ช่วยหนูแปลหน่่อยนะคะ รุนแรงมากไหมคะ
ตั้งกระทู้ใหม่
哪里惹到你了
你是不是有毛病?
你是sb吗
很开心数落别人吗?
siao你妹啊
日你妹的
顶你个肺
去扑街吧你
你太过分了
我怎么表里不一?原因是什么
告诉我啊
不说? 不说算了
再侮辱人,我看也没必要再和你说话
我最讨厌说是非的女人
随便
睡觉!
ทั้งหมดเค้าใช้ภาษาจีนขั้นรุนแรงว่าหรือด่าคะ
4 ความคิดเห็น
เราพอแปลได้นิดหน่อยอ่ะ
ทำไม่ฉันถึงเป็น 表里不一
ตอนไหนที่ฉันไปยั่วโมโหคุณ
คุณประสาทหรอ (毛病 เราไม่รู้ภาษาไทยมันคืออะไร แต่เราคิดว่าน่าจะคือคำว่าประสาท 毛病คำนี้ในภาษาจีนค่อนข้างแรง)
คุณมีความสุขไหมที่ได้วิพากษ์วิจารณ์คนอื่น
คุณไม่เข้าใจใช่ไหม?
..............
..............
................
.......................
4บรรทัดข้างบนนี้เราไม่แน่ใจในความหมายแต่สำหรับเราหรับเรา มันแรงมาก
คุณเกินที่จะรับได้แล้ว
我为什么表里不一? เหตุผลคืออะไร
บอกฉันสิ
ไม่พูด? ไม่พูดก็ชั่งมันเถอะ
คนที่ดูถูกคนอื่น ฉันไม่จำเป็นที่จะต้องพูดกับคุณ
ฉันเกลียดมากผู้หญิงแบบนี้
เราแปลได้ประมาณนี้อ่ะ
เราว่าถ้าเป็นด่าก็ถือว่าด่าได้เลยนะคะ = =
ไม่ทราบว่าเอามาจากไหนหรือเกิดอะไรขึ้นคะ
แรงครับ
แรงจริงๆนะ
ไม่ทราบว่าจขกท.ไปทำอะไรให้เค้าไม่พอใจรึเปล่าน่ะ
เราเอาไปให้เพื่อนคนจีนดูแล้วเค้าตกใจเลยอะ
PS. 小小心愿 能自己成全
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?