Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน! []

วิว
     Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน!

      สวัสดีค่ะชาว Dek-D วันนี้พี่หมิวมีสาระน่ารู้เกี่ยวกับคำศัพท์ที่มักจะใช้เวลาเรา 'บินไปต่างประเทศ' มาฝากกัน เผื่อว่าบางคนอาจจะเดินทางครั้งแรก หรือเดินทางคนเดียว ยังไม่ค่อยแม่นภาษาอังกฤษสักเท่าไหร่ พี่เลยจะมาแนะนำคำศัพท์ผ่านบทสนทนาที่เราจะพบได้ในระหว่างการเดินทางแบบทีละขั้นตอนเลยค่ะ ตั้งแต่ Check-in ไปจนถึงเครื่องลงเลย น้องๆ พร้อมสำหรับการออกทริปครั้งนี้มั้ยคะ ถ้าพร้อมแล้วล่ะก็ ไปกันเล้ยยยยย!
     

      *พี่จะยกตัวอย่างสถานการณ์ว่ามีนักศึกษามหาวิทยาลัยคนนึงชื่อ “Timmy” บินจากประเทศออสเตรเลียคนเดียว เพื่อไปหาเพื่อนของเขาที่อยู่เมืองลอสแอนเจลิส ประเทศสหรัฐอเมริกา* 


Conversation 1: Check-in


      เรามาเริ่มกันที่สถานการณ์แรกกันเลยค่ะ เมื่อเราไปถึงสนามบิน เราก็จะต้องไป Check-in ที่เคาน์เตอร์ของแต่ละสายการบินเพื่อขึ้นเครื่อง 
 
Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน!
 

Agent: "Good afternoon! Where are you flying to today?"
พนักงาน: "สวัสดีค่ะ วันนี้ผู้โดยสารจะบินไปที่ไหนคะ"

Timmy: "Los Angeles.
ทิมมี่: ลอสแอนเจลิสครับ

Agent: May I have your passport, please?
พนักงาน: รบกวนขอพาสปอร์ตด้วยนะคะ

Timmy: "Here you go. Can I get the aisle seat?"
ทิมมี่: "นี่ครับ ผมขอที่นั่งริมทางเดินได้มั้ยครับ"

Agent: "Yes, that's no problem. You're in seat 33C"
พนักงาน: "ได้ค่ะ ไม่มีปัญหา ที่นั่งของคุณคือเลขที่ 33C นะคะ"

Timmy: "Thanks"
ทิมมี่: "ขอบคุณครับ"

Agent: "Are you checking any bags?"
พนักงาน: "มีกระเป๋าโหลดใต้เครื่องบินมั้ยคะ"

Timmy: "Just this one"
ทิมมี่: "มีแค่ใบนี้ครับ"

Timmy: "I have a stopover in Chicago – do I need to pick up my luggage there?"
ทิมมี่: "ผมมีจุดพักเครื่องที่ชิคาโก้ ผมต้องเอากระเป๋าที่โหลดใต้เครื่องของผมจากที่นั่นด้วยมั้ยครับ"

Agent: "No, it’ll go straight through to Los Angeles. Here is your boarding pass – your flight leaves from gate 12A and it’ll begin boarding at 4:30. Have a good trip" 
พนักงาน: "ไม่ต้องค่ะ กระเป๋าของผู้โดยสารจะตรงไปที่ลอสแอนเจลิสเลยค่ะ นี่บอร์ดดิ้งพาสของคุณ เที่ยวบินของคุณจะอยู่ที่เกท 12A เวลาเตรียมขึ้นเครื่องคือ 4.30 น. นะคะ เดินทางโดยสวัสดิภาพค่ะ" 

คำศัพท์
Aisle seat: ที่นั่งติดทางเดิน
Window seat: ที่นั่งติดหน้าต่าง 
Checking any bags: การเอากระเป๋าโหลดเข้าใต้เครื่องบิน ไม่ได้เอาขึ้นไปบนเครื่อง
Stopover/ layover: การเดินทางที่ไม่ได้บินตรง มีจุดพักในประเทศใดประเทศหนึ่งเพื่อเปลี่ยนเครื่อง 
Straight through: โดยตรง
Boarding passes: บัตรขึ้นเครื่องบิน 


Conversation 2: Going Through Security 


      พอเราผ่านด่าน check-in เรียบร้อยแล้ว ก็ถึงตาที่เราจะต้องผ่านด่านตรวจความปลอดภัยก่อนขึ้นเครื่องค่ะ มาดูตัวอย่างบทสนทนากันเลยยยยย
 
Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน!
 

Security officer: "Please step through the scanner"
พนักงานตรวจความปลอดภัย: "รบกวนเดินเข้าไปในเครื่องสแกนด้วยครับ"

Timmy: (beep, beep, beep) "What's wrong?"
ทิมมี่: *เสียงเครื่องดัง* "เกิดอะไรขึ้นครับ"

Security officer: "Please step back. Do you have any coins in your pocket?"
พนักงานตรวจความปลอดภัย: "ถอยหลังออกมาก่อนครับ คุณมีเหรียญอยู่ในประเป๋ากางเกงมั้ย"

Timmy: "No, but I have some keys"
ทิมมี่: "ไม่มีครับ อ๋อ แต่ผมมีกุญแจ"

Security officer: "Ah, that's the problem. Put your keys in this bin and walk through the scanner again"
พนักงานตรวจความปลอดภัย: "อ๋อ เนี่ยแหละตัวปัญหา รบกวนเอากุญแจใส่ในถาดแล้วเดินผ่านเครื่องสแกนอีกครั้งนะครับ"

Timmy: "OK"
ทิมมี่: "ได้ครับ"

Security officer: "You’re all set! No problem. Remember to unload your pockets before you go through security next time"
พนักงานตรวจความปลอดภัย: "เรียบร้อยแล้วครับ อย่าลืมเอาของทุกอย่างออกจากกระเป๋ากางเกงก่อนที่จะเดินผ่านเครื่องสแกนทุกครั้งนะครับ"

Timmy: "I'll do that. Thank you"
ทิมมี่: "ได้ครับ ขอบคุณครับ"

คำศัพท์
The scanner: เครื่องสแกนร่างกาย 
Please step back: ถอยออกมาก่อน
Walk through: เดินผ่าน
You’re all set: ทุกอย่างเสร็จเรียบร้อยดี
Unload your pockets: เอาของออกมาจากกระเป๋า 


Announcements At The Gate


      เมื่อเราเข้าเกทมาได้แล้ว บางทีเราจะได้ยินเสียงตามสายที่ประกาศผ่านแต่ละสายการบิน อาจจะมีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลเที่ยวบิน ไฟล์ทดีเลย์ หรือยกเลิก พี่จะยกตัวอย่างประโยคที่เราได้ยินบ่อยๆ ในสนามบินมาเป็นตัวอย่างค่ะ
 
Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน!

 

“XXX Airlines flight 880 to Tokyo is now boarding.
“ผู้โดยสารที่บินไฟล์ท 880 โดยสารการบิน XXX ให้มาที่เกทเพื่อเตรียมขึ้นเครื่องด้แล้วค่ะ” 

“This is an announcement for passengers on flight 931 to Beijing. The flight has been delayed due to bad weather conditions"
"ประกาศสำหรับผู้โดยสารเที่ยวบินที่ 931 ที่เดินทางไปปักกิ่ง เที่ยวบินของท่านจะล่าช้าออกไป เนื่องจากสภาพอากาศที่แปรปรวน" 

“This is the final boarding call for XXX Airlines flight 127 to Tokyo.”
“นี่คือการประกาศเรียกครั้งสุดท้ายสำหรับผู้โดยสารของสายการบิน XXX ไฟล์ท 127 ที่จะเดินทางไปโตเกียว”

Final boarding call: การประกาศให้ขึ้นเครื่องครั้งสุดท้าย (ถ้าใครได้ยินประโยคนี้ล่ะก็ วิ่งเลยค่ะน้องๆ เพราะเครื่องกำลังจะออกแล้ววววว) 


Conversation 3: On The Plane


      เมื่อเราขึ้นเครื่องมาแล้ว เราก็จะเจอกับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบินที่คอยอำนวยความสะดวกให้กับเรา 
 
Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน!

 

Flight Attendance: "Would you like something to drink?"
พนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน: "ผู้โดยสารต้องการดื่มอะไรมั้ยคะ"

Timmy: "What kind of soda do you have?"
ทิมมี่: "คุณมีน้ำอัดลมอะไรบ้างครับ"

Flight Attendance: "Coke, Sprite, and Orange"
พนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน: "เรามีโค้ก สไปร์ท และน้ำส้มค่ะ" 

Timmy: "A Coke with no ice, please"
ทิมมี่: "งั้นผมขอโค้ก ไม่ใส่น้ำแข็งนะครับ"

Flight Attendance: "Here you are. And please fill out this form before the plane lands"
พนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน: "นี่ค่ะ แล้วก็รบกวนผู้โดยสารกรอกแบบฟอร์มนี้ก่อนลงเครื่องให้เรียบร้อยด้วยนะคะ"

Timmy: "What is this form for?"
ทิมมี่: "แบบฟอร์มอะไรหรอครับ"

Flight Attendance: "It's a Customs and Immigration form. You will use that in the airport before you can enter the country"
พนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน: "แบบฟอร์มตรวจคนเข้าเมืองกับด่านศุลกากรค่ะ ผู้โดยสารจะต้องส่งเอกสารนี้ก่อนเข้าประเทศค่ะ"

Timmy: "Thank you"
ทิมมี่: "ขอบคุณครับ"

Tips: ถ้าใครฟังพนักงานบนเครื่องบินพูดไม่รู้เรื่องล่ะก็ ให้พูดว่า ‘Sorry’ หรือ ‘Pardon’ เพื่อที่จะให้เขาพูดให้เราฟังใหม่อีกรอบก็ได้ค่ะ และถ้าเราต้องการอะไรบนเครื่องบิน อย่างเช่น อากาศหนาวมาก อยากได้ผ้าห่ม ให้เราขึ้นต้นด้วย Can I have.../ Could I have… แล้วลงท้ายด้วย Please จะทำให้ประโยคของเราดูสุภาพค่ะ (Can I have blanket, please)

คำศัพท์
Fill out this form: กรอกเอกสาร
Customs and Immigration form: เอกสารตรวจคนเข้าเมืองและศุลกากร 
     

      เวลาเรานั่งอยู่บนเครื่องบิน เรามักจะได้ยินเสียงพนักงานต้อนรับบนเครื่องบินประกาศเตือนสถานการณ์ต่างๆ บนเครื่องบิน อย่างเช่น
 
Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน!

 

“It might be a bumpy ride because we are flying through a storm”
“การเดินทางอาจจะสั่นสะเทือนเล็กน้อย เพราะว่าเรากำลังบินผ่านพายุค่ะ”

Bumpy: ขรุขระ กระทบกระเทือน ไม่สะดวกสบาย 

“There is no smoking allowed inside the cabin
“ไม่อนุญาตให้สูบบุหรี่ภายในเครื่องบิน” 

Cabin: เครื่องบิน 

“We ask that you please fasten your seatbelts at this time and secure all baggage underneath your seat or in the overhead compartments
“ผู้โดยสารกรุณารัดเข็มขัดและนำสัมภาระไว้ใต้เก้าอี้ที่นั่งหรือเอาไว้ในช่องใส่สัมภาระเหนือศีรษะของท่าน”

Fasten your seatbelts: รัดเข็มขัด
Overhead compartments: ช่องเก็บของเหนือศีรษะ

“We offer complimentary coffee or tea, but you have to pay for alcohol”
“เรามีชาและกาแฟบริการฟรี แต่ถ้าผู้โดยสารต้องการเครื่องดื่มแอลกอฮอล์จะต้องจ่ายเงินเพิ่มค่ะ”

Complimentary: อภินันทนาการ/ของฟรี 


Conversation 4: Passport Control and Customs 

     
      พอเราลงจากเครื่องบินแล้ว เราจะต้องผ่านด่านตรวจคนเข้าเมืองของประเทศที่เราจะเข้าไปค่ะ
 
Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน!  
 

Passport official: "Good morning. Can I see your passport?"
พนักงานตรวจคนเข้าเมือง: "สวัสดีครับ ขอพาสปอร์ตคุณด้วยครับ"

Timmy: "Here you are"
ทิมมี่: "นี่ครับ"

Passport official: "Thank you very much. What's the purpose of your visit to the United States?"
พนักงานตรวจคนเข้าเมือง: "ขอบคุณครับ จุดประสงค์ของคุณที่มาสหรัฐอเมริกาคืออะไรครับ"

Timmy: "For traveling. I’m a tourist" 
ทิมมี่: "มาเที่ยวครับ"

Passport official: "And what do you do back home?" 
พนักงานตรวจคนเข้าเมือง: "แล้วตอนนี้คุณทำงานอะไรครับ"

Timmy: "Pardon me?  I don't understand..."
ทิมมี่: "ขอโทษนะครับ ผมไม่เข้าใจที่คุณถาม…"

Passport official: "Your job... what do you do?" 
พนักงานตรวจคนเข้าเมือง: "ผมหมายถึงอาชีพน่ะ คุณทำงานอะไรครับ"

Timmy: "I’m a college student. I’m studying at XXX University in Australia"  
ทิมมี่: "ผมเป็นนักศึกษามหาวิทยาลัย กำลังเรียนอยู่ที่มหาวิทยาลัย XXX ในประเทศออสเตรเลียครับ"

Passport official: "How long do you plan to stay?"
พนักงานตรวจคนเข้าเมือง: "คุณจะอยู่ที่นี่นานแค่ไหน"

Timmy: "About 1 week" 
ทิมมี่: "ประมาณอาทิตย์นึงครับ"

Passport official: "That's fine. Have a nice stay"
พนักงานตรวจคนเข้าเมือง: "โอเค ขอให้สนุกครับ"

Timmy: "Thank you"
ทิมมี่: "ขอบคุณครับ"

 
คำศัพท์
Purpose of your visit: จุดประสงค์ของการมา
What do you do back home/ what do you do: คุณทำงานอะไร
     

      หลังจากเราออกมาจากด่านตรวจคนเข้าเมืองเรียบร้อยแล้ว เราจะต้องรับกระเป๋าเดินทางกันก่อน ถ้าเราหาสายพานเวียนกระเป๋าของเราไม่เจอ เราสามารถพูดได้ว่า 

Timmy: "At which carrousel will my luggage be?"
ทิมมี่: "สายพานอันไหนที่กระเป๋าผมไปลงหรอครับ"

Airport Agent: "At number 5, over there"
พนักงานสนามบิน: "ด้านนั้นเลยค่ะ สายพานเบอร์ 5" 

คำศัพท์
Carrousel: สายพานกระเป๋า
 
Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน!

 
      หลังจากรับกระเป๋าแล้ว เราจะมาถึงด่านศุลกากรตรวจของนำเข้าประเทศกันบ้างค่ะ

Customs official: "Good morning. Do you have anything to declare?"
เจ้าหน้าที่ศุลกากร: "สวัสดีค่ะ คุณมีสิ่งของอะไรที่จะให้เจ้าหน้าที่ตรวจหรือไม่"

Timmy: "I'm not sure. I just have one bottle of wine. It's a gift for my friend. Do I need to declare that?"
ทิมมี่: "ผมไม่แน่ใจ ผมมีแค่ไวน์ขวดเดียว เป็นของขวัญให้เพื่อนผมน่ะ ผมจะต้องให้ตรวจมั้ยครับ"

Customs official: "How much wine is in the bottle?"
เจ้าหน้าที่ศุลกากร: "ไวน์ขนาดเท่าไหร่คะ"

Timmy: "It contains 750ml."
ทิมมี่: "ขนาด 750 มิลลิลิตร ครับ" 

Customs official: "That's fine. Have a nice stay"
เจ้าหน้าที่ศุลกากร: "นั่นไม่เป็นไรค่ะ เที่ยวให้สนุกนะคะ"

Timmy: "Great, Thanks" 
ทิมมี่: "เยี่ยม ขอบคุณครับ"

คำศัพท์
Declare: แจ้งให้ทราบ/ ชี้เเจง 
 
     Let’s fly! รวมศัพท์และสถานการณ์ที่เจอบ่อยๆ ใน ‘สนามบิน’ รับรองว่าบินสบายหายห่วงแน่นอน!

       
  
       ...และแล้วทิมมี่ก็เดินทางถึงเมืองลอสแอนเจลิส ประเทศสหรัฐอเมริกาอย่างปลอดภัย ขอบคุณน้องๆ ทุกคนที่เอาใจช่วยนะคะ 5555555 น้องๆ สามารถจำคำศัพท์หรือเเพทเทิร์นของบทสนทนานี้เอาไว้ เพราะยังไงก็ได้เจอแบบนี้ที่สนามบินเเน่นอนค่ะ พี่ก็หวังว่าบทความนี้จะเป็นประโยชน์ สามารถช่วยน้องๆ ที่กำลังจะเดินทางไปต่างประเทศได้บ้างนะคะ ^^ 
Sources:

englishclub.com
espressoenglish.net
thoughtco.com
teacherjoe.us
learnenglishfeelgood.com
Photo Credit:
UnSplash

https://www.dek-d.com/content/listwriter.php?writer=miew

พี่หมิว - ผู้เขียน

จบเอกอิ้ง ชอบปิ้งหมูกิน แถมอินกับหนัง ฟังเพลงเสียงดัง หูแตกไปเลยจ้า

[ดูผลงานที่ผ่านมา]

#Studyabroad #สนามบิน #airport #travel

บทความที่นิยมอ่านต่อ

แสดงความคิดเห็น

บทความที่เปิดอ่านล่าสุด

ไม่มีบทความที่เปิดอ่านล่าสุด
เกี่ยวกับเรา ติดต่อ แจ้งปัญหา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป
ต้องการรับการแจ้งเตือนบทความใหม่ของหมวด ไหม?