แปลเพลง Davy Jones Theme - Pirates of the Caribbean [ยินดีให้แชร์]

วิว
#แปลเพลงสากล #pirates of the caribbean #เพลงสากล #เพลงจากภาพยนต์ #song



              พอดีเห็นว่าไม่มีใครแปล  เราทำส่งอาจารย์พอดี เป็นการแปลเพลงครั้งแรก อาจจะดูทื่อๆ ไม่ตรงในบางความหมายบ้างก็ขอโทษด้วยค่ะ   แนะนำได้นะคะ

แปลไปหม่นไป เพลงเศร้ามาก 55555





Davy Jones Theme
Songwriters: Marylou Gasser



แปลเพลง

ช่างโหดร้ายและเยือกเย็นเหมือนลมในทะเล
คุณจะกลับมาหาผมไหม?
โปรดฟังเสียงร้องเพลงของผมกับคลื่นทะเล
รักของผมไม่มีวันดับสูญ
 
จากเหนือคลื่นทะเลและดำดิ่งลงไป
ผมจะมอบหัวใจให้แก่คุณ
อีก 10 ปีที่ยาวนาน ผมจะรอคุณ
เพราะรักของผมไม่มีวันดับสูญ
 
มาเถอะ , ที่รัก , มาเป็นหนึ่งเดียวกับทะเล
อยู่คู่กับผมชั่วนิรันดร์
ตายไปกับความฝันอันเยือกเย็น
และปลดปล่อยจิตวิญาญาณไปกับผม
 
บรรเลงบทเพลงให้คุณขับร้องมาเนินนาน
หากที่ใดก็ตามมีพายุโหมกระหน่ำ
คุณเจอกุญแจสู่หัวใจของผม
แล้วเราจะไม่มีวันแยกจากกัน
 
 
หากคุณไม่สามารถอยู่กับผมได้
 ไม่เคยผูกพัน
บาดแผลที่คุณสร้างขึ้นมาผมไม่เคยสามารถรักษาได้เลย
และคุณจะทำร้ายผมเช่นนั้นเรื่อยไป
 
ช่างโหดร้ายและเยือกเย็นเหมือนลมในทะเล
คุณจะกลับมาหาผมไหม?
โปรดฟังเสียงร้องเพลงของผมกับคลื่นทะเล
รักของผมไม่มีวันตาย


 
ให้หัวใจกระทู้นี้ ~

แสดงความคิดเห็น

1 ความคิดเห็น

เกี่ยวกับเรา / ติดต่อเรา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป