Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

มาเรียนรู้คำศัพท์ญี่ปุ่นที่ใช้ในชีวิตประจำวันกันเถอะ

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่


                                                     มาเรียนรู้คำศัพท์ญี่ปุ่นที่ใช้ในชีวิตประจำวันกันเถอะ

1672

〜方        [〜かた] (n) เมื่อนำกริยามาเติมข้างหน้าจะหมายถึง วิธีการ เช่น 読み方(よみかた) วิธีอ่าน หรือ 使い方(つかいかた) วิธีการใช้งาน

〜日        [〜にち] (n) วันที่...ของเดือน (ใช้สำหรับวันที่ 11 ขึ้นไป ยกเว้นวันที่ 14,20,24), ...วัน

〜歳        [〜さい] (n) ลักษณนามของอายุ เช่น 14 14ปีีบางครั้งอาจจะเขียนโดยใช้ตัว แทน

あまり     [あまり] (adj adv) ไม่ค่อย

あやふや [あやふや] (adj adv) ไม่ชัดเจน, คลุมเครือ

いすゞ     [いすず] (org) บริษัทอีซูซุ

いつ        [いつ] (n) เมื่อไหร่

いつか     [いつか] (adj) ตำแหน่งเวลาในอนาคตซึ่งไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ เช่นいつか会える。แปลว่า คงจะได้เจอกันวันใดวันหนึ่ง

うるさい [うるさい] (adj) หนวกหู

おかげ     [おかげ] (n) ความช่วยเหลือ-, ความสนับสนุน- (ของท่าน)

おたく     [おたく] (slang) คนที่หลงไหลหรือหมกมุ่นในอะไรบางอย่างมากเป็นพิเศษ เช่น การ์ตูน, Anime มักจะชอบอยู่บ้านทำในสิ่งที่ตนชอบ (หมายเหตุ: お宅 (otaku) แปลว่าบ้าน) และไม่ค่อยชอบเข้าสังคม

および     [および] (conj) และ

お仕舞い [おしまい] (n) จบ, Related: R. 終わり

お化け屋敷             [おばけやしき] (n) บ้านผีสิง

お嬢さん [おじょうさん] (n) ลูกสาว (ของคนอื่น, ให้การยกย่อง)

お宅        [おたく] (n) บ้าน (ของท่าน), ไม่ใช่เรียกบ้านตัวเอง

お早う     [おはよう] (phrase) สวัสดีตอนเช้า

お湯        [] (n) น้ำร้อน, Related: Related:

お玉杓子 [おたまじゃくし] (n) ลูกอ๊อด

お目出度う             [おめでとう] (phrase) ยินดีด้วย,  お目出度うございますยินดีด้วยครับ/ค่ะ

お祝い     [おいわい] (n) การแสดงความยินดี

お節介     [おせっかい] สอดรู้สอดเห็น,  X , Related: S. 詮索好きな,

お絞り     [おしぼり] (n) ผ้าเช็ดมือ

お見舞い [おみまい] (n) การไปเยี่ยมคนป่วย

お誕生日おめでとうございます            [おたんじょうびおめでとうございます] (phrase) สุขสันต์วันเกิด

お願いします          [おねがいします] (phrase) กรุณาด้วยครับ (สุภาพ)

お願い致します      [おねがいいたします] (phrase) กรุณาด้วยครับ (สุภาพมาก)

きもい     [きもい] (slang) รู้สึกแย่ รู้สึกไม่ดี ( มาจากคำว่า 気持ち悪い ), Related: Related: 気持ち悪い

ご免なさい             [ごめんなさい] ขอโทษ

しょうがない          [しょうがない] (vi colloq) ไม่มีทางอื่น, ช่วยไม่ได้

じりじり [じりじり] (colloq) เริ่มหมดความอดทน, เสียงนาฬิกาปลุก

すべき     [すべき] (modal verb) ควรที่จะ

すみません             [すみません] (n) ขอโทษครับ/ค่ะ นอกเหนือจากนี้อาจใช้ในความหมายว่า ขอบคุณ เวลาที่คนอื่นต้องลำบากทำอะไรให้เรา

それから [それから] แล้ว, ถ้าอย่างนั้นก็, หลังจากนั้น

それで     [それで] เพราะอย่างนั้น, ด้วยสาเหตุนั้น

それに     [それに] (n) ยิ่งไปกว่านั้น, นอกเหนือไปจากนั้น

そろそろ [そろそろ] (adv) ค่อยๆ, อย่างช้าๆ, ค่อยเป็นค่อยไป

ただいま [ただいま] กลับ (บ้าน) มาแล้วครับ

ちび        [ちび] (n) ตัวเล็ก อะไรที่ดูเล็กๆ เล็กๆน่ารัก

ちょうど [ちょうど] (adj) พอดี, ใช่เลย

ちょっと待って      [ちょっとまって] (colloq) คอยเดี๋ยว

ちょっぴり             [ちょっぴり] (adj slang) เล็กน้อย, เล็กๆ

てんこ盛り             [てんこもり] (adv) กองเท่าภูเขา,กองทับกันสูงๆ

ところで [ところで] ว่าแต่ว่า

にぎやか [にぎやか] (adj) ครื้นเครง

について [について] (vi) เกี่ยวกับ เช่น ぎじゅつ についてเกี่ยวกับเทคโนโลยี

にんにく [にんにく] (n) กระเทียม

のぞみ     [のぞみ] (name) ชื่อประเภทของรถชินคันเซ็นสายโตไกโดและซันโย (วิ่งระหว่างโตเกียว-โอซะกะ-ฟุคุโอกะ)

はい        [はい] (n) ใช่

ぶり        [ぶり] (prep) ต่อท้ายคำแสดงเวลาเพื่อให้มีแปลว่าไม่เกิดขึ้นในระยะเวลานั้น เช่น 28年ぶりに金メダルを獲得した ได้รับเหรียญทองหลังจากที่ไม่ได้รับมา 28 ปี

べつに     [べつに] (adv) ไม่เฉพาะเจาะจง ไม่มีเรื่องอะไร


                                                  เด๋วจะมีมาอีกเรื่อยๆๆนะ


PS.  IAM S@*Ka^Mo!T0 ArIra

แสดงความคิดเห็น

>

9 ความคิดเห็น

=+friend&I+= 21 ก.ค. 49 เวลา 21:43 น. 2

ใช่ๆยาก แต่อยากอ่านเป็น


PS.  ถ้าเราเกิดมาเพื่อรักคัยสักคน...เราก้อพร้อมที่จะรักเขา...แม้เราจะไม่ได้รับรักนั้นกลับมาเลย
0
luv. j-rock 21 พ.ค. 53 เวลา 03:03 น. 9

ยาสุมิ แปลว่าหยุด

สุกิ ชอบ


โคโคโระ หัวใจ


อุจิ บ้าน

อิฉะ หมอ

โอโต้ซัง พ่อ

โอก้าซัง แม่

อุโซ โกหก

อุไม อร่อย


โอโม ชิโร่ย&nbsp สนุก

ยูเอ็นจิ สวนสนุก

โคฮี กาแฟ

โดชิเตะ ทำไม

โซระ ท้องฟ้า

โทระ เสือ

คาเมะ เต่า

เดนวะ โทรศัพท์


เองะ ภาพยนต์


เดดโตะ เดท

โดโมะ ขอบคุณ

อะรุ่ย เดิน

วาคาริมัส เข้าใจ

พิมเท่าที่พอจารุ

แฮ่ๆ รุน้อยไปหน่อย

0