รวม 12 คำศัพท์สำหรับเรียก 'เมียน้อย-ชู้รัก' ที่ชาวเมียหลวงยืนหนึ่งต้องจด! []

วิว
รวม 12 คำศัพท์สำหรับเรียก 'เมียน้อย-ชู้รัก' ที่ชาวเมียหลวงยืนหนึ่งต้องจด!
     สวัสดีครับน้องๆ ชาว Dek-D … ช่วงนี้มีใครติดละคร #เมีย2018 บ้างมั้ยครับ? ถ้าใครกำลิงอินอยู่ วันนี้ พี่วุฒิ และ English Issues มีคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้พูดถึง ‘เมียหลวง-เมียน้อย-ชู้’ มาฝาก แต่ละคำจะเผ็ชชช เด็ดดวงแค่ไหน ตามมาเลยครับ!


 
รวม 12 คำศัพท์สำหรับเรียก 'เมียน้อย-ชู้รัก' ที่ชาวเมียหลวงยืนหนึ่งต้องจด!

 

Principal Wife (พริน'ซะเพิล ไวฟฺ) - เมียหลวง 
 

     สำหรับคำว่า ‘เมียหลวง’ จริงๆ แล้วในภาษาอังกฤษเราสามารถใช้คำว่า ‘wife’ ได้เลย แต่ถ้าอยากเน้นย้ำให้ดูสำคัญว่าเรานี่แหละเป็นเมียหลวงยืนหนึ่ง ก็ให้ใช้คำว่า ‘principal wife’ นี่แหละครับ รู้เลยว่าใครกันแน่ที่ชนะ!   
 
ตัวอย่างประโยค 
A mistress will never win a principal wife because you are just a mistress! Get it?
เมียน้อยไม่มีวันชนะเมียหลวงได้ เพราะว่าเป็นแค่เมียน้อยยังไงล่ะ! เข้าใจมั้ย?

 

Adulterer (อะดัล' เทอเรอะ) - ชู้
 

     คำว่า ‘adulterer’ แปลว่า ชู้, ชู้รัก, ผู้ที่เป็นชู้, คนที่แอบลอบกินผัว กินเมียคนอื่น, พวกคนที่นอกใจคนรักตัวเอง, พวกคนที่ไม่รักดี (จะต้องถูกทำโทษมั้ย ก็แล้วแต่เลยนะครับ 5555) นอกจากนี้ยังมีอีกคำที่มักใช้ควบคู่กันเสมอ ก็คือคำว่า ‘adultery’ มีความหมายว่า ‘การคบชู้’ นั่นเองครับ
 
ตัวอย่างประโยค 
He is an adulterer and a liar.
เขาเป็นชู้ และเป็นคนโกหกปลิ้นปล้อน 

 
รวม 12 คำศัพท์สำหรับเรียก 'เมียน้อย-ชู้รัก' ที่ชาวเมียหลวงยืนหนึ่งต้องจด!
Cr. Unsplash
 

Paramour (แพ'ระมัวร์) - ชู้รัก
 

      บางคนเค้าก็ไม่ได้ยอมรับหรอกครับว่าเป็นเมียน้อยหรือผัวน้อยของใคร แต่เค้าบอกว่าสถานะของเค้าเป็นแค่ ‘ชู้’ เท่านั้น แค่แอบมีความสัมพันธ์กันเฉยๆ แกน่ะคิดมาก! ส่วนคำที่ใช้เรียกชู้ในภาษาอังกฤษที่นิยมใช้กันคือคำว่า ‘paramour’
 
ตัวอย่างประโยค 
His wife suspected that he had a paramour.
เมียเขาสงสัยว่าสามีแอบคบชู้ 

 

Affair (อะแฟรฺ') ความสัมพันธ์เชิงชู้สาว 
 

       คำนี้เราได้ยินกันบ่อยมาก ปกติจะมาคู่กับคำว่า love affair หรือที่แปลว่าเรื่องรักๆ ใคร่ๆ ซึ่งความหมายมันก็ไม่ได้อยู่ในเชิงบวกเลย ออกจะเป็นเรื่องคาวๆ ซะมากกว่า นอกจากนี้แล้ว เราสามารถใช้คำว่า ‘affair’ เพื่อบอกว่าเป็นความสัมพันธ์เชิงชู้สาว หรืออาจจะใช้แทนคนที่เป็นชู้เลยก็ได้ 
 
ตัวอย่างประโยค
He had an affair with his secretary.
เขามีความสัมพันธ์เชิงชู้สาวกับเลขานุการของเขา 

 
รวม 12 คำศัพท์สำหรับเรียก 'เมียน้อย-ชู้รัก' ที่ชาวเมียหลวงยืนหนึ่งต้องจด!
Cr. Unsplash

 

Bedswerver (เบดสเวิร์ฟเว่อะ) - คนที่แอบมีชู้ 
 

     คำว่า Bedswerver นั้นเป็นการรวมกันของคำว่า 'bed' (เตียงนอน) และ 'swerve' (หักเห, เปลี่ยนทิศทาง) พอนำมารวมและแปลตามความหมายตรงตัว ก็คงจะแปลว่า คนที่เปลี่ยนเตียงนอน ซึ่งก็หมายถึง คนที่แอบคบชู้นั่นเองครับ ความจริงแล้วคำนี้ไม่ใช่คำที่พบได้ทั่วไป เรามักจะพบในพวกวรรณกรรมหรือกลอนภาษาอังกฤษซะมากกว่า ส่วนคนที่เป็นคนคิดคำแสนสำบัดสำนวนนี้ขึ้นมาก็คือ วิลเลียม เชกสเปียร์ กวีเอกของโลกนั่นเองครับ
 
ตัวอย่างประโยค
He told me that you are a bedswerver.  
เขาบอกฉันว่าเธอคือคนที่นอกใจผัวตัวเอง 

 

Kept woman (เคพทฺ วูม’ เมิน) - เมียเก็บ 
 

     เมียเก็บ อยู่แบบเจ็บๆ อย่างคนเป็นน้อย… ใช่ครับ การเป็น kept woman หรือ เมียเก็บของใคร ก็ต้องอยู่แบบบลับๆ แอบรักแบบเจ็บๆ มันก็ต้องเป็นแบบนั้นอยู่แล้วล่ะครับ แต่ก็เห็นหลายคนชอบเป็นกัน นี่ก็ไม่รู้ทำไม? (พี่ไม่ได้อินเลยนะ 5555) คำนี้เป็นการเอา นำคำว่า keep ที่แปลว่า ‘เก็บ’ นำมาทำในรูปแบบ past participle (V3) กลายเป็น kept แล้วนำมาขยายคำนามคำว่า woman นั่นเองครับ   
 
ตัวอย่างประโยค
She was his kept woman for three years. 
หล่อนเคยเป็นเมียเก็บเขาเป็นเวลาตั้ง 3 ปีแหน่ะ
 
Being a kept woman, you will never know the meaning of happiness. 
การเป็นเมียเก็บ คุณจะไม่มีวันรู้ความหมายของคำว่าความสุขเลย 

 
รวม 12 คำศัพท์สำหรับเรียก 'เมียน้อย-ชู้รัก' ที่ชาวเมียหลวงยืนหนึ่งต้องจด!
Cr. Unsplash

 

Mistress (มิส’เทรส) เมียน้อย
 

       คำว่า mistress เป็นคำที่ฝรั่งใช้บ่อยมากกกก ซึ่งความหมายก็คือเอาไว้เรียก ‘เมียน้อย’ พวกนังตัวดีที่ชอบยุ่งกับสามีคนอื่นทั้งหลายแหล่นั่นแหละครับ 
 
ตัวอย่างประโยค 
I don’t wanna be a mistress because I’ll never win!
ฉันจะไม่มีวันเป็นเมียน้อย เพราะฉันจะไม่มีทางชนะได้เลย! 

 

Whore (ฮอร์) - โสเภณี
 

       คำนี้เป็นคำที่แรงมากกกก (ก.ไก่ล้านตัว) สำหรับคำว่า ‘whore’ ที่มีความหมายว่า ‘โสเภณี’ เป็นคำที่ฝรั่งเค้าใช้เรียกบรรดาเมียน้อยทั้งหลาย ที่ชอบลักกินขโมยกินของคนอื่น พวกเธอเลยบอกว่าพฤติกรรมนี้เลยไม่ต่างกับพวกโสเภณีดีๆ นั่นเอง บางคนก็ไม่กล้าเขียนเต็มตัว เลยเขียนคำนี้สั้นๆ ว่า ‘ho’ ให้ดูซอฟต์ลง แต่ความหมายก็ยังแรงอยู่ดีแหละ รู้แล้วจำไว้อย่างเดียวก็ได้นะครับ ไม่ต้องเอาไปใช้ด่าใครจริงๆ ก็ได้ เพราะมันเป็นคำที่หยาบมาก
 
ตัวอย่างประโยค 
She has no morals! She's really a whore!
หล่อนไร้ซึ่งศีลธรรม หล่อนนี่คือนังโสเภณีดีๆ นี่เอง!  

 
รวม 12 คำศัพท์สำหรับเรียก 'เมียน้อย-ชู้รัก' ที่ชาวเมียหลวงยืนหนึ่งต้องจด!
Cr. Unsplash
 

Sugar daddy (ชู’กะ แดด’ดี) - ป๋า, เสี่ย 
 

      พอพูดถึงเรื่องเมียน้อย เมียเก็บแล้ว เราจะโทษผู้หญิงแต่ฝ่ายเดียวไม่ได้หรอกนะครับ ถ้าผู้ชายมันไม่เริ่มก่อนหรือไม่เล่นด้วยแต่แรก และสาเหตุที่เกิดส่วนใหญ่ ก็มาจากพวกอยากเป็นป๋า พวกอาเสี่ยทั้งหลาย ที่อยากเลี้ยงอีหนู เลี้ยงเด็กๆ ไว้เป็นเมียเก็บนี่แหละ ตัวดีเลย! เราจะเรียกคนพวกนี้ว่า ‘Sugar dady’ นั่นเองครับ 
 
ตัวอย่างประโยค 
When you tell him that he's a sugar daddy, he gets very angry. He says she isn't interested in his money, only in him.
เมื่อคุณบอกว่าเขาเป็นแค่เสี่ยเลี้ยงเด็ก เขาโกรธมาก เขาบอกว่าหล่อนหน่ะไม่ได้สนใจในเรื่องเงินของเค้าเลย หล่อนสนใจตัวเขาต่างหาก (ตื่นครับ!)

 

Cuckquean (คัค'เควน) - หญิงที่โดนผัวตัวเองสวมเขา 
 

      จริงๆ แล้วคำนี้ เป็นคำที่แปลงมาจากคำว่า ‘cuckold’ (คัค'โอลดฺ) ที่พูดถึง ผู้ชายที่ถูกเมียนอกใจ และเพื่อความเท่าเทียมกัน ถ้าจะใช้พูดถึงผู้หญิงที่ถูกผัวตัวเองสวมเขาบ้าง ก็เลยได้มาเป็นคำว่า ‘cuckquean’ นี่แหละครับ 
 
ตัวอย่างประโยค
Although no one called her a cuckquean to his face, everyone in the small town knew of her husband’s affair.
แม้ว่าไม่มีใครเรียกเขาต่อหน้าว่าเป็นหญิงโง่ที่โดนผัวสวมเขา แต่ทุกคนในเมืองนี้รู้หมดแล้วว่าผัวเธอแอบมีชู้ 

 
รวม 12 คำศัพท์สำหรับเรียก 'เมียน้อย-ชู้รัก' ที่ชาวเมียหลวงยืนหนึ่งต้องจด!
Cr. Unsplash
 

Wittol (วิท’ทอล) - ชายที่รับรู้และยอมให้เมียตัวเองมีชู้ 
 

      คำนี้เป็นคำที่แปลงมาจากรากศัพท์คำว่า ‘wit’ (รู้) จากนั้นนำมาผสมกับคำว่า ‘cukold’ (ชายที่ถูกเมียนอกใจ) เลยได้ออกมาเป็นคำว่า wittol ที่มีความหมายว่า สามีที่รู้ว่าเมียนอกใจ และยังยอมให้นอกใจด้วย หลายคนจึงบอกว่าคำนี้มักจะใช้ในบริบทของคนโง่นั่นเองครับ (รู้เค้าหลอก ก็เต็มใจให้หลอก นี่แหละพลังแห่งรัก)   
 
ตัวอย่างประโยค 
He knows thoroughly that his wife has made him a wittol.
เค้ารู้อยู่เต็มอกว่าภรรยาของเค้านอกใจและทำให้เค้าเป็นแค่คนโง่คนหนึ่ง

 

Condonation (คอนโด เน'เชิน) - การให้อภัยความผิดของคู่สมรสอีกฝ่ายหนึ่ง 
 

     ขึ้นชื่อว่าความรัก เมื่อเรารักไปแล้ว ไมว่าเค้าจะทำผิดแค่ไหนหรือไปแอบคบใคร บางคนก็พร้อมยอมให้อภัยทั้งคนของเราและรวมไปถึงนังนั่นที่มีสามีอยู่แล้ว แต่ยังแอบมาเล่นชู้กับสามีเราด้วย (ไฟแค้น!) และคำศัพท์ทางนิติศาสตร์เราจะเรียก ‘การให้อภัยความผิดของคู่สมรสอีกฝ่ายหนึ่ง’ ว่า ‘condonation’
 
ตัวอย่างประโยค 
Condonation must be given with knowledge, and also with the intention to forgive. 
การให้อภัยความผิด ต้องให้ด้วยความรู้ความเข้าใจ และรวมไปถึงความเต็มใจที่จะให้อภัยด้วย 
 
รวม 12 คำศัพท์สำหรับเรียก 'เมียน้อย-ชู้รัก' ที่ชาวเมียหลวงยืนหนึ่งต้องจด!
Cr. Unsplash


 
      จริงๆ แล้วแต่ละคำที่พี่นำมาฝาก น้องๆ แค่จำเอาไว้เป็นความรู้ก็พอนะครับ ไม่ต้องไปอยากมีชู้ ไปเป็นเมียน้อยหรือเป็นเมียเก็บใครตามสถานการณ์ที่พี่ยกตัวอย่างคำศัพท์ก็ได้นะครับ มันไม่ดีเด้อ!

 
Source:
https://www.dek-d.com/content/listwriter.php?writer=wut_

พี่วุฒิ - ผู้เขียน

มนุษย์ 4 มิติผู้หลงใหลในเพลงเกาหลี ชาเนสที และหมูกระทะ

[ดูผลงานที่ผ่านมา]

#Studyabroad #English Issues ##เมีย2018 #เมียหลวง #เมียน้อย

บทความที่นิยมอ่านต่อ

แสดงความคิดเห็น

บทความที่เปิดอ่านล่าสุด

ไม่มีบทความที่เปิดอ่านล่าสุด
เกี่ยวกับเรา ติดต่อ แจ้งปัญหา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป
ต้องการรับการแจ้งเตือนบทความใหม่ของหมวด ไหม?