Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

Fuyu no Diamond (lyrics)

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่

冬のダイヤモンド

[Fuyu no Diamond]

[เพชรในฤดูหนาว]
-Aimer-

___________#Romanji#___________
Doko ni iru no?
"Koko ni iru yo"
Soko ni iru no?
"Soba ni iru yo"

Koko ni iru no?
"Itsumo iru yo"
Doko ni iru no?
Wakaranai yo

Tagai no basho tashikameau
Sotto kagayaku fuyu no seiza
Kurai sora ni
Shigamitsuite
Tsuyoi kaze ni
Nagasarenai youni to


Kami-sama anata wa soko de
Nani wo omotte
Nani wo mitsumeru no


Oshiete konna watashi no
Negai wo kiite mo
Warau dake desho?
Sou desho?


Kanashikute
Namida ga naku naru hodo
Kurushikute Itami ga naku naru hodo


Munashikute
Kokoro ga naku naru
Konna yoru ni wa
Nani wo sureba ii?


Moshi dareka
Te wo sashinobeteta nara
Ureshikute waraeteta no kana?
Eien ni majiwaranai seiza wo
Dareka ga yonda

Fuyu no DAIYAMONDO

Te wo tsunaide
"Te wo noba-e"
Kao wo misete
"Kao wo agete"


Koe wo kikasete
"Koe wo da-e"
Hanashi kata ga
Wakaranai yo

Tagai no imi tashikameau
Sotto kagayaku fuyu no seiza
Tooi kako ni shigamitsuite
Mou dare ni mo
Wasurerarenai youni to


Kami-sama anata wa soko de
Nani wo hodokoshi
Nani wo nozonderu no?


Oshiete konna watashi wo
Unda koto nado
Wasureta ndesho
Sou desho?


Kanashikute
Kotoba ga naku naru hodo
Sabishikute
Nemure naku naru hodo


Mabushikute
Hikari ga naku naru
Konna yoru ni wa
Doko ni ireba ii?


Moshi dareka
Kizuite kureteta nara
Itoshikute nemureteta no kana?
Eien ni majiwaranai seiza wo
Dareka ga yonda

Fuyu no DAIYAMONDO

Kanashikute
Namida ga naku naru hodo
Kurushikute
Itami ga naku naru hodo


Munashikute
Kokoro ga naku naru
Konna yoru ni wa
Nani wo sureba ii?

Moshi dareka
Te wo sashinobeteta nara
Ureshikute waraeteta no kana?
Eien ni majiwaranai seiza wo Dareka ga yonda

Fuyu no DAIYAMONDO

 
________________#English#_______________
Where are you?
"I'm here"
Are you there?
"I'm by your side"

Are you here?
"I'm always here"
Where are you?
I don't know anymore

We are the winter constellations
that slowly shine
after ascertained each others places
In the dark sky, we were clinging
to each other so wouldn't be
driven away by the strong wind


God, you're right there
What are you looking?
What are you thinking?


Please tell me
even if you'd listen to my prayers
But you'd only laugh, right?
Am I right?


I'm so sad,
till my tears dried
I'm so suffering,
till I can feel no more pain


I'm so enpty,
my heart is nowhere
In such nights,
what must I do?


Would I be able to laught happily,
If someone
has reached out their hands to me
Someone called never meet each others

"The Diamond of Winter"

Let me hold your hands
"Reach out your hands"
Show me my face


"Hold up your face"
Let me hear your voice
"Let your voice out"
I don't know anymore
how to talk with you


We are the winter constellations
that slowly shine ofter ascertained
each other meanings
We were clinging to faraways past
so wouldn't be forgotten by anybody


God, you're right there
What are you offering?
What are you wishing for?


Please tell me, you've forgotten
that you've given this poor me,
something called life, right?
Am I right?


I’m so sad
till I have no more words
I’m so lonely
till I couldn't sleep anymore


It’s too dazzling
till the light fades
In such nights,
where must I be?


Would I be able to sleep so dearly
If someone
has recognized me?
Someone called, A constellation

that eternally never meet each others

“The Diamond of Winter”

I’m so sad,
till my tears dried
I’m so suffering,
till I can feel no more pain


I’m so empty,
my heart is nowhere

In such nights,
what must I do?

Would I be able to laugh happily,
If someone

has reached out their hands to me?
Someone called, a constellation
that eternally never meet each other

“The Diamond of Winter”

_________#Thai#_________

คุณอยู่ที่ไหน?
"ฉันอยู่นี่"
คุณอยู่ที่นั่นรึป่าว?
"ฉันอยู่ข้างๆคุณ"

คุณอยู่ที่นี่มั้ย?
"ฉันอยู่ตรงนี้เสมอ"
คุณอยู่ที่ไหน
...ฉันไม่รู้...

พวกเราเป็นกลุ่มดาวนในฤดูหนาว
ที่ส่องแสงอย่างช้าๆ
หลังจากที่มองดูในแต่ละที่
ในท้องฟ้าดีสำนี้ พวกเรายังยึดมั่น
ในซึ่งกันและกันว่าจะไม่
ปลิวหายไปตามแรงลม

พระเจ้า คุณอยู่ที่นั่น..
คุณกำลังมองอะไรอยู่?
คุณกำลังคิดอะไรอยู่?

ได้โปรด บอกฉัน
ถึงแม้ว่าคุณกำลังฟังคำอธิษฐานของฉัน
แต่คุณก็หัวเราะอยู่ใช่มั้ย
ฉันพูดถูกมั้ย?

ฉันเศร้ามาก
จนน้ำตาฉันแห้ง
ฉันทุกข์มาก
จนฉันไม่รู้สึกเจ็บอีกเลย

ฉันว่างเปล่า
หัวใจของฉันไม่มีที่ไป
ในคืนนั้น
สิ่งที่ฉันต้องทำ คืออะไร?

ฉันคงจะหัวเราะได้อย่างมีความสุข
ถ้าหากมีบางคน
ยื่นมือมาหาฉัน
แต่บางคนก็เรียกหามันไม่เจอ

เพชรในฤดูหนาว

ให้ฉันจับมือคุณ
เอื้อมมือออกไปหาคุณ
ให้ฉันได้เห็นหน้าของฉัน

ให้ฉันได้จับหน้าของคุณ
ให้ฉันได้ยินเสียงของคุณ
เปล่งเสียงคุณออกมาเถอะ
...ฉันไม่รู้...
ว่าจะคุยกับคุณได้ยังไง

พวกเราเป็นกลุ่มดาวในฤดูหนาว
ที่ส่องแสงอย่างช้าๆ
ในครั้งก่อนๆ
พวกเรายึดคิดกับอดีตที่เคยผ่านมา
ดังนั้น จะไม่ถูกใครลืม

พระเจ้า คุณอยู่ที่นั่น
คุณมีอะไรจะเสนออีกมั้ย?
คุณมีอะไรที่ต้องการอีกมั้ย?

ได้โปรดบอกฉัน ว่าคุณลืมมันไปแล้ว
ว่าคุณเคยให้สิ่งที่ลำบากกับฉัน
สิ่งนั้นเรียกว่าชีวิตสินะ?
ฉันพูดถูกมั้ย?

ฉันเศร้ามาก
จนไม่มีอะไรจะพูดอีกแล้ว
ฉันเหงามาก
จนฉันไม่สามารถนอนหลับได้

มันเจิดจ้าเกินไป
จนแสงจางหายไป
ในคืนนั้น
ฉันต้องไปอยู่ที่ไหน?

ฉันจะสามารถนอนหลับสนิทได้มั้ย
ถ้าบางคน
รู้จักฉัน
คนที่เรียกฉันว่า กลุ่มดาว
จะขอไม่เจอกันต่อจากนั้นตลอดไป

เพชรแห่งฤดูหนาว

ฉันเศร้ามาก
จนน้ำตาฉันแห้ง
ฉันทุกข์มาก
จนฉันไม่รู้สึกเจ็บอีกเลย

ฉันว่างเปล่า
หัวใจของฉันไม่มีที่ไป
ในคืนนั้น
สิ่งที่ฉันต้องทำ คืออะไร?

ฉันคงจะหัวเราะได้อย่างมีความสุข
ถ้าหากมีบางคน
ยื่นมือมาหาฉัน
คนที่เรียกว่า กลุ่มดาว
ที่ไม่เคยพบกันมาก่อน

เพชรแห่งฤดูหนาว

_________________________________________

ติดตามได้ที่เพจ [Lyric's Ebi]
_________________________________________
ฝึกร้องกันเยอะๆน้าจ้าาาา








 

แสดงความคิดเห็น

>