สวัสดีค่ะน้องๆ ชาว Dek-D.com .... น้องๆ รู้มั้ยคะว่า ถ้าเราต้องการจะบอกว่า "เรากำลังเบื่อ" เราต้องใช้ว่า I'm bored หรือ I'm boring ????? ติ๊กต็อกๆๆ เชื่อเลยว่าน้องๆ เกินกว่าครึ่งคงต้องแอบงงแน่ๆ ว่า 2 ประโยคนี้มันต่างกันยังไง ...... ไม่ต้องงงไปค่ะ เพราะไม่ใช่น้องแค่คนเดียวที่แอบมึน พี่เป้ เองก็เคยแอบมึนเหมือนกัน เพราะฉะนั้นวันนี้ เลยขอรวบรวมคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่เด็กไทยเกินกว่าครึ่งมักใช้สลับกันมาฝาก !!!

 

TIRED / TRIED

          เห็นคำว่า TIRED และ TRIED หลายคนคงอึ้มกิมกี่ไปชั่วขณะและสงสัยว่ามันต่างกันยังไง ???? ขอบอกเลยค่ะว่า 2 คำนี้เป็นคำยอดฮิตที่มีน้องๆ ใช้ผิดบ่อยมากกกกกก อย่าว่าแต่น้องๆ เลยค่ะ ขนาด พี่เป้ เองจะเขียยน 2 คำนี้ ยังแอบมีชะงักนิดนึงว่า เอ๊ะ เราสะกดถูกมั้ยนะ

          เริ่มที่คำว่า TIRED ที่แปลว่า เหน็ดเหนื่อย เวลาใช้ก็จะใช้ในรูปของประธาน +  Verb to be (is,am,are) + tired เช่น I'M TIRED

          ส่วนคำว่า TRIED นั้น เป็นรูปอดีตของคำว่า TRY ที่แปลว่าพยายาม ใช้ในรูปของประธาน + TRY หรือ TIRED + to + กริยา เช่น I TRIED TO LEAVE YOU ประมาณนี้ค่ะ

          สาเหตุที่คนส่วนมากใช้ผิดก็คือ การเขียนสลับกันนั่นเองค่ะ พี่เป้ เจอบ่อยมากกกกกกกกกกับประโยคที่ว่า I'M TRIED ..... อ่านแล้วก็เอ๊ะ สรุปเจ้าตัวต้องการจะบอกว่า เหนื่อย ? หรือต้องการจะบอกว่า ได้พยายามทำอะไรซักอย่างแล้ว ? แต่เชื่อเถอะว่าร้อยละ 90 ของคนที่เขียนว่า I'M TRIED ต้องการจะบอกว่าตัวเองเหนื่อย แต่เขียนผิดจากคำว่า TIRED เป็น TRIED นั่นเองค่ะ

 

BATH / BAHT

          เป็นอีกคำที่น้องๆ หลายคนเขียนผิดบ่อยๆ เรียกได้ว่าเป็นศัพท์คู่ป่วนทีเดียว โดยคำว่า BATH นั้น แปลว่าการอาบน้ำหรืออาบน้ำ ประโยคยอดฮิตที่เราเจอบ่อยๆ ก็คือ TAKE A BATH ที่แปลว่าการอาบน้ำในอ่าง

          ส่วน  BAHT นั้นคือสกุลเงินบาทของไทยนั่นเองค่ะ และที่สำคัญคือ BAHT ไม่มีการเติม S นะคะ เพราะถือกันว่าเป็นคำนามที่นับไม่ได้ค่ะ (เงินเยอะจนนับไม่ไหวเลย 555)

          สำหรับการออกเสียง 2 คำนี้ขอบอกว่าค่อนข้างคล้ายกันมาก ขนาด พี่เป้ ลองฟังจากโปรแกรมออกเสียงภาษาอังกฤษ ยังแทบแยกไม่ออกเลยว่าต่างกันยังไง เลยต้องไปปรึกษากูรู  ซึ่งกูรูบอกมาว่า คำว่า BATH เวลาลงท้ายให้ดันลิ้นออกมาไว้ตรงฟัน ส่วนคำว่า BAHT นั้นก็ออกเสียงทั่วไปเหมือนบาด (ทะยัก) แบบนั้นเลยค่ะ



SPECIAL / SPECAIL

          ที่แปลว่า พิเศษ นี่ก็เช่นกัน น้องๆ หลายคนเขียนผิดหรือสะกดผิดบ่อยมาก คำที่ถูกต้องคือ SPECIAL นะคะ ส่วน SPECAIL ไม่มีความหมาย

 

ANGEL / ANGLE

          ANGEL อ่านว่า แองเจิ้ล แปลว่า นางฟ้า ส่วน ANGLE อ่านว่า แองเกิ้ล แปลว่า มุม



BORING / BORED

          เป็นคำที่คนใช้ผิดเยอะมากกกกกกกกกกกกกกกกจริงๆ ค่ะ เอาง่ายๆ เลย เชื่อเถอะว่าน้องๆ หลายคนต้องเคยตั้งสเตตัสเฟสบุคว่า "ฉันเบื่อ" แต่ไม่รู้ว่าจะต้องใช้ว่า I'M BORED หรือ I'M BORING .... ไม่ต้องงงไปค่ะ เพราะไอ้คำว่า BORED กับ BORING เนี่ย ความหมายของมันใกล้เคียงกันมากๆ หลักๆ คือแปลว่า "เบื่อ" เพราะฉะนั้นเรามาดูกันดีกว่าว่ามันต่างกันยังไง

          เริ่มที่คำว่า BORED เป็น Adjective หรือคำคุณศัพท์ แปลว่า เบื่อ/ที่น่าเบื่อ ถ้าน้องๆ พูดว่า I'M BORED จะแปลว่า ฉันเบื่อ หรือใครอยากจะระบุเพิ่มไปว่าเบื่ออะไรก็ให้ใช้ WITH ตามหลังค่ะ เช่น I'M BORED WITH HOMEWORK ฉันเบื่อการบ้านมากกกกกกก ดังนั้นประธานของประโยคจะต้องเป็นคน แต่บางคนต้องการจะบอกว่า หนังเรื่องนี้น่าเบื่อ แต่ไปใช้ว่า THIS MOVIE IS BORED .... งงสิคะ หนังเบื่อ (อะไรล่ะ) หนังมันเบื่อเองได้เหรอ ?

          ส่วนคำว่า BORING นั้น เป็น Adjective หรือคำคุณศัพท์ แปลว่า น่าเบื่อ หมายถึงประธานนั่นแหละที่น่าเบื่อ เช่น THIS MOVIE IS REALLY BORING หนังเรื่องนี้น่าเบื่อซะจริงๆ เลย

          หรือบางทีเราอาจจะเห็นคนอัปเดทสเตตัสเฟสบุคว่า I'M BORING เราอาจจะต้องคิดก่อนว่า เค้าต้องการจะบอกว่าเค้าเบื่อแต่ใช้คำผิด หรือเค้าต้องการจะบอกว่าตัวเองน่าเบื่อ ???? อย่าง พี่เป้ เองเคยเห็นเพื่อนอัปเดทสเตตัสเฟสบุคว่า I'M BORING พี่เป้ ก็เลยไปถามว่า ตกลงแกเป็นคนน่าเบื่อหรือแกเบื่ออะไรอยู่ ? เพื่อนตอบกลับมาว่า เค้าต้องการจะบอกว่าเค้าเป็นคนน่าเบื่อ พี่เป้ เลยแอบแนะนำว่า งั้นควรเติมเป็น I'M A BORING PERSON แบบนี้จะชัดเจนขึ้นเยอะเลย

          หรืออย่างประโยคนี้ I'M BORED WITH MY JOB BECAUSE MY JOB IS BORING (ฉันเบื่องานเพราะงานมันน่าเบื่อ) พอจะเห็นภาพขึ้นมั้ยคะ ? อะ แถมให้อีกประโยค HE'S QUITE BORING GUY SO WE' RE BORED WITH HIM  (เขาเป็นคนน่าเบื่อทีเดียว พวกเราเลยเบื่อเขา)

 


           หวังว่าน้องๆ พอจะเข้าใจหรือเห็นภาพของการใช้ศัพท์ภาษาอังกฤษเหล่านี้มากขึ้นนะคะ จะได้เลิกอัปเดทสเตตัสเฟสบุคว่าฉันเบื่อแต่เขียนว่า I'm boring ซักทีเนาะ :D ว่าแต่ถ้าใครมีศัพท์ภาษาอังกฤษคำไหนที่งงหรือมักใช้สลับกัน ก็มาแชร์กันได้ที่คอมเม้นท์ด้านล่างเลยค่ะ

เด็กดีดอทคอม :: 28 วันใน


พี่เป้
พี่เป้ - Columnist มนุษย์บ้างานและบ้านวด ผู้ตกหลุมรักปลาแซลมอน การนอน และและออฟฟิศ

แสดงความคิดเห็น

ถูกเลือกโดยทีมงาน

ยอดถูกใจสูงสุด

กำลังโหลด

71 ความคิดเห็น

กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
supersptdn Member 28 มิ.ย. 54 20:30 น. 14
ป๊าดดด อ่านแล้วอายยย
เป็นหนึ่งในคนที่ใช้ผิด !!

จำจนตายเลย TRIED พยายามแล้ว TIRED เหนื่อยยย
BORED  กรรมมันน่าเบื่อ BORING ประธานมันน่าเบื่อ
BAHT บาท เงินไทย ชอบเขียน BATH ที่แปลว่าอาบน้ำทุกทีเลย
555555555555555

ANGEL เจ้วๆ นางฟ้า ANGLE เกิ้ลๆ มุมๆ
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
11375 29 มิ.ย. 54 14:54 น. 16
มีคนใช้ผิดด้วยหรอเนี่ย??
เราไม่เคยใช้ผิดเลยนะ -*-
ง่ายออก ถ้ามีผิดโดยมากจะเป็นเพราะรีบพิมพ์
หรือพิมพ์ในมือถือแล้วปุ่มมันเล็กเลยกดผิด
จริงๆ คำพวกนี้ง่ายจะตาย
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
prince 29 มิ.ย. 54 21:00 น. 20
อาจารย์สอนเราแบบง่ายๆอ่ะ ....ing = น่า... แล้วก็ ....ed = รู้สึก เวลาท่องๆก็ ติ้งน่า เต็ดรู้สึก อ่ะ แหะๆ :D
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
lysia 1 ก.ค. 54 18:20 น. 26
ความเห็น 24 STATUS น่าจะอ่านได้สองแบบนะคะ
คือเข้าใจว่า British อ่าน สเตตัส
แต่อเมริกันอ่าน สตาตัส :)

ความเห็น 23 น่าจะใช้ได้ทั้ง Bored of และ ฺBored with นะคะ ถูกทั้งคู่

:)
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
P.PiaRolD Member 2 ก.ค. 54 03:21 น. 28
ขอบคุณมากเลยคร้าบบบบบ

อย่างคำว่า tired เนี่ย ผมใช้ผิดเป็น tried ยันม.หกเลยครับ พึ่งมารู้ก็ตอนนั่งหาศัพท์ในหนังสือภาษาอังกฤษของปีหนึ่งเนี่ยล่ะครับ (อับอาย -/////-) 

0
กำลังโหลด
ซารุ Member 2 ก.ค. 54 18:08 น. 29
เราใช้ถูกนะ - -
ไม่ผิดด้วยที่ผิดแบบผิดเต็มๆคงเป็นพวกคำว่า
ซาตาน หรือ ยีนส์ อะไรแบบนี้มากกว่า
ที่อยู่ในหนังสือของคริส   ถ้าแบบนั้นละใช่เลย 
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
ผูกจันทร์ Member 6 ก.ค. 54 15:08 น. 56

Thank you
พระเจ้าจอร์จมันยอดมาก
คำว่า เหนื่อย กับ น่าเบื่อ เราใช้ผิดหรือนี่
จะไม่มีวันลืมบุญคุณเว็บเด็กดีเลย

0
กำลังโหลด
nuying29 Member 6 ก.ค. 54 16:55 น. 57
อืม คำสุดท้ายเนี่ยแหละที่งงมานานว่ามันต่างกันยังไง (ใช้ผิดบ่อยเหมือนกัน อิอิ)

ตอนนี้เข้าใจแล้วค่ะ ขอบคุณค่ะพี่เป้
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
นิ ร น า ม 29 ก.ค. 54 09:49 น. 61
FUN กับ FUNNY ก็เหมือนกันนะ
เห็นเพื่อนๆใช้ผิดกันบ่อยมากเลย
Fun หมายถึงสนุกหรือมัน อะไรพวกนี้
แต่ Funny ใช้กับพวกอะไรที่มันฮาๆขำๆ
อันนี้โดนครูแก้ให้บ่อยมากกกกกก
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด