[Eng] ช่วยหน่อยค่ะ ไม่เข้าใจบทสนทนาอันนี้เลย
ตั้งกระทู้ใหม่
A : May I borrow your screwdriver? Mine is broken
B :you're never borrowed anything as simple as screwdriver,actually
A : so,how do you like our new boss?
B :I don't. she's so annoying.
ถ้าใครพอจะแปลแบบเข้าใจง่ายๆก็รบกวนหน่อยนะคะ
ช่วยเด็กน้อยตาดำๆที่ฝันจะเรียนอังกฤษให้เก่งๆคนนี้หน่อยนะคะ B :I don't. she's so annoying.
ถ้าใครพอจะแปลแบบเข้าใจง่ายๆก็รบกวนหน่อยนะคะ
5 ความคิดเห็น
คนแปลต้องมีจินตนาการล้นเหลือ
เหมือนเล่นคำกับใช้คำพูดกึ่งเหน็บๆมากกว่าค่ะ ใช้การแปลตามความรู้สึกพอ อย่าไปตรงตัว
ขอยืมไขควงหน่อยได้ไหมคะ
B :you Have never borrowed anything as simple as screwdriver,actually
ปกติไม่มีใครเขายืมอะไรง่ายๆอย่างไขควงกันหรอกนะ
A : so,how do you like our new boss?
หรอ แล้วเจ้านายใหม่เธอเป็นไงบ้าง ชอบไหม
B :I don't. she's so annoying.
ไม่เลย เขาน่ารำคาญมาก
อยากเก่งภาษาอังกฤษ เข้าไป join กันที่ page นี้ได้นะครับ
https://www.facebook.com/reanEnglish
ที่น้องแปลน่ะถูกแล้วค่ะ เพียงแต่บทสนทนานี้เขาคงต้องการให้ดูเป้าหมายแท้จริงของคนพูดมากกว่า
ถ้าเอาแค่ที่พี่ได้อ่านที่น้องตัดตอนมา (เห็นความเห็นนึงบอกมีต่ออีก)
คาดว่านายเอน่าจะแกล้งมายืมไขควงเพื่อหาเหตุเปิดบทสนทนามากกว่าค่ะ
คือจริงๆ ตั้งใจจะมาชวนเมาท์เรื่องบอส แล้วคุณ B ก็รู้ทันเสียด้วย
เวลาเจอบทสนทนาแฝงความหมายอบบนี้ ต้องดูที่คำถามหรือตัวเลือก (ในกรณีที่เป็บข้อสอบ) มันจะไกด์ให้เราว่าต้องการให้วิเคราะห์อะไรค่ะ
สู้ๆ นะคะ
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?