Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

ถามเรื่องการเรียกฮูหยินหน่อยน้า

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
ถ้าสามีแซ่ตง
ภรรยาแซ่จ้าว

จะเรียกภรรยาว่าอะไร

ฮูหยินตง หรือตงฮูหยิน หรือเปลี่ยนเป็น ฮูหยินจ้าวหรือจ้าวฮูหยิน
งงกับ 4 คำนี้

แสดงความคิดเห็น

>

9 ความคิดเห็น

ตอบให้ 6 มิ.ย. 63 เวลา 01:45 น. 3

ฮูหยิน จะเรียกตามแซ่ของตนเอง ถ้าฮูหยินมาจากตระกูลจ้าวก็จะเรียก จ้าวฮูหยิน จ้าวฟูเหริน(ฟูเหรินก็คือคำเดียวกันของฮูหยิน แค่เป็นสำเนียงจีนกลาง) หรือนายหญิงจ้าวที่ตามบริบทภาษาไทย

เพราะธรรมเนียมจีนฝ่ายหญิงจะไม่เปลี่ยนนามสกุลตามสามี

0
ครับ 6 มิ.ย. 63 เวลา 02:02 น. 4

พูดแค่เรื่องฮูหยินนะครับ เพราะฮูหยินเรียกกันคือตระกูลที่รับราชการ ส่วนเรื่องแต่งงานแล้วกับชาวบ้านธรรมดาที่รักษาสกุลฝ่ายชายฝ่ายหญิงไว้นั่นอีกเรื่อง

ถ้าเรียกฮูหยิน จะใช้สกุลฝ่ายชายครับ

ส่วนฮูหยินตง เป็นบริบทของไทย เพราะมักจะเห็น เสนาบดีเหมา แม่ทัพใหญ่ถัง ใต้เท้าจง เวลาพูดถึงฮูหยินก็จะเป็น ฮูหยินตง มันจะได้เป็นไปในทางเดียวกัน

ส่วนที่ถูกจริงๆ ตามภาษาจีนคือเรียก ตงฟูเหริน หรือตงฮูหยิน เหมาเสนาบดี ถังแม่ทัพใหญ่ จงใต้เท้า

มีคนเคยบอกว่า ถ้าจะเขียนยังไงทั้งเรื่องต้องให้เป็นไปในทางเดียวกัน ก็ไม่รู้ว่าจริงไหม แต่ปัจจุบันนิยายแปลก็ใช้ เช่น ตงฮูหยิน แต่ย่อหน้าต่อไปคือ เสนาบดีเหมาเป็นต้น เลยจะเอายังไงดี? คงจะผสมผสานไทย-จีนอย่างลงตัว? ล่ะมั้งครับ

1
Slimer 6 มิ.ย. 63 เวลา 10:36 น. 4-1

ชัดเจน ของคุณมาก เราชอบแบบไทยอ่านง่ายดี

พอดีใช้กับตระกูลเศรษฐี ว่าจะใช้เป็น เศรษฐีตง นายท่านตง ฮูหยินตง ฟังดูลื่นหูดี

0
ฉิงเอ๋อร์ 6 มิ.ย. 63 เวลา 06:21 น. 5

ตามธรรมเนียมจีนเราว่าเรียกได้ทั้งสองเเบบนะคะ เเต่ทางนั้นเขาจะนิยมเรียกนามสกุลเดิมของผู้หญิงมากกว่า

เช่น ซุนฮูหยิน ที่เป็นภรรยาของเล่าปี่ ซึ่งนิยมเรียก นามสกุลเดิมของนาง+คำว่าฮูหยิน


แต่ในมังกรหยกเรียกอึ้งยงว่าก๊วยฮูหยิน เพื่อบอกให้รู้ว่าเป็นภรรยาของคนเเซ่ก๊วย

0
Miran/Licht 6 มิ.ย. 63 เวลา 06:47 น. 6

ขึ้นอยู่กับบริบทและฐานะทางสังคมค่ะ

ถ้าเป็นภรรยาของชาวบ้านธรรมดามีภรรยาคนเดียว เพื่อต้องการเน้นว่าเป็นภรรยาของใครไม่ต้องสืบจะเรียกว่า ตงฮูหยิน


กรณีแต่งกับท่านอ๋องมีภรรยาหลายคน เป็นชายารองเป็นอนุ อันนี้จะเรียกตามสกุลเดิม เป็นความ pround อย่างหนึ่ง จะเรียกจ้าวฮูหยินค่ะ


การเรียกโดยใช้แซ่นำ เป็นการถอดตามการเรียกแบบจีนค่ะ ตามคห.4 แต่คนไทยที่ปกตินามสกุลจะอยู่ด้านหลัง การนำมาใส่ด้านหลังเพื่อให้เข้าใจง่าย

1
Slimer 6 มิ.ย. 63 เวลา 10:31 น. 6-1

ขอบคุณนะ งั้นแต่งแบบคนไทยเข้าใจง่ายละกัน เรียกฮูหยินตง แบบในทีวี อิอิ

0
jesjournal90 6 มิ.ย. 63 เวลา 15:18 น. 7

ส่วนใหญ่เห็นใช้ นามสกุลฝ่ายชาย แต่ถ้าจะบอกว่ามาจากตระกูลใด ใช้ ซื่อ

ตัวอย่างข้างบนก็ ตงฮูหยิน ตงฟูเหริน หรือจ้าวซื่อ

บ้านไหนมีภรรยาหลายคนก็มีลำดับเรียกอยู่แล้ว ฮูหยินใหญ่ ฮูหยินรอง ฮูหยินสาม สี่

แต่เห็นว่าถ้าในราชวงศ์ จะใช้นามสกุลของฝ่ายหญิงตามด้วยตำแหน่งค่ะ เช่น ตงฮองเฮา ตงกุ้ยเฟย สนมตง

0
Ploypaphat45 18 พ.ย. 64 เวลา 13:41 น. 8

ก่อนเป็นฮูหยินเอกต้องเป็นอะไรก่อนคะและแต่งประวัติเองเรื่องประวัติฮูหยินเอกต้องแต่งอย่างไรคะ

2
อยากรู้ต้องอ่าน 18 พ.ย. 64 เวลา 13:57 น. 8-2

แปลว่ายังอ่านมาไม่มากพอ ไปอ่านนิยายแนวแย่งผัวเมีย เมียหลวงเมียน้อยตบตีกันสัก 20 เรื่อง เรื่องละ 200-300 ตอนก็เข้าใจเอง พวกย้อนเวลากลับมาเกิดใหม่ก็เยอะ หลายเรื่องก็เปิดให้อ่านฟรีอยู่

0
ฮูหยิน 10 ต.ค. 65 เวลา 16:21 น. 9

เราชื่อฮูหยิน แม่ตั้งให้มาเเต่เกิด เพราะตอนท้องแม่ติดหนังจีนมากและแกชอบมาก แปลกไหมที่ชื่อนี้

0