Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

เสน่ห์ที่แท้จริงของ Apink จะเปิดเผยในตอนนี้ #APINK [ไม่ระบุให้แชร์]

วิว
#APINK
  • เมมเบอร์ทุกคนถึง คิม นัมจู เมมเบอร์ที่คอยสร้างความสุขให้ทุกคน



[โบมี] เสียงของเธอมันมีเสน่ห์มาก เสียงของเธอมันพัฒนาขึ้นเรื่อยๆ เราอยากให้ทุกคนได้รับถึงเสน่ห์ในน้ำเสียงของเธอว่ามันมีค่ามากๆค่ะ


[อึนจี] คงจะดีมากถ้าเธอเป็นแบบนี้ไปตลอด เธอมักจะขึ้อายมากๆถ้าไปพบกับคนแปลกหน้า แต่ถ้าคุณกับเธอสนิทกันแล้วเธอจะเป็นเพื่อนที่ดีของคุณเลยนะคะ คุณจะได้เห็นมุมที่น่ารักๆของเธอ อ๋อใช่ ฉันว่าเธอน่าจะเล่นละครเวทีได้ดีมากๆด้วยนะคะ


[นาอึน] เธอสามารถเต้นเล่นละครและอีกหลายๆอย่าง แต่เธอยังไม่ได้แสดงออกมาให้พวกเราเห็นเธอเป็นคนที่มีศักยภาพมากจริงๆนะ


[ฮายอง] ฉันคิดว่าเธอเป็นคนที่สร้างความสุขให้พวกเราเสมอ ทั้งเธอยังเป็นคนที่นิสัยดีจนทำให้เราเป็นเพื่อนที่สนิทต่อกันได้ค่ะ


[โชรง] เพราะเป็นคนลูกคนเดียวเธอก็เลยชอบที่จะมีพี่สาวและน้องสาว เธอรับฟังฉันได้ดีเสมอเชื่อฟังและทำตามโดยไม่บ่นสักคำ ฉันรู้สึกเหมือนเธอเป็นน้องชายเลยค่ะ เพราะเธอซนมากๆเลยล่ะ


เมมเบอร์ทุกคนถึง จอง อึนจี แม่บ้านตัวจริง(?)



[โชรง] อึนจีมักจะแสดงด้านที่ดูแมนๆลุยๆของเธอให้ได้เห็นในละครและทุกคนก็มักจะคิดว่าเธอเป็นแบบนั้นแต่จริงๆแล้วเธอเป็นผู้หญิงมากๆเลยค่ะ


[นาอึน] ใช่ค่ะ(ต่อจากโชรง) ทุกคนมักจะคิดว่าเธอเป็นแบบนั้น แต่จริงๆแล้วเธอเป็นแนว 'ออมม่าสไตล์' เลยล่ะค่ะ


[โบมี] ดูเหมือนตัวเธอเองก็ไม่รู้ด้วยช้ำว่าตัวเองเป็นผู้หญิงมากๆ ทั้งเย็บปักถักร้อย ทำอาหาร วาดรูป และทักษะการแต่งหน้าที่เยี่ยมไม่แพ้ใคร อย่างที่คุณเห็นเลยค่ะเธอเป็นผู้หญิงที่มีเสน่ห์จริงๆ


[นัมจู] ดูจากภายนอกอาจจะมองว่าพี่เขาเป็นคนที่ดูแมนๆ แต่จริงๆแล้วพี่เขามีด้านที่อ่อนหวานมากๆซ่อนด้วย ก็อย่างที่บอกพี่เขาชอบซ่อนมันไว้ค่ะ


[ฮายอง] ทักษะการเต้นของพี่เขาดีขึ้นมากเลยค่ะ พวกเราก็เลยชอบแซวๆพี่เขาว่า แดนซ์ซิ่งแมชชีน แล้วเรื่องการร้องเพลงพี่เขาก็ทำได้ดีขึ้นเรื่อยๆค่ะ


เมมเบอร์ทุกคนถึง ยุน โบมี ผู้ที่รู้วิธีโอบกอดหัวใจผู้คนรอบข้างไว้

[โชรง] ภาพลักษณ์ของเธอเวลาที่ออกอากาศนั้นคือสดใสอยู่เสมอและดูน่าสนใจ แต่ถ้าให้ดูจากเมมเบอร์ทุกคนแล้วเธอคือคนที่อ่อนโยนละเอียดอ่อนและใจดีที่สุด ทุกคนสามารถเล่าเรื่องต่างๆให้เธอฟังได้อย่างสบายใจ เธอรู้ว่าควรจะทำยังไงและสามารถดูแลคนรอบๆข้างของเธอได้อย่างดี นั้นคือเหตุผลที่ทำให้เธอมีเพื่อนมากมายค่ะ แล้วตอนนี้เธอก็ได้ไปสมัครเป็นอาสาสมัคร บางครั้งเธอก็มักจะไปทำงานอาสาอยู่คนเดียว


[อึนจี] เธอมักจะเป็นห่วงทุกคนอยู่เสมอ เธอชอบเป็นผู้ฟังและรับฟังมันด้วยความจริงใจ และบางครั้งเรื่องของเธอก็ทำให้เราถึงกับร้องไห้ออกมา เธอเป็นคนรักสัตว์มากค่ะ เธอก็เลยไปทำงานอาสาสมัครช่วยพวกสัตว์เร่ร่อนค่ะ


[ฮายอง] พี่โบมีพี่คอยมาหาฉันเวลาที่ฉันเหนื่อยและท้ออยู่เสมอเลยค่ะ

เมมเบอร์ทุกคนถึง ปาร์ค โชรง ลีดเดอร์และคุณแม่



[อึนจี] พี่ผู้เป็นลีดเดอร์ของพวกเรา ในรายการต่างๆเรามักที่จะได้เห็นด้านใหม่ๆของพี่เสมอ เช่นชอบการแข่งขัน และพี่ก็ทำอาหารเก่งมากๆด้วย... พวกเราเลือกลีดเดอร์ได้ดีจริงๆค่ะ เพราะถ้าฉันเป็นลีดเดอร์ฉันคงจะทำร้ายจิตใจเมมเบอร์ทุกคนเพราะฉันเป็นคนพูดตรงไปตรงมาเกินไป แต่ว่าพี่โชรงก็ทำมาได้ดีตลอดเลยค่ะ


[นาอึน] ดูเหมือนพี่เขาเป็นแม่บ้านแม่เรือนที่ดีนะคะ และในฐานะลีดเดอร์พี่เขาก็มักจะเป็นตัวอย่างที่ดีให้พวกเราเสมอ ฉันเข้ามาในวงการนี้ไวเกินไป แต่ฉันก็ได้เรีอนรู้อะไรหลายๆอย่างจากพี่เขาค่ะ


[นัมจู] พี่เขาดูแลคนรอบข้างได้ดีมากค่ะ และความจริงที่ว่าฉันชอบที่พี่เขามีหัวใจที่ยิ่งใหญ่มาก พี่เขารักสัตว์และเด็กมากๆทำให้ฉันได้เห็นมุมคุณแม่ และฉันชอบเรียกพี่เขาว่า รงมาม่าค่ะ


[ฮายอง] พี่เขาเห็นพวกเราเป็นลูกสาวค่ะไม่ใช่น้องสาว พี่เขามักจะรู้สึกแย่ไปด้วยถ้าพวกคนใดคนนึงเจอเรื่องแย่ๆมา นั้นทำให้ฉันรู้สึกซึ้งใจมากจริงๆค่ะ


[โบมี] มีหลายอย่างมากที่ฉันได้เรียนรู้จากพี่ มันน่าสนใจมากที่พี่จะแสดงปฏิกิริยากับเหตุการณ์ต่างๆกันออกไปได้อย่างดีและฉันก็ได้เรียนรู้ว่าพี่เขามีวิธีคิดยังไง พี่เขามักจะก้าวนำพวกเราไปก้าวนึงเสมอ ดังนั้นฉันก็เลยไว้ใจและเชื่อพี่เขามากพี่เขาตื่นไวอยู่เสมอ ฉันไม่รู้ว่าพี่เขาตื่นมาตอนไหน แต่พี่เขามักจะปลุกพวกเราให้ตรงกับเวลางานของพวกเราได้ตลอดพี่เขาเป็นคนที่มีความคิดดีมากค่ะ ถ้าฉันเป็นผู้ชายฉันจะขอพี่เขาแต่งงาน

เมมเบอร์ทุกคนถึง ซน นาอึน ความประทับใจครั้งแรกคือการหยิ่ง แต่จริงๆแล้วกลับกัน



[อึนจี] เธอเป็นคนที่ขี้อายจริงๆค่ะ แต่พอเราได้สนิทกันจริงๆแล้วเธอพูดมากนะคะ ถึงแม้เธอจะไม่เห็นด้วยกับคนอื่น แต่เธอก็มักจะยิ้มไปพร้อมกับมันและสนุกไปด้วยกัน บางครั้งเธอก็ทำตัวน่ารักๆชึ่งฉันคิดว่านั้นเป็นอันตรายสำหรับเธอ เธอค่อยๆได้เปิดเผยด้านต่างๆของเธอออกมาที่เราไม่ได้เห็นในตอนเดบิวต์ เธอเป็นเด็กที่สดใสจริงๆ เธอไม่ค่อยสนใจและเก็บข่าวต่างๆมาคิดได้ดี เธอเดินตามรอยพี่โชรงได้ดีจริงๆค่ะ


[โชรง] พวกเราคุยกันถูกคอและเข้ากันได้ดีค่ะ ตอนแรกมันดูยากมากที่จะเข้าหาเธอเพราะดูเป็นคนเย็นชา แต่ตอนนี้ฉันกับเธอเราสนิทกันแล้วค่ะและเธอก็น่ารักมากๆ ฉันมักจะชอบบ่นเด็กๆคนอื่นอยู่เสมอ แต่กับนาอึนฉันแทบจะไม่บ่นเธอเลยค่ะเธอรู้ว่าควรทำยังไงอะไรดีและอะไรไม่ดี และเธอก็จะทำสิ่งดีๆนั้นอย่างเงียบๆ เธอเป็นน้องของฉันและมีอีกหลายอย่างที่เธอต้องเรียนรู้ค่ะ ตอนนี้เธอเริ่มไดเอตแล้ว เธอดูน่ารักมากๆค่ะ


[โบมี] เธอเป็นรอบคอบเป็นคนดีมากๆนะ และตอนที่ฉันบาดเจ็บเธอก็ดูแลฉันดีมากๆเลยค่ะ


[นัมจู] พี่เขาชอบกินอาหารเกาหลีค่ะ พี่เขาก็เลยไม่ป่วย


[ฮายอง] ฉันเป็นรูมเมทของพี่นาอึน แต่ตอนนั้นตารางงานพี่เขาเยอะมากๆ ก็เลยทำให้ฉันกับพี่เขาไม่ค่อยได้คุยกันนั้นทำให้ฉันรู้สึกเสียใจมาก แต่ตอนนี้เราได้คุยกันมากขึ้นและพี่ก็เป็นฝ่ายที่เริ่มก่อนขอบคุณนะคะ พี่สาวที่ทำให้ฉันสบายใจเสมอ

เมมเบอร์ทุกคนถึง โอ ฮายอง น้องเล็กผู้น่ารัก



[อึนจี] ฮายองมีความเป็นเด็กอยู่ในตัวสูงมากค่ะ เธอดูใสซื่อจริงๆและมีความจำที่ดีมากๆด้วย เธอสามารถที่จะจำทุกอย่างที่เมมเบอร์คนอื่นๆลืมได้หมด เธอตั้งใจเรียนมากและเกรดของเธอก็ออกมาดีมากๆ เธอมักจะมีความทรงจำที่ดีและความรู้สึกที่ดีเก็บไว้ เธอเป็นน้องเล็ก แต่เธอไม่เคยแสดงอารมณ์โกรธหรือไม่พอใจอะไรให้เห็นเลยค่ะ เธอมักจะปฏิบัติกับพวกพี่ๆได้ดีและทำมันด้วยความรักเสมอค่ะ


[นาอึน] เธอเป็นคนคิดมากนะ ตอนที่เราได้เรียนภาษาญี่ปุ่นเธอสามารถจำคำพวกนั้นได้ทั้งหมดและใช้มันได้ดีและถูกต้องด้วยค่ะ จริงๆแล้วเธอมีด้านที่เป็นผู้ใหญ่นะ เธอเดบิวต์ตั้งแต่ช่วงม.ต้นและยังเด็กมาก แต่เธอก็ได้เติบโตขึ้นอย่างช้าๆ และฟังคำแนะนำจากพวกเราเป็นอย่างดี เธอเข้ามาในวงการนี้เร็วมาก มันยากสำหรับเธอที่ยังเด็ก แต่เธอก็เติบโตมาพร้อมกับมันได้ดีค่ะ


[โบมี] เสียงของเธอสวยมากค่ะเวลาที่เธอร้องเพลง มันเป็นเอกลักษณ์มากเสียงที่แหบและดูเช็กซี่ในเวลาเดียวกันแต่เธอก็ยังไม่มั่นใจเสียงของเธอ ฉันหวังว่าเธอจะพยายามและมั่นใจไปกับมันมากขึ้นค่ะ ในไอดอลทั้งหลาย เธอมีขาที่สวยจริงๆนะคะและหุ่นเธอก็ดีมากๆ ขาของเธอเหมือนตุ๊กตาเลย


[โชรง] เธอเป็นคนดีมากๆ เธอไม่รู้วิธีที่จะปฏิเสธมัน แต่บางครั้งเธอก็ดีเกินไปจนน่าหงุดหงิด เธอยังมีหลายๆด้านที่ยังไม่ได้แสดงออกมา ถ้าเธอทำมันออกมาด้วยความมั่นใจนะ!

CR. Trans eng - zozofoox3 Zo

       Trans Thai - mamorong AllAboutApinkTH



บ๊ายบาย ^_^

ให้หัวใจกระทู้นี้ ~

แสดงความคิดเห็น

ถูกเลือกโดยเจ้าของกระทู้

  • ถูกลบเนื่องจาก:
    IP
    #4
    ยอดถูกใจสูงสุด เลือกโดยทีมงาน เลือกโดย จขกท. ปักหมุดความเห็นนี้


    แต่ก่อนเราไม่ค่อยชอบนาอึนค่ะ

    นางดูเงียบๆหยิ่งๆ ประมาณว่าสวยแล้วหยิ่ง


    คือเราจะชอบสไตล์อึนจีมากกว่า

    ตรงๆ แมนๆ


    แต่ตอนนี้เริ่มหลงนาอึนละค่ะ

    หลังจากตามวงนี้มาสักพัก ทำให้เห็นหลายๆมุมของนาง

    นางไม่ได้หยิ่ง นางแค่ขี้อาย และวางตัวไม่ถูกกับคนที่ไม่สนิท

    เดี๋ยวนี้นางกล้าแสดงออกขี้นแล้วนะ

    น่าจะสนิทกันมากๆแล้วหล่ะ (A PINK)


    แต่ก่อนเมนอึนจีค่ะ แต่พอคนชอบเยอะ ก็หันไปชอบมักเน่แทน

    คนอะไร หน้าสดแต่โคตรสวย

    โดนพี่ๆแกล้งตลอด แต่นางก็ยอม 555

    ชอบประโยคนึงของโบมีค่ะ

    ที่นางบอกว่ามักเน่เสียงดี แต่น้องแค่ไม่ค่อยมั่นใจ

    คือเราจะบอกว่าเราเห็นด้วยค่ะ

    เราคิดว่ามักเน่น่าสนใจ ยังมีอะไรที่ยังออกมาไม่หมดอีกเยอะ

    อยากเห็นด้านเซ็กซี่ของน้องมากๆเลยล่ะ

    ดูโอ้กับนัมจูด้วยนิ โอ้โหหหห

    ไม่ตามไม่ได้แล้วค่าาาา

    ตอบกลับ

8 ความคิดเห็น

บทความที่นิยมอ่านต่อ

เกี่ยวกับเรา / ติดต่อเรา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป