[รก] บรรยายแบบไลท์โนเวลนี้มันเป็นยังไงเหรอครับ ?
ตั้งกระทู้ใหม่
เหมือนพักนี้จะได้ยินคำนี้บ่อย ๆ
บรรยายแบบไลท์โนเวล
แต่มันคืออะไรเหรอครับ
เพชรพระอุมานี้ไลท์โนเวลหรือเปล่าครับ
แล้วเพชรพระอุมานี่บรรยายแบบไลท์โนเวลหรือเปล่าครับ
หรือการบรรยายแบบไวยกรณ์ญี่ปุ่น
ประธาน กรรม กริยาย ถึงเป็นการบรรยายแบบไลท์โนเวล
"ผมกระทำกับเธอด้วยการฆ่า"
"ฉันกระทำกับเขาด้วยการจูบ"
งั้นนิยายแจ่มใสนี่บรรยายแบบไลท์โนเวลหรือเปล่า
แล้วแจ่มใสเป็นไลท์โนเวลหรือไม่
แล้วไลท์โนเวลที่บรรยายด้วยภาษาเหมือนนิยายแปลฝรั่งไม่มีเหรอครับ
แล้วเราจะเรียกเรื่องแบบนั้นว่า ไลท์โนเวลที่บรรยายไม่เป็นไลท์โนเวล งั้นเหรอ
คือผมไม่เข้าใจ "บริบทร่วมกัน" ของคำว่าการบรรยายแบบไลท์โนเวล
ผมซีเรียสไปไหม ?
ก็ไม่นะ แต่ไลท์โนเวลเองก็มีการบรรยายตั้งหลายแบบ
ตั้งแต่พวกใช้ศัพท์แสงสูง เน้นบรรยายมากบทพูดน้่อง พวกพรรณาอลังการก็มี เล่าเรื่องตรง ๆ ทื่อ ๆ หรือเล่าเรื่องผ่านบทพูด
แล้วแบบไหนมันเป็นการบรรยายแบบไลท์โนเวลกันละ
เลยอยากรู้บริบทของคำนี้ที่ "ทุกคน" มีร่วมกันครับ
หรือการบรรยายแบบไวยกรณ์ญี่ปุ่น
ประธาน กรรม กริยาย ถึงเป็นการบรรยายแบบไลท์โนเวล
"ผมกระทำกับเธอด้วยการฆ่า"
"ฉันกระทำกับเขาด้วยการจูบ"
งั้นนิยายแจ่มใสนี่บรรยายแบบไลท์โนเวลหรือเปล่า
แล้วแจ่มใสเป็นไลท์โนเวลหรือไม่
แล้วไลท์โนเวลที่บรรยายด้วยภาษาเหมือนนิยายแปลฝรั่งไม่มีเหรอครับ
แล้วเราจะเรียกเรื่องแบบนั้นว่า ไลท์โนเวลที่บรรยายไม่เป็นไลท์โนเวล งั้นเหรอ
คือผมไม่เข้าใจ "บริบทร่วมกัน" ของคำว่าการบรรยายแบบไลท์โนเวล
ผมซีเรียสไปไหม ?
ก็ไม่นะ แต่ไลท์โนเวลเองก็มีการบรรยายตั้งหลายแบบ
ตั้งแต่พวกใช้ศัพท์แสงสูง เน้นบรรยายมากบทพูดน้่อง พวกพรรณาอลังการก็มี เล่าเรื่องตรง ๆ ทื่อ ๆ หรือเล่าเรื่องผ่านบทพูด
แล้วแบบไหนมันเป็นการบรรยายแบบไลท์โนเวลกันละ
เลยอยากรู้บริบทของคำนี้ที่ "ทุกคน" มีร่วมกันครับ
15 ความคิดเห็น
อ้าว ถามถึงการบรรยายเหรอค่ะ...
เอาจริงๆ ไม่รู้ค่ะ พอได้ยินคนบอกบรรยายแบบไลท์โนเวลเราก็งงเหมือนกัน
แต่ถ้าเป็นนิยามของเรา ไลท์โนเวลสื่อถึงนิยายที่อ่านง่าย เนื้อหาส่วนใหญ่แต่งขึ้นมาสำหรับวัยรุ่นโดยเฉพาะ ภาษาที่ใช้เป็นคำที่ง่ายต่อการเข้าใจ ไม่ซับซ้อน ตัวอักษรน้อย ย่อหน้านึงยาวเพียงไม่กี่บรรทัด บรรยายกระชับ และจำนวนเล่มเยอะมาก (อันหลังไม่เกี่ยว 55+)
/รอผู้รู้มาตอบ
อืมมมมม
ตัวผมเองก็ไม่ถึงกับเชี่ยวชาญ
ถึงจะอ่านไลท์โนเวลประมาณ 80/100 ของที่สำนักพิมพ์บ้านเราซื้อเข้ามาขายก็เถอะ
แต่ก็จะขอให้ความเห็นสักนิด
ไลท์โนเวลนี่....
หลายคนชอบเข้าใจว่าเนื้อหาสบาย เนื้อเรื่องเข้าใจง่าย ภาษาปกติทั่วไป ตามคำว่า "ไลท์"
ซึ่งขอแก้ไว้ตรงนี้ว่า "ผิดถนัด" ครับ
ต่อให้เป็นไลท์โนเวล แต่อยากให้ลองอ่านให้กว้าง ๆ ดูครับ
แล้วจะพบว่าไลท์โนเวลที่เนื้อหาหนัก ๆ มีอยู่เยอะแยะ
นับเอาแค่ที่ไทยดูไหม เท่าที่นึกออกทันทีก็
- "ยมฑูตสีขาว" ที่แค่เปิดมาเล่มแรก เรื่องแรก เนื้อหามืดหม่นมาก แล้วตลอดทั้งซีรี่ส์ หลายตอนแม้ไม่หนักหนาเท่าตอนแรก แต่ก็จัดว่าเนื้อหาไม่เหมาะกับวัยรุ่นที่ไม่ชอบเรื่องเครียดหรือหม่น ๆ
- "การเดินทางของคิโนะ" เสียดสี จิกกัด ประชดประชันสังคม ผ่านเรื่องราวการผจญภัยนั่นแหละ
- "ปริศนาโลกหอคอย" ครือ ๆ กันกับข้างบนแหละ ถึงจำนวนเล่มจะน้อยกว่าก็เถอะ
- ”Steins; Gate" ศัพท์แสงวิชาการ มิติ - เวลา ฟิสิกส์ เต็มไปหมด แถมเรื่องราวเหมือนจะพยายามทำให้ฮาในหลาย ๆ จุด แต่เนื้อหาจริงมันดันจริงจังตลอดทั้งเรื่อง
- "B.A.D." ( Beyond Another Darkness ) อันนี้ไม่รู้จะว่าเป็นแนวไหนดี แต่มันคล้าย ๆ กับแนวมืดหม่น + ดาร์ค ออกแนวระทึกขวัญกับหลอน แต่เอาเป็นว่า ให้ยังไงก็ไม่น่าใช่เนื้อหาสบาย ๆ แบบวัยรุ่นทั่วไปชอบ
ฯลฯ อีกเยอะแยะมากมายครับ ลองหาดูดี ๆ
เรื่องการบรรยายนั้น
ถ้าจะเอาให้เข้าใจตามที่ทั่วไปเข้าใจกัน
ผมคิดว่า น่าจะหมายถึงการบรรยายที่สั้น กระชับ
บรรยายถึงแต่สิ่งที่ต้องการให้เห็นในตอนนั้นจริง ๆ
อันไหนไม่จำเป็นปล่อยไป ไม่พูดถึง ให้คนอ่านคิดเอาเอง
ไม่มาลากยาวชมนกชมไม้ สาธยายถึงความงดงามของทิวทัศน์ธรรมชาติแบบละเอียดละออราวกับเป็นศิลปินที่ไหน
ใน ประโยคสนทนาก็เช่นกัน จะเน้นพูดแต่เรื่องสำคัญจริง ๆ ไม่มัวมาหยอดมุขหรือพูดจาน้ำไหลไฟดับไปเรื่อยเปื่อยหรือไร้สาระเกินเหตุ (เว้นแต่เรื่องที่ตั้งใจจะเน้นฮาไปเรื่อย)
ที่อยากจะขอบ่นสักนิด
คือหลัง ๆ เริ่มเจอคนสมัยใหม่ที่มักจะเอามุมมองการบรรยายแบบไลท์โนเวล มาตัดสินนิยายปกติ
แล้วหาว่านิยายปกติมันยาวไป เยิ่นเย้อ อ่านลำบาก
เพราะนิยายปกติจะใช้การบรรยายที่มากกว่าไลท์โนเวลจริง ๆ
แล้วคงประกอบกับการที่คนสมัยใหม่อ่านหนังสือกันน้อยลง เลยทำให้ทนอ่านอะไรยืดยาวไม่ไหว
ก็เลยพลอยตัดสินนิยายปกติด้วยการพยายามเอามันไปใส่กรอบของไลท์โนเวล
ทั้งที่จริง ๆ แล้วมันต่างกันอยู่
เรื่องนี้ก็อดกังวล + ไม่สบายใจไม่ได้จริง ๆ นะ
ปล. อนึ่ง คำว่า "ไลท์" ของ "ไลท์โนเวล"
โดยส่วนตัวผมคิดว่าหมายถึงขนาดของมันที่เล่มเล็กกว่านิยายปกติ และพกพาได้ง่าย มากกว่าลักษณะหรือแนวเนื้อหาของมันน่ะนะ
เข้ามาสารภาพว่าเป็นหนึ่งในคนที่โดนคำว่าไลท์ล่อลวง อืม...เราลืมนึกถึงโมโมะหรือ Steins; Gate ไปเลย พอได้ยินคำว่าไลท์แล้วมันชวนให้นึกถึงอะไรที่สดใสๆ จริงๆ นั่นแหละ
ขอแนะนำ kyoukai senjou no horizon ไลท์โนเวลที่ขนาดหนาไล่ๆกันกับพจนานุกรมราชบัณฑิตฯครับ(ฮา)
ปัจจุบันหลายเว็บเขาเลิกเรียก ไลท์โนเวลแล้วครับ หันมาเรียก โนเวล เฉยๆ เพราะรูปแบบรวมๆ ก็เหมือนนิยายทั่วไป เพียงแต่ญี่ปุ่นเราเก่งเรื่องเขียนบทการ์ตูนอยู่แล้ว จึงใส่เรื่องเหล่านี้ลงไปนิยายเข้าไป เท่านั้นเอง
ส่วนบ้านเรานั้น -_- ก็เหมาไปเรื่อยงั้นๆ แหละ เห็นแต่เขียนประโยคง่ายๆ ก็บอกว่าไลท์โนเวล หมดแหละ
ประเด็นเรื่องรูปก็น่าสนใจนะครับ เพราะนิยายเต็มรูปแบบมักจะบรรยายจนเห็นภาพอยู่แล้ว ส่วนไลท์โนเวลจะเอาภาพมาคั่นให้คนอ่านเห็นภาพจะๆเลย
แต่จะว่าไป ผมก็ยังเห็นนิยายที่บรรยายถึงรูถึงขนแต่ก็ยังมีภาพประกอบอยู่ด้วยล่ะนะครับ อย่างของสนพ.นิยายฝัน2มิติ
เสพแต่การ์ตูนรายสองเดือนนะครับของค่านนั้น ดู่นิยายแต่ละเล่มก็ได้แต่สงสัยว่ามันจะบรรยายได้แซบขนาดไหน
นิยายหมายเลข131ได้คนวาดภาพประกอบเพื่อนน้อยฯ(buriki)มาวาดให้ด้วยนะครับ
ผมไม่ค่อยได้ตามแมกกาซีนเท่าไหร่แฮะ รอรวมเล่มอย่างเดียวเลย
ตามความเห็นเรานะ
เป็นนิยายที่รูปแบบการเขียนจะเหมือนกับอ่านไดอะล็อกในการ์ตูน แต่บางเล่มที่บรรยายตัวหนังสือติดกันเป็นพรืดก็มี เล่มเล็ก พกพาง่าย มีภาพประกอบ ไม่จำเป็นว่าต้องสำหรับวัยรุ่นอ่าน บางเรื่องเนื้อหาโคตรดาร์ก มืดมน ขมขื่นให้ผู้ใหญ่อ่านก็มี
การบรรยายเรื่องจะไม่ค่อยเวิ่นเว่อ เยิ่นเย่อ น่ารำคาญ ยกตัวอย่าง ประโยคบรรยายเวิ่นเว้อนะ เจ้าของผมสีดำ ลูบหัวเจ้าของตาสีม่วงก่อนจะยิ้มที่มุมปากอย่างรู้สึกสนุกในใจคิดถึงอดีตเมื่อประมาณ 7 ปีก่อนที่ประเทศบลาบลาบลา เืมืองอะไรก็ไม่รู้ ที่เขาได้เจอเด็กหญิงที่ไม่รู้จักหน้าค่าตากันมาก่อนมาเล่นกับเขา คิดได้ดังนั้นเขาก็ยีผมซึ่งเป็นลอนเงางามของเธอเล่น
แต่ถ้าเป็นไลท์โนเวล มันมักจะบรรยายแบบนี้ ยกตัวอย่างนะ นาย A ยิ้มแล้วลูบหัวนาง B ก่อนจะยีผมเธอเล่น ในใจคิดถึงอดีต 7 ปีที่แล้วที่เขาได้เ่ล่นกับเด็กหญิงที่เขาไม่รู้จักชื่อคนหนึ่ง
อะไรทำนองนี้อ่ะ
เออะ หนาไปแล้วค่ะ!!
แต่จริงๆ Steins; Gate ฉบับแปลไทยก็เกือบๆ จะเท่าอยู่นะ
ภาพประกอบความใหญ่ ตรงกลางคือโทร่าโดร่าเล่ม10ครับ<br />
<img src="http://goldendawn.up.d.seesaa.net/goldendawn/image/DSC00210.JPG?d=a0" />
มายก็อด
ถ้าถืออ่านคงเกร็งมือน่าดูล่ะค่ะ Orz
เราชอบคิโนะมาก 55
มันหม่นๆแต่อ่านแล้วชอบ เสียดายที่ไม่มีสนพ.เอามาพิมพ์ต่อ = =
ถ้ามี บก ตรวจงาน นิยายที่บรรยายเวิ่นเว้อแบบนั้นน่าจะหมดไปสัก 40 ปีแล้วละครับ
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?