Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

นิยายจากซีรีส์ดัง "When a Snail Falls in Love" ได้ลิขสิทธิ์แปลไทยแล้วจ้า

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่


สวัสดีค่ะ ทุกคน วันนี้พี่หญิงมีข่าวสำหรับคนชอบอ่านนิยายแปลจีน และคนคอซีรีส์จีนมากฝาก เพราะ ล่าสุดไม่กี่วันมานี้ ทางสำนักพิมพ์อรุณได้ประกาศถึงลิขสิทธิ์นิยายจีนเรื่อง 如果蜗牛有爱情 หรือ When a Snail Falls in Love ของผู้เขียนนิยายจีนสุดฮอตอย่าง ติงโม่ มาให้นักอ่านได้ชื่นชมกัน




(ชอบหน้าปกจีนมาก มีความน่ารักตะมุตะมิ ฮา)



เรื่องย่อคร่าวๆ

โดยนิยายเรื่องนี้เป็นเรื่องราวของนายตำรวจหนุ่มเลือดร้อน และนักศึกษาสาวอัจฉริยะซ่อนคม ที่มีบุคคลิกเรื่อยเฉื่อย เมื่อทั้งคู่ต้องมาจับมือร่วมงานด้วยกัน บุคลิกที่ภายนอกดูเหมือนจะเข้ากันไม่ได้ งานซึ่งตอนแรกเหมือนจะเป็นเรื่องยาก แต่สุดท้ายแล้วพวกเขากลับก้าวผ่านมันไปด้วยกันได้ดี คดีต่างๆ ถูกแก้ไขด้วยฝีมือของคนทั้งคู่ แต่เรื่องความสัมพันธ์กลับสวนทางซะงั้น เรื่อยเฉื่อยสุดๆ  มันก็ดีอยู่หรอกถ้านายตำรวจหนุ่มเลือดร้อน "จี้ป๋าย" อยากจะเป็นแค่เพื่อนร่วมงานของเธอเพียงอย่างเดียว แต่นี่ เมื่อรู้ตัวอีกที เพื่อนร่วมงานเฉพาะเหตุคนนี้ของเขาดันเขามาอยู่กลางใจซะแล้ว มันทำให้เขารู้สึกว่า ความสัมพันธ์ของพวกเขามันชักจะช้าๆ เรื่อยเปื่อยเกินไป ราวกับหอยทากก็ไม่ปาน...





(คู่พระนางจากซีรีส์)



ซึ่งถ้าใครเป็นคอซีรีส์จีนก็จะรู้กันดีอยู่แล้วว่า ก่อนที่ทางสำนักพิมพ์ไทยจะได้ลิขสิทธิ์มาแปล นิยายเรื่องนี้ได้รับการถ่ายทำเป็นซีรีส์มาแล้ว แถมยังดีงามสุดๆ ทั้งเนื้อหาและนักแสดง ที่ได้พระเอกสุดหล่ออย่าง หวังข่ายมารักบทเป็นพระเอก และนางเอกของเรื่องที่ได หวังจื่อเหวิน มารับบท ซึ่งซีรีส์ก็ใช้ชื่อตามนิยายเลยค่ะ "如果蜗牛有爱情" หรือชื่อภาษาอังกฤษ "When a Snail Falls in Love" และได้ชื่อภาษาไทย "เมื่อหอยทากมีรัก"


(จริงๆ แอบได้ข่าวแว่วๆ มาว่าเนื้อหาในนิยายและซีรีส์อาจแตกต่างกันเล็กน้อย ไม่ถึงกับต่างร้อยเปอร์เซ็น แต่ไม่เหมือนทั้งหมด แต่จะเหมือนต่างกันขนาดไหน สำหรับใครที่ดูซีรีส์กันมาแล้ว ต้องลุ้นกันต่อไปนะคะ)
 
 

 หวังจื่อเหวิน ผู้รับบทนางเอกของเรื่อง



 


หวังข่าย ผู้รับบทพระเอกในซีรีส์




 


แต่! ล่าสุดนี้ หลังจากมีการประกาศเรื่องชื่อนิยายภาษาไทย ที่ตอนแรกทางสำนักพิมพ์อรุณใช้ว่า "คดีรักมือปราบหอยทาก" ก็มีนักอ่านที่เป็นแฟนนิยายเรื่องนี้และแฟนนิยายจีนออกมาคัดค้านมากมายถึงความไม่โอเคกับชื่อเรื่อง

ณ ตอนนี้ทางสำนักพิมพ์จึงออกประกาศ เปิดโอกาสให้นักอ่านทุกๆ ท่านสามารถเลือกชื่อนิยายภาษาไทยของนิยายเรื่องนี้ได้!



เพียงเข้าไปใน เพจบ้านอรุณ แล้วกดโหวตชื่อที่ชื่นชอบให้เป็นชื่อเรื่อง ชื่อที่ได้รับคะแนนสูงสุดจะถูกใช้เป็นชื่อเรื่องไปเลย!!
• กด Like โหวตชื่อเรื่อง 'เมื่อหอยทากมีรัก'
• กด Love โหวตชื่อเรื่อง 'คดีรักมือปราบหอยทาก'
• กด Wow โหวตชื่อเรื่อง 'มือปราบ...สุดที่รัก

ปิดโหวต : 28 มิ.ย.60 เวลา 24.00 น.

ถ้าใครสนใจ เป็นแฟนนิยายแปลจีน หรือคิดว่าชื่อนี้ดีกว่า น่าจะใช้อันนี้ ก็ลองเข้าไปโหวตในเพจบ้านอรุณกันได้นะคะ หนึ่งเสียงของคุณ มีความหมายในการตั้งชื่อนี้เรื่องนี้เลย ^^



อ่อที่สำคัญ นิยายเรื่องนี้เปิดให้่ทดลองอ่านให้เด็กดีด้วยน้า ใครสนใจ จิ้ม! จ้า
 

แสดงความคิดเห็น

>

1 ความคิดเห็น