Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

[รก] บรรยายแบบไลท์โนเวลนี้มันเป็นยังไงเหรอครับ ?

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
เหมือนพักนี้จะได้ยินคำนี้บ่อย ๆ
บรรยายแบบไลท์โนเวล
แต่มันคืออะไรเหรอครับ
เพชรพระอุมานี้ไลท์โนเวลหรือเปล่าครับ
แล้วเพชรพระอุมานี่บรรยายแบบไลท์โนเวลหรือเปล่าครับ

หรือการบรรยายแบบไวยกรณ์ญี่ปุ่น
ประธาน กรรม กริยาย ถึงเป็นการบรรยายแบบไลท์โนเวล
"ผมกระทำกับเธอด้วยการฆ่า"
"ฉันกระทำกับเขาด้วยการจูบ"

งั้นนิยายแจ่มใสนี่บรรยายแบบไลท์โนเวลหรือเปล่า
แล้วแจ่มใสเป็นไลท์โนเวลหรือไม่

แล้วไลท์โนเวลที่บรรยายด้วยภาษาเหมือนนิยายแปลฝรั่งไม่มีเหรอครับ
แล้วเราจะเรียกเรื่องแบบนั้นว่า ไลท์โนเวลที่บรรยายไม่เป็นไลท์โนเวล งั้นเหรอ

คือผมไม่เข้าใจ "บริบทร่วมกัน" ของคำว่าการบรรยายแบบไลท์โนเวล

ผมซีเรียสไปไหม ?
ก็ไม่นะ แต่ไลท์โนเวลเองก็มีการบรรยายตั้งหลายแบบ
ตั้งแต่พวกใช้ศัพท์แสงสูง เน้นบรรยายมากบทพูดน้่อง พวกพรรณาอลังการก็มี เล่าเรื่องตรง ๆ ทื่อ ๆ หรือเล่าเรื่องผ่านบทพูด
แล้วแบบไหนมันเป็นการบรรยายแบบไลท์โนเวลกันละ

เลยอยากรู้บริบทของคำนี้ที่ "ทุกคน" มีร่วมกันครับ

แสดงความคิดเห็น

>

15 ความคิดเห็น

p.t.dreamm 9 ต.ค. 56 เวลา 08:16 น. 1
นึกถึงนิยายเล่มเล็ก น่ารัก พกพาสะดวก มีรูปการ์ตูนประกอบค่ะ /โดนโบก

อ้าว ถามถึงการบรรยายเหรอค่ะ...
เอาจริงๆ ไม่รู้ค่ะ พอได้ยินคนบอกบรรยายแบบไลท์โนเวลเราก็งงเหมือนกัน

แต่ถ้าเป็นนิยามของเรา ไลท์โนเวลสื่อถึงนิยายที่อ่านง่าย เนื้อหาส่วนใหญ่แต่งขึ้นมาสำหรับวัยรุ่นโดยเฉพาะ ภาษาที่ใช้เป็นคำที่ง่ายต่อการเข้าใจ ไม่ซับซ้อน ตัวอักษรน้อย ย่อหน้านึงยาวเพียงไม่กี่บรรทัด บรรยายกระชับ และจำนวนเล่มเยอะมาก (อันหลังไม่เกี่ยว 55+)

/รอผู้รู้มาตอบ
0
ELVHA 9 ต.ค. 56 เวลา 08:59 น. 2

อืมมมมม

ตัวผมเองก็ไม่ถึงกับเชี่ยวชาญ

ถึงจะอ่านไลท์โนเวลประมาณ 80/100 ของที่สำนักพิมพ์บ้านเราซื้อเข้ามาขายก็เถอะ 

แต่ก็จะขอให้ความเห็นสักนิด



ไลท์โนเวลนี่....

หลายคนชอบเข้าใจว่าเนื้อหาสบาย เนื้อเรื่องเข้าใจง่าย ภาษาปกติทั่วไป ตามคำว่า "ไลท์" 

ซึ่งขอแก้ไว้ตรงนี้ว่า "ผิดถนัด" ครับ

ต่อให้เป็นไลท์โนเวล แต่อยากให้ลองอ่านให้กว้าง ๆ ดูครับ

แล้วจะพบว่าไลท์โนเวลที่เนื้อหาหนัก ๆ มีอยู่เยอะแยะ 

นับเอาแค่ที่ไทยดูไหม  เท่าที่นึกออกทันทีก็

-  "ยมฑูตสีขาว"  ที่แค่เปิดมาเล่มแรก เรื่องแรก เนื้อหามืดหม่นมาก  แล้วตลอดทั้งซีรี่ส์ หลายตอนแม้ไม่หนักหนาเท่าตอนแรก แต่ก็จัดว่าเนื้อหาไม่เหมาะกับวัยรุ่นที่ไม่ชอบเรื่องเครียดหรือหม่น ๆ

-  "การเดินทางของคิโนะ"  เสียดสี จิกกัด ประชดประชันสังคม ผ่านเรื่องราวการผจญภัยนั่นแหละ

-  "ปริศนาโลกหอคอย"  ครือ ๆ กันกับข้างบนแหละ  ถึงจำนวนเล่มจะน้อยกว่าก็เถอะ

-  ”Steins; Gate"   ศัพท์แสงวิชาการ มิติ - เวลา ฟิสิกส์ เต็มไปหมด  แถมเรื่องราวเหมือนจะพยายามทำให้ฮาในหลาย ๆ จุด แต่เนื้อหาจริงมันดันจริงจังตลอดทั้งเรื่อง

-  "B.A.D." ( Beyond Another Darkness )  อันนี้ไม่รู้จะว่าเป็นแนวไหนดี แต่มันคล้าย ๆ กับแนวมืดหม่น + ดาร์ค ออกแนวระทึกขวัญกับหลอน  แต่เอาเป็นว่า ให้ยังไงก็ไม่น่าใช่เนื้อหาสบาย ๆ แบบวัยรุ่นทั่วไปชอบ


ฯลฯ  อีกเยอะแยะมากมายครับ  ลองหาดูดี ๆ



เรื่องการบรรยายนั้น

ถ้าจะเอาให้เข้าใจตามที่ทั่วไปเข้าใจกัน

ผมคิดว่า น่าจะหมายถึงการบรรยายที่สั้น กระชับ 

บรรยายถึงแต่สิ่งที่ต้องการให้เห็นในตอนนั้นจริง ๆ

อันไหนไม่จำเป็นปล่อยไป  ไม่พูดถึง ให้คนอ่านคิดเอาเอง

ไม่มาลากยาวชมนกชมไม้ สาธยายถึงความงดงามของทิวทัศน์ธรรมชาติแบบละเอียดละออราวกับเป็นศิลปินที่ไหน 

ใน ประโยคสนทนาก็เช่นกัน จะเน้นพูดแต่เรื่องสำคัญจริง ๆ ไม่มัวมาหยอดมุขหรือพูดจาน้ำไหลไฟดับไปเรื่อยเปื่อยหรือไร้สาระเกินเหตุ (เว้นแต่เรื่องที่ตั้งใจจะเน้นฮาไปเรื่อย)




ที่อยากจะขอบ่นสักนิด

คือหลัง ๆ เริ่มเจอคนสมัยใหม่ที่มักจะเอามุมมองการบรรยายแบบไลท์โนเวล มาตัดสินนิยายปกติ

แล้วหาว่านิยายปกติมันยาวไป เยิ่นเย้อ อ่านลำบาก

เพราะนิยายปกติจะใช้การบรรยายที่มากกว่าไลท์โนเวลจริง ๆ  

แล้วคงประกอบกับการที่คนสมัยใหม่อ่านหนังสือกันน้อยลง เลยทำให้ทนอ่านอะไรยืดยาวไม่ไหว

ก็เลยพลอยตัดสินนิยายปกติด้วยการพยายามเอามันไปใส่กรอบของไลท์โนเวล

ทั้งที่จริง ๆ แล้วมันต่างกันอยู่

เรื่องนี้ก็อดกังวล + ไม่สบายใจไม่ได้จริง ๆ นะ



ปล.  อนึ่ง คำว่า "ไลท์" ของ "ไลท์โนเวล" 

โดยส่วนตัวผมคิดว่าหมายถึงขนาดของมันที่เล่มเล็กกว่านิยายปกติ และพกพาได้ง่าย มากกว่าลักษณะหรือแนวเนื้อหาของมันน่ะนะ

0
p.t.dreamm 9 ต.ค. 56 เวลา 10:46 น. 4
อ๊าก
เข้ามาสารภาพว่าเป็นหนึ่งในคนที่โดนคำว่าไลท์ล่อลวง อืม...เราลืมนึกถึงโมโมะหรือ Steins; Gate ไปเลย พอได้ยินคำว่าไลท์แล้วมันชวนให้นึกถึงอะไรที่สดใสๆ จริงๆ นั่นแหละ
0
cammy 9 ต.ค. 56 เวลา 11:34 น. 6

ปัจจุบันหลายเว็บเขาเลิกเรียก ไลท์โนเวลแล้วครับ หันมาเรียก โนเวล เฉยๆ เพราะรูปแบบรวมๆ ก็เหมือนนิยายทั่วไป เพียงแต่ญี่ปุ่นเราเก่งเรื่องเขียนบทการ์ตูนอยู่แล้ว จึงใส่เรื่องเหล่านี้ลงไปนิยายเข้าไป เท่านั้นเอง

ส่วนบ้านเรานั้น -_- ก็เหมาไปเรื่อยงั้นๆ แหละ เห็นแต่เขียนประโยคง่ายๆ ก็บอกว่าไลท์โนเวล หมดแหละ

0
DIGIT@L-SENTINEL 9 ต.ค. 56 เวลา 11:44 น. 7

ประเด็นเรื่องรูปก็น่าสนใจนะครับ เพราะนิยายเต็มรูปแบบมักจะบรรยายจนเห็นภาพอยู่แล้ว ส่วนไลท์โนเวลจะเอาภาพมาคั่นให้คนอ่านเห็นภาพจะๆเลย

แต่จะว่าไป ผมก็ยังเห็นนิยายที่บรรยายถึงรูถึงขนแต่ก็ยังมีภาพประกอบอยู่ด้วยล่ะนะครับ อย่างของสนพ.นิยายฝัน2มิติ

0
Derangement 9 ต.ค. 56 เวลา 13:21 น. 8

เสพแต่การ์ตูนรายสองเดือนนะครับของค่านนั้น ดู่นิยายแต่ละเล่มก็ได้แต่สงสัยว่ามันจะบรรยายได้แซบขนาดไหน

0
DIGIT@L-SENTINEL 9 ต.ค. 56 เวลา 13:49 น. 9

นิยายหมายเลข131ได้คนวาดภาพประกอบเพื่อนน้อยฯ(buriki)มาวาดให้ด้วยนะครับ

ผมไม่ค่อยได้ตามแมกกาซีนเท่าไหร่แฮะ รอรวมเล่มอย่างเดียวเลย

0
ืือัครเดชและพรประ 9 ต.ค. 56 เวลา 23:40 น. 10

ตามความเห็นเรานะ

เป็นนิยายที่รูปแบบการเขียนจะเหมือนกับอ่านไดอะล็อกในการ์ตูน แต่บางเล่มที่บรรยายตัวหนังสือติดกันเป็นพรืดก็มี เล่มเล็ก พกพาง่าย มีภาพประกอบ ไม่จำเป็นว่าต้องสำหรับวัยรุ่นอ่าน บางเรื่องเนื้อหาโคตรดาร์ก มืดมน ขมขื่นให้ผู้ใหญ่อ่านก็มี

การบรรยายเรื่องจะไม่ค่อยเวิ่นเว่อ เยิ่นเย่อ น่ารำคาญ ยกตัวอย่าง ประโยคบรรยายเวิ่นเว้อนะ เจ้าของผมสีดำ ลูบหัวเจ้าของตาสีม่วงก่อนจะยิ้มที่มุมปากอย่างรู้สึกสนุกในใจคิดถึงอดีตเมื่อประมาณ 7 ปีก่อนที่ประเทศบลาบลาบลา เืมืองอะไรก็ไม่รู้ ที่เขาได้เจอเด็กหญิงที่ไม่รู้จักหน้าค่าตากันมาก่อนมาเล่นกับเขา คิดได้ดังนั้นเขาก็ยีผมซึ่งเป็นลอนเงางามของเธอเล่น

แต่ถ้าเป็นไลท์โนเวล มันมักจะบรรยายแบบนี้ ยกตัวอย่างนะ นาย A ยิ้มแล้วลูบหัวนาง B ก่อนจะยีผมเธอเล่น ในใจคิดถึงอดีต 7 ปีที่แล้วที่เขาได้เ่ล่นกับเด็กหญิงที่เขาไม่รู้จักชื่อคนหนึ่ง


อะไรทำนองนี้อ่ะ

0
DIGIT@L-SENTINEL 10 ต.ค. 56 เวลา 00:16 น. 12

ภาพประกอบความใหญ่ ตรงกลางคือโทร่าโดร่าเล่ม10ครับ<br />
<img src="http://goldendawn.up.d.seesaa.net/goldendawn/image/DSC00210.JPG?d=a0" />

0
isomer_cat 10 ต.ค. 56 เวลา 03:59 น. 14

เราชอบคิโนะมาก 55
มันหม่นๆแต่อ่านแล้วชอบ เสียดายที่ไม่มีสนพ.เอามาพิมพ์ต่อ = =

0
Derangement 10 ต.ค. 56 เวลา 10:07 น. 15

ถ้ามี บก ตรวจงาน นิยายที่บรรยายเวิ่นเว้อแบบนั้นน่าจะหมดไปสัก 40 ปีแล้วละครับ

0