[ถาม ] ทุกท่านจัดการคำผิดที่ตนไม่ทราบคำที่ต้องเขียนให้ถูกต้องกันอย่างไรครับ
ตั้งกระทู้ใหม่
ของผมเห็นคำไหนแปลก ๆ ก็รีบเข้าไปถามอากู๋ให้ไวเลยครับ แต่บางคำก็คิดว่าตัวเองพิมพ์ถูกแล้วยังผิดเลยเอาสิ จะไปจ้างพิสูจน์อักษรก็ไม่มีตังสักบาท
10 ความคิดเห็น
ข้อแนะนำประการแรก "อย่าถามกูเกิล"
แปลกใจ ทำไมนิยมถามกูเกิลกันเยอะมาก 555555 คือมันเชื่อถือได้น้อยมากเลยนะคะ ถ้าทำงานส่งอาจารย์แล้วใช้บางคำที่ถามจากกูเกิล งานเราโดนดีดลงถังแน่อะ
ที่ถูกต้องที่สุดคือเว็บราชบัณฑิตยสถานค่ะ http://www.royin.go.th/dictionary/ มีทั้งเป็นเว็บ เป็นเล่ม เป็นแอปก็มี สะดวกมาก ๆ
ข้อแนะนำข้อที่สอง อ่านเยอะ ๆ ค่ะ แต่อย่างน้อยก็อ่านจากที่ที่มีพิสูจน์อักษรที่เชื่อถือได้หน่อย สนพ.เดี๋ยวนี้ก็ผิดกันสนุกเลยล่ะ
หรือถ้ามีเวลาว่างก็อ่านพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถานเล่น ๆ ก็ได้ค่ะ แน่นอน จำไม่ได้หรอก มันได้แค่ผ่านตา+ข้อดีอีกข้อคือได้ชื่อตัวละคร 555555
อืม แต่ขนาดเล่มหนาปาหัวหมาแตกเลยอะ คงไม่ค่อยมีใครทำ...
ข้อแนะนำข้อที่สาม ตัวช่วยใหม่เอี่ยม https://www.readawrite.com/
มีบริการตรวจคำผิดค่ะ! แปะข้อความแล้วกดตรวจคำผิด เราใช้ประจำทั้งงานส่งอาจารย์ ทั้งนิยาย โอย ช่วยได้มาก ๆ ประทับใจมาก
นี่ก็ช่วยโฆษณาเหมือนเขาจ้างมา 555555
โหหหห กราบขอบพระคุณแทบไม่ทันเลยครับ
เข้ามายืนยันอีกเสียง ระบบตรวจคำเว็บรีดนี่แจ่มจริง มีแนะนำการใช้นะคะ,น่ะค่ะ ให้ด้วย คำทับศัพท์ก็มี ถึงจะน้อยอยู่แต่ก็ช่วยได้มากอยู่นะ
เราก็คำไหนที่ไม่แน่ใจก็จะเสิร์ชหาเลยค่ะ แต่ส่วนตัวแล้วเราจะมีเด็กฝึกงานคอยไล่หาคำผิดให้ นิยายของเราก็รีไรท์มากกว่า 2 ครั้งละ แต่ว่ามันก็เจอคำผิดอยู่ตลอดเลย แบบว่ามันเล็ดลอดสายตาไปได้ยังไงก็ไม่รู้ คิดว่าถ้ารีไรท์สัก 10 รอบก็อาจจะไม่มีการใช้คำผิดแล้วล่ะ เป็นกำลังใจให้นะคะ
คำไหนไม่แน่ใจให้เปิดพจนานุกรมค่ะ แบบออนไลน์ก็มี
เราก็เช็คคำในกูเกิ้ลบ่อยมากเหมือนกันค่ะ
แรก ๆ พิมพ์ในกูเกิ้ลเลย หลัง ๆ ค้นจากเว็บของราชบัณฑิต
และที่มีปัญหากว่านั้นคือบางคำที่เป็นภาษาอังกฤษแล้วต้องทับศัพท์ค่ะ
คือไม่รู้ว่าควรจะถอดเป็นภาษาไทยอย่างไรกันแน่
แต่ละเว็บก็ดันเขียนไม่เหมือนกันอีก
บางคำที่รู้สึกคุ้น ๆ แต่จริง ๆ แล้วคิดไปเองอย่างเช่น ผลิใบ คือใบไม้งอกใหม่
เราเลยคิดว่า ผละใบคือใบไม้ร่วงแน่ ๆ ค้นดูอ้าวไม่ใช้ ต้องใช้ผลัดใบต่างหาก
จะบรรยายความเศร้าทั้งที ก็มีเศร้าเยอะไปหมด
ทั้งเศร้าหมอง เศร้าโศก เศร้าสลด เศร้าสร้อย ก็ต้องอ่านคำแปลดี ๆ แล้วเลือกใช้
คำไหนที่มันรู้สึกว่าไม่ถูก ผมจะถามกูเกิลก่อนเลยครับ
ถ้ามันยังผิดอยู่ ผมจะโทษกูเกิลก่อนเลยว่ามันทำให้ผมผิด ส่วนตัวผมไม่ผิด (โยนความผิดกันดื้อ ๆ เลย)
ผมเคยเป็นพิสูจน์อักษร ขอแนะนำให้อ่านหนังสือเยอะ ๆ แล้วจะจำศัพท์ได้เอง คำไหนไม่แน่ใจให้เปิดพจนานุกรมนะครับ =w=
ไปซื้อหนังสือแปลเลย ร้านหนังสือมีขายเยอะแยะ
จริงๆก็ไปถามกูเกิ้ลกันทุกคําเลยนะ แบบว่าง่ายดี ถ้าไปเปิดพจนานุกรมอ่านอาจจะหมดอารมณ์เขียน
ไปใช้บริการของเว็บไซต์น้องใหม่ (เป็นเว็บไซต์เขียนแต่งนิยาย ใช้ตรวจได้ฟรี)
แต่ไม่ใช่ว่ามันจะตรวจได้เต็มร้อยนะ ถึงอย่างนั้นก็ยังดีกว่าไม่มีอะไรตรวจreadawrite.com
พจนานุกรมเท่านั้นค่ะ เพื่อความชัวร์ =w=
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?