Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

It's my life. มีเพลง+เนื้อแปล มาให้ฟังและชมกันจ้า ทุกๆคน

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่

ให้กำลังใจทุกคนที่ท้อ กับปัญหาอะไรก็แล้วแต่ครับ

It's my life
By Bon Jovi


This ain't a song for the brokenhearted
นี่ ไม่ใช่เพลงสำหรับคนอกหัก

No silent prayer for the faith departed
ไม่มีเสียงภาวนาสำหรับคนที่สูญสิ้นศรัทธาไป

And I ain't gonna be just a face in the crowd
และฉันไม่จะเป็นแค่คนๆนึงในฝูงชน

You're gonna hear my voice when I shout it out loud
คุณต้องได้ยินเสียงของฉันเมื่อฉันตะโกนออกไปดังๆ


It's my life
นี่ชีวิตของฉัน
It's now or never
ถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย
It's now or never
ฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์
I just wanna live while I'm alive

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

My heart is like an open highway
หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

Like Frankie said, "I did it my way"

อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

I just wanna live while I'm alive

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

'Cause it's my life

เพราะนี่คือชีวิตฉัน


This is for the ones who stood their ground
นี้สำหรับผู้ที่ยืนหยัดด้วยตนเอง

For Tommy and Gina who never backed down
สำหรับ ทอมมี่ และ จีน่า ผู้ที่ไม่มีวันยอมแพ้

Tomorrow's getting harder, make no mistake
พรุ่งนี้จะเริ่มหนักหนามากยิ่งขึ้น ทำผิดพลาดไม่ได้อีก

Luck ain't even lucky, gotta make your own breaks
โชค ใช่ว่าจะเป็นโชคดี ต้องสร้างโอกาสให้ตัวเธอเอง


It's my life
นี่ชีวิตของฉัน

And it's now or never
และถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

I ain't gonna live forever
ฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

(It's my life)
My heart is like an open highway

หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

Like Frankie said, "I did it my way"
อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า
"ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

'Cause it's my life
เพราะนี่คือชีวิตฉัน


You better stand tall
ยืนอย่างสง่าเข้าไว้

When they're calling you out
เมื่อมีใครตะโกนเรียกเธอออกไป

Don't bend, don't break
อย่าโอนเอียง อย่าถอย

Baby, don't back down
ที่รัก
อย่าหันหลังกลับ


It's my life
นี่ชีวิตของฉัน

It's now or never
ถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

'Cause I ain't gonna live forever
เพราะฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

(It's my life)
My heart is like an open highway

หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

Like Frankie said, "I did it my way"
อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

'Cause it's my life
เพราะนี่คือชีวิตฉัน

And It's now or never
และถ้าไม่ตอนนี้ แล้วจะตอนไหน

'Cause I ain't gonna live forever
เพราะฉันไม่ ได้มีชีวิตเป็นอมตะ


I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

(It's my life)
My heart is like an open highway

หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

Like Frankie said, "I did it my way"
อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

'Cause it's my life!
เพราะนี่คือชีวิตฉัน!


แปลโดย ข้าพเจ้าเอง



แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 3 เมษายน 2553 / 14:13

แสดงความคิดเห็น

>

27 ความคิดเห็น

AgoNy Virtue 1 เม.ย. 53 เวลา 22:38 น. 1

It's my life
By Bon jovi

นี่ ไม่ใช่เพลงสำหรับคนอกหัก

ไม่มีเสียงภาวนาสำหรับคนที่สูญสิ้นศรัทธาไป


และฉันไม่จะเป็นแค่คนๆนึงในฝูงชน

คุณต้องได้ยินเสียงของฉันเมื่อฉันตะโกนออกไปดังๆ

นี่ชีวิตของฉัน

ถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

ฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย


หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

เพราะนี่คือชีวิตฉัน



นี้สำหรับผู้ที่ยืนหยัดด้วยตนเอง

สำหรับ ทอมมี่ และ จีน่า ผู้ที่ไม่มีวันยอมแพ้

พรุ่งนี้จะเริ่มหนักหนามากยิ่งขึ้น ทำผิดพลาดไม่ได้อีก

โชค ใช่ว่าจะเป็นโชคดี ต้องสร้างโอกาสให้ตัวเธอเอง



นี่ชีวิตของฉัน

และถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

ฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย



หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

เพราะนี่คือชีวิตฉัน


ยืนอย่างสง่าเข้าไว้

เมื่อมีใครตะโกนเรียกเธอออกไป

อย่าโอนเอียง อย่าถอย

ที่รัก
อย่าหันหลังกลับ



นี่ชีวิตของฉัน

และถ้าไม่ตอนนี้ ก็ไม่ต้องเลย

เพราะฉันไม่ได้มีชีวิตเป็นนิรันดร์

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย


หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย

เพราะนี่คือชีวิตฉัน


และถ้าไม่ตอนนี้ แล้วจะตอนไหน

เพราะฉันไม่ ได้มีชีวิตเป็นอมตะ

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยังไม่ตาย



หัวใจของฉันเหมือนเส้นทางที่เปิดโล่ง

อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"

ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

เพราะนี่คือชีวิตฉัน


แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 1 เมษายน 2553 / 23:06
0
หลุยส์ วี วิคตอเรีย★ 1 เม.ย. 53 เวลา 23:11 น. 4

เอาไปเลยคะแนนเต็มล้าน!!


PS.  เพราะโลกนี้มีแต่เสีบยงเพลง...WE LOVE VOCALOIDS!คือบทความที่ร่วมเพลงโวคัลลอยด์เอาไว้มากที่สุดเป็นอันดับ1ของเด็กดี ไม่เยอะจริงให้ถีบเลย!!
0
IMPeRIALiSM SiLPAkoRN 2 เม.ย. 53 เวลา 00:34 น. 5

ด้าน เรื่อง ภาษาอังกฤษ ข้าพเจ้า ขอยอมท่านเลยครับ 

^^

แปลได้ดูดีนะครับ

คนร้องเขาก้คงจะต้องการบอกเราอย่างนี้ ^^

0
chaizana 1 ธ.ค. 53 เวลา 19:46 น. 10

ฟังแล้วมันมีกำลังใจขึ้นครับ แล้วเมื่อผมท้อผมจะชอบฟังเพลงนี้ครับ เพื่อให้ผมไม่ท้อและเดิมหน้าต่อไปอย่างไม่หยุดยั้ง

0
Poppy 30 ม.ค. 54 เวลา 18:59 น. 12

Now or never แปลว่า
โอกาสเดียวเท่านั้นที่จะทำบางสิ่ง
จาก etdict.com

ชอบมาตั้งแต่ป.6 แต่ว่านะพึ่งแปล now or never ถูกเมื่อกี้นี้เอง

0
MMM 20 ก.พ. 54 เวลา 03:14 น. 13

ขอบคุณมากๆ ครับ ที่แปลเพลงนี้ให้ผมได้อ่านและเข้าใจจริงๆครับ ความหมายดีมากๆครับ
ขอบคุณมากๆ ครับ

0
SWEET*KiSETSU 28 ก.พ. 54 เวลา 12:42 น. 14

ขอบคุณมากเลยค่ะ XD
ชอบเพลงนี้มาก ๆ


PS.  <img border="0" src="http://upic.me/i/ek/bjdlist01.jpg"> <img border="0" src="http://upic.me/i/wi/478501njh3wvfmch.gif"> <a href="http://bloodcamelia.exteen.com" target="_blank">E
0
Lookkaew :p 19 มี.ค. 54 เวลา 19:23 น. 15
สุดยอดเลยค่ะ  ขอบคุณมาก^^
ชอบท่อนนี้ที่สุด
Like Frankie said, "I did it my way"
อย่างที่แฟรงกี้พูดว่า "ฉันกำหนดหนทางของฉันเอง"
0
maxxes 24 มี.ค. 54 เวลา 09:54 น. 17
ผมฟังเเล้วแบบว่า??บอกไม่ถูกครับเเล้วก็ขอบคุณสำหรับคำแปลมันทำให้ชีวิตผมก้าวหน้าไปอีกขั้น
0
คราม 2 เม.ย. 54 เวลา 10:40 น. 18

ชอบมาก ฟังแล้วไม่เบื่อเลย

ชอบตอน&nbsp 
I just wanna live while I'm alive
ฉันแค่อยากจะใช้ชีวิตขณะที่ฉันยัง ไม่ตาย

'Cause it's my life!
เพราะนี่คือชีวิตฉัน!


0
moon god 16 ส.ค. 54 เวลา 20:49 น. 19

 It's my life คือตำนาน!!!!!
p.s.แม้เจ้าไม่รู้จักข้าไม่เคยทำร้ายข้าแต่ทว่า...เจ้าคือเป้าหมายที่ข้าต้องฆ่าทิ้ง...เราเลยเกี่ยวข้องกัน

0