขกท.ลองปรับมุมมองดูบ้างไรบ้าง สนุกไปกับหนังสิ มาเครียดเรื่องเสียง. เดี๋ยวแก่เร็วนาๆ555
ส่วนตัวไม่ชอบหนังพากย์ไทยเพราะเสียงคนพากย์ก็มีแค่ไม่กี่เสียง
เปิดเจอในยูบีซีก็เสียงเหมือนๆกันหมด เสียงหล่อเสียงสวย เสียงป้า เสียงลุง คนเดียวกันแทบทุกเรื่อง
งั้นเราคงไม่ใช่คนไทย เพราะเราชอบดูแบบพากย์อังกฤษ ได้อารมณืกว่าเยอะ พากย์ไทยห่วยแตก
PS. * ยอมอยู่ใน_ความฝัน_ที่ไม่มีวันเป็นจริง... ดีกว่า >ถูกทิ้งเพราะเป็นสิ่งที่เธอ.ไม่รัก :(
ส่วนตัวเราชอบฟัง soundtrack นะ ถ้าเป็นในโรง มันได้ฟิวมากกว่า ฟังพากย์ไทย
แต่ถ้าดูในคอม บางทีซับเล็กเราก็จะดูแบบพากย์ไทยไปเลย (เพราะสายตาสั้น ไม่งั้นต้องมานั่งจ้องใกล้ๆคอม)
แต่ยอมรับเลยหนังพากย์ไม่ได้อรรถรสเท่าของจริง
เป็นคนไทยไงค่ะ ใช้ภาษาไทย จะดราม่าไปไหนค่ะ??
เราชอบดูแบบ soundtrack นะ มันได้อารมณ์ดี ฮ่าาๆๆ :)
เราชอบแบบพากย์อังกฤษซับไทยนะ
ดูอนิเมบ่อยๆแล้วมันจะอ่านซับทันเอง #ผิด
PS. ก็แค่ช่างแอร์หื่นกามวิปริตโลลิค่อนบ้าสาวดุ้น.....ล้อเล่นน่ะ!
เราไม่ค่อยชอบดูหนังอ่ะนะ
แต่ถ้าดูเราก็ชอบแบบsoundtrackนะ
รู้สึกว่าคนไทยพากย์ไม่ได้อารมณ์ บางทีก็ใส่ตลกเกินไป
ผมก็ไม่ชอบเลยพากย์ไทย
แม่งพากย์ไม่ได้อารมณ์หนังเลย (หยาบนิดนึง)
ส่วนใหญ่เวลาไปดูในโรงถ้าไม่มี soundtrack ผมก็ไม่ดู
เว้นซะแต่น้องสาวไปดูด้วย (อายุน้อยอ่านซับไม่ทัน 7 ขวบ)
พูดก็พูดแล้วเริ่มอยากพาลไปเรื่องพากย์อนิเมะจริงๆ
พากย์ได้..ปวดตับจริงๆ (โอ้กก)
อย่าึครับ อย่าพึ่งว่าผม ว่ามันก้มีแบบซับ
แต่ยังไง ซับมันก็..(อ๊อก..ก) เหมือนกันแบบกากๆหน่อย
(แบบหนังก็กากเหมือนกันเหมือนเขาทำแบบให้เสร็จๆไป)
ปล.ทั้งหมดนี้เป็นแค่ความเห็นส่วนตัวนะจ๊ะ
PS. ร่วมรณรงค์ใช้นักเขียน-นักอ่านแทนรีดเดอร์-ไรท์เตอร์
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?