เก็บตก 15 คำศัพท์เกี่ยวกับ "การทำอาหาร" จากรายการ #MasterChef

     ตอนนี้ พี่วุฒิ กำลังอินกับรายการ MasterChef มากเลยครับ พอดูแต่ละ EP ก็รู้สึกหิวตลอด 5555 มีน้องๆ ชาว Dek-D คนไหนกำลังอินเหมือนพี่มั้ยครับ? (ยกมือหน่อยๆ) แต่ถึงจะอินกับรายการแค่ไหนก็ตาม แต่ก็เกิดความสงสัยเกี่ยวกับคำศัพท์ในการทำอาหารอยู่ดี ที่ได้ยินบ่อยๆ ก็เช่น เอาเนื้อไปเซียร์ (นี่ก็งง เซียร์คืออะไร เซียร์รังสิตหรือเปล่า 5555) วันนี้เราจะไม่งงกันแล้วครับ เพราะพี่ได้รวมคำศัพท์ 15 คำเกี่ยวกับการทำอาหารที่ได้ยินบ่อยๆ ในรายการ MasterChef มาฝากน้องๆ ให้ได้อ่านกันในคอลัมน์ English Issues มีคำว่าอะไรบ้าง ตามมาเล้ยยย!


 


 

1. Al Dente (อัลเดนเต้)

     คำว่า Al Dente เป็นคำศัพท์ที่มาจากภาษาอิตาเลียน คำนี้จะได้ยินบ่อยๆ โดยเฉพาะเวลาที่เชฟรังสรรค์เมนูพวกเส้นพาสต้า สปาเกตตี ซึ่งการต้มเส้นพาสต้าที่ดีนั้น ควรจะต้มให้ไม่สุกมาก ไม่เละ ไม่นิ่ม เวลาสัมผัสเส้นแล้วให้ความรู้สึกจาการเคี้ยวที่มันกรุบๆ อยู่นั่นเอง   

 

2. Braise (เบรซ)

     คำนี้เป็นคำที่ยืมมาจากภาษาฝรั่งเศส มาจากคำว่า ‘Braiser’ (เบรซเซ่) มีความหมายว่า ‘เคี่ยวอาหาร’ พอยืมมาใช้ในภาษาอังกฤษ จะเป็นคำว่า ‘Braise’ นั่นเอง  เวลาที่ได้ยินในรายการอาหารก็งงๆ ว่าเชฟเค้าพูดว่าอะไรนะ เอาไปเบรซๆ 55555 ตอนนี้หายสงสัยแล้วครับ ><

 


 

3. Caramelized (คาราเมลไลซ์)    

      Caramelized เป็นอีกคำที่พบบ่อยในการทำอาหาร ไม่ได้แปลว่าต้องใส่คาราเมลลงไปเพื่อทำอาหารนะครับ คำนี้เป็นการอธิบายว่าให้เราทำอาหารให้มีสีเหลืองเข้มเหมือนคาราเมล เช่น Caramelized Onions หรือทอดหอมให้มีสีเหลืองเข้มคล้ายๆ สีคาราเมล (ส่วนใครที่ทอดแล้วไหม้ทุกที มารวมกันตรงนี้ครับ55555)

 

4. Entrée (อ็องเทร)

     เวลาเราจะพูดถึงอาหารจานหลัก ส่วนใหญ่แล้วหลายคนคงจะนึกถึงคำว่า Main course กันใช่มั้ยครับ แต่ถ้าใครได้ลองดู MasterChef ของอเมริกา เชื่อว่าน้องๆ หลายคนน่าจะได้ยินเค้าพูดว่า Entrée เพื่อบอกถึงอาหารจานหลักกัน ซึ่งคำนี้เป็นคำที่มาจากภาษาฝรั่งเศส (อีกแล้วครับ) ความหมายของมันก็คือ to enter แปลว่า ‘เข้าไป’ และถ้าพูดถึงบริบทอาหาร ก็หมายถึง เข้าสู่มื้ออาหารนั่นเองครับ แต่น้องๆ รู้มั้ยครับว่า บางทีคำนี้ก็มีความหมายว่า ‘อาหารเรียกน้ำย่อย’ เช่นกัน อาจจะเป็นเพราะว่าอาหารเรียกน้ำย่อยของคนอเมริกานั้นมีจานที่ใหญ่ เลยสามารถกินเป็นอาหารมื้อหลักได้นั่นเอง 

 


 

5. Grease (กรีซ)

     คำว่า Grease นอกจากจะแปลว่า จาระบี ยังสามารถทำหน้าที่เป็นกริยาเพื่อใช้ในบริบทเกี่ยวกับการทำอาหารได้เช่นกันครับ แปลว่า ทาหรือชโลมด้วยน้ำมันหรือเนย 

 

6. Hors d'oeuvre (ออร์เดิร์ฟ)

     น้องๆ สังเกตมั้ยครับว่า คำศัพท์ที่ใช้อธิบายในการทำอาหารนั้น ส่วนใหญ่แล้วเป็นคำยืมมาจากภาษาฝรั่งเศสทั้งนั้นเลย เช่นเดียวกับคำว่า Hors d'œuvre หรือที่คนไทยหลายคนเรียกว่า ‘ออเดิร์ฟ’ ซึ่งหมายถึงอาหารเรียกน้ำย่อยนั่นเอง นอกจากนี้แล้ว น้องๆ สามารถใช้คำว่า first course, appetizer, starter เพื่อบอกว่าเป็นอาหารเรียกน้ำย่อยก็ได้เช่นกันครับ หรือจะใช้คำว่า entrée ที่พี่ได้บอกไปในข้อด้านบนก็ได้เช่นกันครับ  

 


 

7. Marinade (แมระนาด', แม'ระเนด)

     คำว่า Marinade เป็นอีกคำที่ได้ยินบ่อยมากๆ แต่บางครั้งก็งงๆ ว่า สรุปแล้วมันมีความหมายว่าอะไรกันแน่ ถ้าใช้เป็นคำกริยาจะหมายถึงหมักอาหาร หมักหมู หมักไก่กับซอสอะไรก็ว่าไป แต่ถ้าใช้เป็นคำนามจะมีความหมายว่า น้ำซอสที่ใช้หมักเนื้อหรือปลาให้นุ่มก่อนไปประกอบอาหาร และยังแปลได้อีกความหมายคือ เนื้อที่หมักกับซอส สรุปคือแปลได้ทั้งหมักเนื้อและเนื้อหมักนั่นเองครับ  

 

8. Mise en place (มีซ-ซอง-พลัซ)

     เวลาเราจะทำอาหารแต่ละครั้ง สิ่งที่เราควรทำก่อนก็คือ การเตรียมวัตถุดิบต่างๆ ให้พร้อมก่อนทำอาหาร และคำศัพท์ที่บอกถึงการตระเตรียมอาหารที่ใช้ในห้องครัวก็คือ Mise en place เห็นหน้าตาแปลกๆ เหมือนไม่ใช่ภาษาอังกฤษแบบนี้ แน่นอนครับว่ามันคือภาษาฝรั่งเศสอีกแล้ว 5555 คำนี้ถ้าจะแปลแบบตรงตัวก็คือ ‘everything in place’ หรือการตระเตียมของทุกสิ่งที่จะใช้ในการทำอาหารให้เรียบร้อยก่อนลงมือนั่นเอง 

 


 

9. Poaching (โพชชิง) 

     ถ้าพูดถึงเรื่องเมนูที่นิยมนำมาแข่งในรอบ Pressure Test แบบทดสอบความละเอียดและความแม่นยำของผู้แข่งขันในรายการ MasterChef เมนูยอดฮิตที่มักนำมาเป็นโจทย์ใช้วัดใจก็คงจะมีเมนู ไข่ดาวน้ำ อยู่ในลิสต์แรกๆ และน้องๆ สังเกตมั้ยครับ เวลาที่กรรมการอธิบายถึงขั้นตอนการทำไข่ดาวน้ำ (Poached Eggs) เค้ามาจะพูดว่า ให้นำไข่ไป Poaching ซึ่งคำนี้มีความหมายว่า การทำให้อาหารสุกในน้ำหรือในเนยอุ่น เพื่อไม่ให้อาหารนั้นแข็งจนเกินไป  

 

10. Purée (พิวเร, พูเร)

     ถ้าถามว่าคำไหนได้ยินบ่อยที่สุดในรายการ MasterChef หลายคนจะต้องบอกว่า Purée แน่นอน ถ้าใครที่ไม่รู้ว่าพิวเร หรือพูเร ที่เค้าพูดกันบ่อยๆ มคืออะไร มารวมกันตรงนี้ครับ 5555 
 
     Purée เป็นคำศัพท์ภาษาฝรั่งเศส (อีกแล้ว) ซึ่งหมายถึง อาหารที่มีลักษณะข้น หนืด เนื้อเนียน เป็นการนำอาหารที่ถูกทำให้สุกแล้วมาบดให้ละเอียด อาจกรองผ่านตะแกรงให้มีเนื้อเนียน Purée ที่ได้อาจทำมาเป็นซอส ครีม ซุปข้น อาหารเด็กอ่อน เป็นต้น จะสังเกตว่าเชฟหลายๆ คน นิยมทำ Purée เพื่อใช้ตกแต่งจานให้สวยงาม เช่น มันฝรั่งพูเร่ แครอทพูเร่ เป็นต้น

 
 

 

11. Roulade (รูลาด, ครูลาด)

      Roulade เป็นคำที่มาจากภาษาฝรั่งเศส มาจากคำว่า ‘rouler’ (ครูเล่) แปลว่า to roll หรือม้วนให้เป็นก้อน ดังนั้นเมื่อนำคำว่า Roulade มาใช้ในบริบทการทำครัว จะหมายถึง ชิ้นเนื้อที่ม้วนเป็นก้อน หรืออาหารที่ม้วนเป็นก้อน พวกขนมแยมโรลต่างๆ ก็จัดว่า Roulade เช่นกันครับ  

 

12. Sauté (ซอเต้)

     คำนี้ก็เป็นอีกคำที่มาจากภาษาฝรั่งเศส การทำ Sauté หมายถึง การทอดโดยใช้น้ำมัน เนยหรือมาร์การีน จะเป็นการทอดหรือผัดแบบเร็วๆ ทอดลักษณะขลุกขลิกแต่ใช้น้ำมันค่อนข้างน้อย การทอดแบบนี้ถือว่าเหมาะสำหรับคนที่ดูแลรูปร่าง ทานอาหารที่ใช้น้ำมันน้อย   

 


 

13. Scramble (สแครม’เบิล)

     จริงๆ แล้ว คำว่า Scramble นั้นมีความหมายว่า แย่งชิง, ทำอย่างรีบเร่ง หรือบางคนอาจจะแปลว่า ผสมรวมสิ่งต่างๆ ให้เข้ากัน ดังนั้นเมื่อเรานำคำนี้มาใช้เกี่ยวกับการทำอาหาร จะมีความหมายว่า การผสมอาหารให้เข้ากัน ถ้าจะยกตัวอย่างที่เห็นได้ชัด ก็คงจะเป็น Scrambled Eggs หรือไข่คน ซึ่งเป็นการกวนทำให้ไข่ขาวและไข่แดงผสมกันในกระทะนั่นเองครับ 

 

14. Sear (เซียร์) 

      Sear เป็นอีกคำศัพท์เกี่ยวกับการทำอาหารที่ได้ยินบ่อยมากๆ ในรายการ MasterChef (แทบจะทุก EP ต้องมีคนเอาอะไรสักอย่างมาเซียร์ 555) การ Sear คือการนำวัตถุดิบมาจี่หรือย่างกับไฟแรงๆ อย่างรวดเร็ว ให้ผิวของอาหารมีสีน้ำตาลแต่ไม่ถึงกับไหม้   

 


 

15. Sous Vide (ซู-วี)

     ปิดท้ายที่คำว่า Sous Vide คำนี้ก็เป็นอีกคำที่มาจากภาษาฝรั่งเศสเช่นกันครับ sous แปลว่า under หรือใต้ ส่วนคำว่า vide แปลว่า อากาศ ดังนั้น sous vide จึงหมายถึงการทำอาหารให้สุกภายใต้ถุงสุญญากาศ โดยการแพ็คอาหารลงในถุงสุญญากาศแล้วนำไปใส่เครื่อง sous vide ซึ่งความร้อนจะถูกถ่ายเทสู่อาหารและทำให้สุกอย่างสมบูรณ์แบบ อีกทั้งอาหารที่ได้ยังคงมีเนื้อสัมผัสนุ่มชุ่มฉ่ำและคงคุณค่าทางอาหารได้ทั้งหมด 

 
     ยอมรับตามตรงครับว่าหลังจากดูรายการ MasterChef ทีไร พี่รู้สึกอยากสวมผ้ากันเปื้อนเข้าครัวพร้อมรับบทเป็นเชฟบ้าง แต่ตัดภาพมาที่ความจริง สิ่งที่ทำได้คือทอดไข่กับต้มบะหมี่กึ่งสำเร็จรูป 555555 และถึงแม้ว่าน้องๆ หลายคนอาจจะทำอาหารไม่เป็น (รวมถึงพี่ด้วย) แต่การที่ได้รู้จักคำศัพท์เกี่ยวกับการทำอาหารก็ทำให้เราได้ความรู้เพิ่มขึ้น แถมดูรายการแล้วอินกว่าเดิมอีกด้วย 

     


 
Source:
giphy.com
พี่วุฒิ
พี่วุฒิ - Columnist มนุษย์ 4 มิติผู้หลงใหลในเพลงเกาหลี ชาเนสที และหมูกระทะ

แสดงความคิดเห็น

ถูกเลือกโดยทีมงาน

ยอดถูกใจสูงสุด

1 ความคิดเห็น

กำลังโหลด
กำลังโหลด