Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

ช่วยถอดคำประพันธ์ขุน ตอนขุนช้างถวายฎีกาวรรคนี้หน่อยค่ะ อยากได้เป็นบาทต่อบาท เช็คให้เราทีว่าแปลถูกไหม

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
จอกแหนแพเสาสำเภาใหญ่ จะทอดถมเท่าไรไม่รู้สึก

เหมือนมหาสมุทรสุดซึ้งซึก น้ำลึกเหลือจะหยั่งกระทั่งดิน

อิฐผาหาหาบมาทุ่มถม ก็จ่อมจมสูญหายไปหมดสิ้น

อีแสนถ่อยยิ้มใจทมิฬ ดังเพชรนิลเกิดขึ้นในอาจม

2บรรทัดแรกเราแปลได้ว่า เปรียบเหมือนกับการทอดสมอลึกเกินไปที่จะหยั่งถึงได้
2บรรทัดสุดท้าย คือยิ่งเอาอะไรไปถมใส่ ก็ไม่มีค้่า หายไปหมด คนถ่อย คน- ใจทมิฬ เหมือนเพชรที่เกิดในสิ่งสกปรก เราแปลถูกไหม ไม่ถูกแก้ให้หน่อยนะคะ

แสดงความคิดเห็น

>

1 ความคิดเห็น

Askins 27 พ.ย. 61 เวลา 23:08 น. 1

1. ต่อให้เอาทรัพย์สินไปชื้อใจคนโลภ ไม่มีทางเต็ม

2.คนใจโฉดชั่ว มักเป็นสีนิล เป็นคนไม่ควรคบ


สรุป คุณจขกทเข้าใจความหมายถูกครับ

0