ช่วยแปล รามเกียรติ ตอน นารายณ์ปราบนนทก ให้หน่อยค่ะ (แบบว่าขแด่วนเลยนะ)
ตั้งกระทู้ใหม่
ขอด่วนเลยนะค่ะ!!!
ตัวพี่มิได้ลวนลาม จะถือความสิ่งนี้นี่ไม่ได้
สาวสรรค์ขวัญฟ้ายาใจ พี่ไร้คู่จะพึ่งแต่ไมตรี ฯ
ฯ ๖ คำ ฯ
เมื่อนั้น นางเทพนิมิตโฉมศรี
ค้อนแล้วจึ่งตอบวาที ว่านี้ไพเราะเป็นพ้นไป
อันซึ่งฝากไมตรีข้า ข้อนั้นไพเราะเป็นพ้นไป
อันซึ่งจะฝากไมตรีข้า ข้อนั้นอย่าว่าหารู้ไม่
เราเป็นนางรำระบำใน จะมีมิตรที่ใจผูกพัน
ในการนักเลงเพลงฟ้อน จึ่งจะผ่อนด้วยความเกษมสันต์
รำได้ก็มารำตามกัน นั่นแหละจะสมดั่งจินดา ฯ
4 ความคิดเห็น
ทีหลังก็ลองหัดแปลดูน่ะครับ ^^ อันนี้แปลแบบสมบูรณ์เลย
นางซึ่งพระนารายณ์แปลงองค์มาเพื่อปราบนนทก มีรูปร่างสง่า นางได้แสดงความไม่พอใจต่อนนทกด้วยการตวัดสายตา แล้วจึงพูดโต้แย้งกับนนทกไปว่าคำนี้เพราะมาก ถ้าจะฝากความหวังดีต่อกัน เรื่องนั้นอย่านึกว่าเราไม่รู้นะ เราคือนางผู้มีหน้าที่ฟ้อนรำถวายพระอิศวร หากจะมีเพื่อนสนิทจะต้องมีใจรักใคร่ในการฟ้อนรำ จึงจะสร้างความชื่นชมยินดีให้กับเรา หากท่านรำได้ก็มารำตามกัน นั่นแหละจึงจะสมดังความคิดที่ท่านต้องการเป็นเพื่อนกับเรา
ประมาณว่า นนทกเข้ามาเกี้ยว นางฟ้า (ร่างพระนารายณ์แปลงมา) แล้วนางฟ้าก็พูดประมาณว่า หากอยากทำความรู้จักกับตน ตนนั้นเป็นนางรำก็ขอให้รำทำท่าตามนาง ประมาณนี้ป่ะ
ขอบพระคุณอย่างสูงค่า รอดแล้ว
ขอบคุณค่า
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?