วิธีใช้คำเรียกสัญชาติ ภาษา และประเทศให้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษ

        พี่น้องเชื่อว่าชาว Dek-D หลายคนเคยประสบปัญหา สับสนระหว่างคำศัพท์ที่บอกสัญชาติ กับคำศัพท์ที่เป็นชื่อประเทศ ทำไมบางครั้งก็พูดว่า Thai language บางครั้งก็ใช้ Thai เฉยๆ ต่างกันแค่ไหน ยังไง? พี่น้อง บอมบอม และผองเพื่อน มีคำตอบค่ะ
 

บอกชื่อประเทศ

        แต่ละประเทศต่างก็มีชื่อประเทศของตัวเอง ดังนั้นเราจึงไม่ค่อยสับสนกับชื่อประเทศเท่าไร
        ชื่อประเทศเป็นคำนามค่ะ เวลาใช้เราก็ต้องใช้มันในฐานะคำนามที่บอกสถานที่คำหนึ่ง

พูดถึงสิ่งที่มาจากประเทศนั้น

        ทีนี้การพูดถึงสิ่งอื่นๆ ที่ "เกี่ยวข้อง" กับประเทศ เช่น สัญชาติของคนที่อาศัยอยู่ในประเทศนั้น, ภาษาที่คนประเทศนั้นพูด หรือ อาหารประจำประเทศนั้นๆ ก็ต้องหาอะไรมาขยายคำนามใช่มั้ยคะ
        แต่เราจะไม่ขยายคำนามพวกนี้ด้วยชื่อประเทศค่ะ เพราะชื่อประเทศเป็นคำนาม เอามาขยายคำนามด้วยกันไม่ได้
        เราต้องเปลี่ยน "คำนาม" ชื่อประเทศพวกนี้ให้เป็น "คำคุณศัพท์" เสียก่อน วิธีการเปลี่ยนก็ขึ้นอยู่กับแต่ละประเทศค่ะ ประเทศที่มีชื่อคล้ายๆ กันก็มีวิธีเปลี่ยนให้เป็นคำคุณศัพท์คล้ายกัน
        ทีนี้เราก็จะได้คำกลุ่มใหม่ที่จะมาช่วยเติมหน้าคำนามเพื่อใช้พูดถึงสิ่งที่ "เกี่ยวข้อง" กับประเทศนั้นแล้วค่ะ

พูดถึงภาษา

        โดยทั่วไปแล้วเวลาที่เราพูดว่าเราพูดภาษาอะไร จะไม่นิยมใส่คำว่า language ต่อท้ายค่ะ เพราะแค่ใช้คำคุณศัพท์ก็เข้าใจได้แล้ว

พูดถึงสัญชาติ

        ถ้าเป็นการบอกสัญชาติของตัวเองหรือสัญชาติของคนอื่น เราใช้คำคุณศัพท์นั้นได้เลยค่ะ
        นอกจากนี้เวลาพูดถึงสัญชาติของคนก็ต้องระวังหน่อยนะคะ เนื่องจากปัญหาเรื่องการเหยียดชาติพันธุ์ ทำให้คำคุณศัพท์บางคำ พอเอามาพูดจริงแล้วอาจเป็นการเหยียดเชื้อชาติซะงั้น เช่น
        ทำไมคำพวกนี้ถึงมีความหมายแฝงเชิงดูถูก สำหรับคำว่า African นั้นเมื่อก่อนมีการค้าทาสแอฟริกันในกลุ่มประเทศล่าอาณานิคมอย่างสเปน อังกฤษ หรืออเมริกา คนแอฟริกันจึงถูกมองเหมือนไม่ใช่มนุษย์ แต่เป็นชนชั้นที่ต่ำลงไปอีก
        ส่วนคำว่า Asian ก็มาจากการที่คนเอเชียนั้นมีลักษณะคล้ายกันคือตาเล็ก ผิวสีเหลือง และถูกมองว่าเป็นพลเมืองชั้นสองเมื่อไปอยู่ประเทศอเมริกาเช่นกัน
        ดังนั้น การใช้คำพวกนี้จริงๆ เราอาจจะไม่คิดอะไร แต่คนฟังอาจจะคิดก็ได้ว่าเรากำลังดูถูกเขาอยู่หรือเปล่า ขอให้ใช้อย่างระมัดระวังนะคะ

        สรุปว่า การใช้คำศัพท์เพื่อบอกประเทศบ้านเกิด สัญชาติ หรือภาษา ต้องระมัดระวังในการใช้นิดหนึ่งนะคะ คำนามที่เป็นชื่อประเทศ ใช้เดี่ยวๆ เพื่อบอกสถานที่ที่เราเกิด หรืออาศัยอยู่ ถ้าอยากเอาไปรวมกับคำนามคำอื่น ให้ใช้คำคุณศัพท์แทนนะจ๊ะ

ติดตามเรื่องราวน่ารู้เกี่ยวกับภาษาอังกฤษได้ที่คอลัมน์
English Issues
โดยพี่ๆ จากเว็บไซต์ Dek-D.com

พี่น้อง
พี่น้อง - Columnist คอลัมนิสต์

แสดงความคิดเห็น

ถูกเลือกโดยทีมงาน

ยอดถูกใจสูงสุด

1 ความคิดเห็น

กำลังโหลด
กำลังโหลด