Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

คำว่า High ในความหมายของฝรั่งแปลว่าอะไรกันแน่?

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
คือเราชื่อ ฮาย นะคะ ไฮ ฮาย ได้หมดค่ะ มาจากคำว่า High ในภาษาอังกฤษที่แปลว่า "สูง"
ส่วนเราเขียนชื่อตัวเองยังไง เราก็เขียนอย่างนี้แหละค่ะ High
คืออยากรู้ว่าในความหมายของฝรั่งแปลว่าอะไรคะ?
เราเล่นเว็บหาเพื่อนตปท.อ่ะค่ะ ชื่อเราก็ใส่ว่า HIGH ตามชื่อเราปกติ
ก็มีคนมาถามว่า Do you smoke weed?
พอเราถามว่าทำไม เขาก็บอกว่า Because your name is High
ก่อนหน้านี้ครูฝรั่งชาวต่างชาติที่รร.เราเขาก็เคยทักนะ แบบเกือบทุกคาบเลยมั้ง(ประมาณว่าหยอกล้อ)
พูดเป็นอังกฤษนะ ว่าเรา smoke ทุกวัน ประมาณ ตอนนั้นเราก็งงอ่ะ แต่ไม่ได้คิดอะไร
พอเวลาคุยกับฝรั่งเริ่มเจอโดนทักบ่อยขึ้นๆ เลยอยากรู้ว่ามันแปลว่าอะไรหรอคะ
ทำไม High แล้วเกี่ยวอะไรกับการดูดกัญชาหรือดูดบุหรี่ หรือ smoke บลาบลา
ช่วยบอกทีนะคะ

แสดงความคิดเห็น

>

4 ความคิดเห็น

silver fox 26 ต.ค. 59 เวลา 07:22 น. 1

5555555555555 มีความซวยเหมือนคนชื่อพรนั่นแหล่ะค่ะ

Highถูกหยิบมาใช้เป็นสแลงแปลว่าเมากัญชา (นึกภาพว่าเมากัญชาแล้วตาแดงๆ ลอยๆ ไม่สติ พูดอะไร นั่นแหล่ะค่ะอาการhigh)

1
จขกท. 26 ต.ค. 59 เวลา 17:12 น. 1-1

หืมมมม ซวยสุดๆไปเลย ชอบเขียน High แบบนี้เพราะส่วนตัวคิดว่าสวยดีค่ะ
ไม่ค่อยชอบชื่อสั้นๆเท่าไหร่ อย่างเช่น Hai
ถ้าไปคุยกับฝรั่ง ฝรั่งถามว่าชื่ออะไร
ถ้าตอบว่า I'm high นี่คือ ฉันเมากัญชา ใช่ไหม555555555โอ๊ยขำ
แต่เราก็วงเล็บว่า (Hai) ด้วยตลอด
ฮือฮือ

0
ดีจ้า 26 ต.ค. 59 เวลา 11:45 น. 2

เป็นชื่อคน สะกด Hai ก็ ไฮ หรือ ฮาย นะ

เพื่อนเรามีชื่อ พร ชื่อจริง พิมพร ยายเขาตั้งให้โดยไม่รู้หรอกว่า มันสื่อถึงอะไรได้
ก็แลดูจะซวยนะ ผู้ชายชอบล้อเมื่อเขาเขียนชื่อ ภาษาอังกฤษสมัยเรียน เลยให้สะกดใหม่ เทียบตัวอักษรไปเลย ออกมาได้ว่า Phimphon / Phon ก็จบไป

1
W33Dz 5 พ.ย. 63 เวลา 07:39 น. 4

high ใช้อธิบายถึงอาการเมายาได้ทุกชนิด เช่นกัญชา โคเคน หรือพวกOxycontin เปนศัพท์เฉพาะพวกใช้ยาดังกล่าว

ยกตัวอย่าง เราถามเพื่อนว่ากัญชาออแกนิคเมาไม๊ เพื่อนเราตอบว่า เมามาก ดีมาก ตอนนี้มันhighสุดๆ(เมากัญชาสุดๆนั่นแหละ)

2
จิรายุ 2 พ.ค. 65 เวลา 00:25 น. 4-1

แล้วคำว่า มอลลี่ เป็นแสลง เกี่ยวกับยาเสพติดรึป่าวครับ

0