ซ่อน
แสดง

อยากเป๊ะต้องอ่าน! รวม 5 คำภาษาอังกฤษที่เหมือนจะง่าย แต่คนมักเผลอใช้ผิดแกรมมาร์ []

วิว
อยากเป๊ะต้องอ่าน! รวม 5 คำภาษาอังกฤษที่เหมือนจะง่าย แต่คนมักเผลอใช้ผิดแกรมมาร์
       สวัสดีค่ะน้องๆ ชาว Dek-D ระยะแรกที่เริ่มเรียนภาษาอังกฤษเรามักจะได้ยินประโยคที่ว่า “พูดๆ ไปเถอะ ไม่ต้องสนใจแกรมมาร์หรอก” ซึ่งพี่เองก็เห็นด้วยบางส่วน แต่ไม่ได้หมายความว่าเราจะทำเมิน โยนแกรมมาร์ทิ้งลงโถไปตลอดกาลนะคะ เพราะถ้ายิ่งเรียนเยอะขึ้นเท่าไหร่ เจ้าแกรมมาร์ที่ว่านี้ยิ่งสำคัญค่ะ โดยเฉพาะในงานเขียนวิชาการหรืองานธุรกิจต่างๆ จะเรียกว่าเป็นหน้าตาของเราเลยก็ว่าได้ ดังนั้นวันนี้ พี่เยลลี่ ขอรวบรวม 5 ข้อผิดพลาดในงานเขียนที่มักเจอบ่อยๆ มาให้ ใครที่คิดว่าตัวเองไม่แม่นสักเท่าไหร่ อย่าลืมจดเอาไว้กันพลาดนะคะ ^^

 

It’s vs Its


อยากเป๊ะต้องอ่าน! รวม 5 คำภาษาอังกฤษที่เหมือนจะง่าย แต่คนมักเผลอใช้ผิดแกรมมาร์
Photo Credit: https://pixabay.com/
 
       ประเดิมกันด้วยข้อผิดพลาดที่เจอกันบ่อยๆ อย่าง “It’s” และ “Its” บางคนอาจยังสับสนว่ามันใช้ต่างกันยังไงนะ? สำหรับ “It’s” นั้น เป็นตัวย่อของ It is ค่ะ ถ้าต้องการจะเขียนให้สั้นลง ต้องใส่เครื่องหมาย ’ (Apostrophe) ด้วยเสมอ ในขณะที่ “Its” คือ สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ (Possessive Adjective) แปลว่า ของมัน เวลาจะใช้ก็นำ Its + คำนาม ได้เลย ถ้าอ่านแล้วอาจจะยังไม่ค่อยเก็ตสักเท่าไหร่ งั้นเราไปดูประโยคตัวอย่างกันดีกว่าค่ะ 
 
ตัวอย่าง     
(X)  Thanks God, Its Friday!
Thanks God, it’s Friday!

ขอบคุณพระเจ้า วันศุกร์สักที!
 
(X)  Every bird likes it’s own nest.
Every bird likes its own nest.

นกทุกตัวชอบรังของมันเอง
 
       ขอโน้ตไว้เพิ่มเติมสำหรับน้องๆ ว่า Its สามารถเป็น คำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของ (Possessive Pronoun) ที่แปลว่า ของมัน ได้เช่นกัน วิธีใช้คือน้องๆ สามารถวางไว้ข้างหลังสุดได้เลย  อย่างไรก็ตาม คนมักจะไม่ค่อยเห็นการใช้ลักษณะนี้เท่าไหร่เพราะไม่เป็นที่นิยม เช่นประโยคที่ว่า “This toy is Its.” = “ของเล่นชิ้นนี้ของมัน” ถ้าอยู่ดีๆ มีคนพูดลอยๆ แล้วเรามาเห็นประโยคนี้จะงงว่า “ของมัน” นี่คือของใครหรือของตัวไหน ดังนั้นถ้าอยากใช้ its ในลักษณะนี้ ต้องใช้กรณีที่คู่สนทนารู้กันอยู่แล้วว่าสิ่งนั้นคืออะไร

 

Fewer vs Less


อยากเป๊ะต้องอ่าน! รวม 5 คำภาษาอังกฤษที่เหมือนจะง่าย แต่คนมักเผลอใช้ผิดแกรมมาร์
Photo Credit: https://pixabay.com/
 
       สองคำนี้มีความหมายเหมือนกันคือ “น้อยกว่า” แต่คนมักมีปัญหาเวลาใช้ร่วมกับคำนามค่ะ เพราะใช่เราจะหยิบตัวไหนมาใช้ได้ตามใจ หากเป็น “Fewer” จะใช้ร่วมกับนามนับได้ (Countable Noun) ในขณะที่ “Less” จะใช้กับคำนามนับไม่ได้ (Uncountable Noun) เท่านั้น (ซึ่งที่จริงแล้วก็มีหลักการแบบเดียวกับ Few และ Little เลยล่ะค่ะ)
 
ตัวอย่าง 
(X) I do fewer work at weekends than I used to.
I do less work at weekends than I used to.

ฉันทำงานช่วงวันหยุดให้น้อยลงกว่าเดิม
 
(X) Better cycle routes would mean less cars and less accidents.
Better cycle routes would mean fewer cars and fewer accidents.

ทางจักรยานที่ดีขึ้นจะทำให้รถยนต์น้อยลงและอุบัติเหตุก็ลดลง 

 

Who vs Whom


อยากเป๊ะต้องอ่าน! รวม 5 คำภาษาอังกฤษที่เหมือนจะง่าย แต่คนมักเผลอใช้ผิดแกรมมาร์
Photo Credit: https://pixabay.com/
 
       ข้อนี้พี่เองก็เคยสับสนอยู่พักใหญ่ๆ เลยค่ะว่ามันใช้ยังไงกันแน่ ทั้ง 2 คำนี้เป็นสรรพนาม (Pronoun) ที่มีความหมายว่า “ใคร” เหมือนกัน แต่แตกต่างกันที่วิธีใช้ค่ะ “Who” จะใช้เมื่อ ใคร ที่เราพูดถึงนั้นเป็นประธาน แต่ “Whom” จะใช้เมื่อ ใคร ที่ว่านั้นเป็นกรรม หรือถ้าจะพูดให้เข้าใจง่ายขึ้นก็คือ Who สามารถแทนที่ด้วย He/She/We ได้ แต่ Whom ต้องแทนที่ด้วย Him/Her/Us นั่นเอง คราวนี้เราลองไปดูตัวอย่างกันดีกว่าค่ะ
 
ตัวอย่าง
(X) I'm not the kind of person whom would do that.
I'm not the kind of person who would do that.

ฉันไม่ใช่คนประเภทที่จะทำอะไรแบบนั้น
 
(X) To who did you give the book?
To whom did you give the book?

คุณเอาหนังสือให้ใครไปเหรอ?
 
       เชื่อว่าต้องมีบางคนที่ยังรู้สึกว่าเหมือนจะเก็ตแล้วนะ แต่ไม่กระจ่างเท่าไหร่ ดังนั้นพี่แนะนำให้ลองศึกษาเพิ่มเติมจากบทความ ใช้ whom เมื่อไหร่ให้ถูกต้อง ของพี่พิซซ่าได้เลยค่ะ รับรองว่าอ่านจบแล้วต้องร้องอ๋อยาวๆ แน่นอน! 

 

Affect vs Effect


อยากเป๊ะต้องอ่าน! รวม 5 คำภาษาอังกฤษที่เหมือนจะง่าย แต่คนมักเผลอใช้ผิดแกรมมาร์
Photo Credit: https://pixabay.com/
 
       สำหรับข้อนี้ไม่ยากเลยค่ะ คนส่วนใหญ่มักจะคุ้นเคยกับคำที่ขึ้นต้นด้วยตัว E มากกว่า แต่ที่จริงแล้วทั้งคู่มีความหมายใกล้เคียงกันกัน ต่างกันที่ “Effect” เป็นคำนาม จะหมายถึง ผลลัพธ์ หรือ ผลกระทบ ในขณะที่ “Affect” เป็นคำกริยา หมายถึง ส่งผลกระทบ หรือ ส่งผลต่อ เพราะฉะนั้นเวลาใช้ต้องเลือกใช้ให้ถูกหน้าที่ด้วยนะ
 
ตัวอย่าง
(X) Your opinion will not effect my decision.
Your opinion will not affect my decision.

ความคิดเห็นของนายไม่มีผลอะไรต่อการตัดสินใจของชั้น
 
(X) Alcoholic drink can have a bad affect on your body.
Alcoholic drink can have a bad effect on your body.

เครื่องดื่มแอลกอฮอล์มีผลเสียต่อร่างกายนะ

 

Between vs Among


อยากเป๊ะต้องอ่าน! รวม 5 คำภาษาอังกฤษที่เหมือนจะง่าย แต่คนมักเผลอใช้ผิดแกรมมาร์
Photo Credit: https://pixabay.com/
 
       มาถึงข้อสุดท้ายกันแล้ว พี่คิดว่าน้องๆ น่าจะได้เจอกับคำว่า “Between” บ่อยๆ อยู่แล้วเนอะ คำนี้มีความหมายว่า “ระหว่าง” นั่นเอง ใช้พูดถึงสิ่ง 2 สิ่งที่แยกกันอย่างชัดเจน ส่วนคำว่า “Among” จะแปลว่าระหว่างก็ไม่ผิด แต่ถ้าแปลว่า “ท่ามกลาง” จะตรงกับความหมายและเข้าใจง่ายกว่าค่ะ เพราะจะใช้กับของหรือคนที่เป็นกลุ่ม ไม่ได้ระบุลงไปชัดเจน
 
ตัวอย่าง
(X) The English Channel is among France and England.
The English Channel is between France and England.

ช่องแคบอังกฤษอยู่ระหว่างประเทศฝรั่งเศสกับประเทศอังกฤษ
 
(X) Daniel is popular between the students.
Daniel is popular among the students.

แดเนียลป๊อปมากในหมู่เด็กนักเรียนด้วยกัน


 
       หวังว่าน้องๆ จะเข้าใจหลักการใช้มากขึ้นนะคะ อย่างที่บอกไปว่าในงานเขียนภาษาอังกฤษ เจ้าจุดเล็กๆ เหล่านี้มีความสำคัญไม่น้อยเลย เพราะทำให้เราดูเป็นมืออาชีพมากขึ้น หรือถ้าหากน้องๆ เจอคำไหนที่คนมักเข้าใจผิดและใช้บ่อยก็สามารถนำมาแชร์เป็นความรู้ให้เพื่อนๆ ได้เหมือนกันนะคะ > _ < 

 
https://www.dek-d.com/content/listwriter.php?writer=yelly

พี่เยลลี่ - ผู้เขียน

อักษรศาสตร์ เอกมโน โทติ่ง หิวชานมตลอดเวลาและเป็นทาสลูกน้องแมว

[ดูผลงานที่ผ่านมา]

#Studyabroad #ภาษาอังกฤษ #คำที่ใช้ผิด

บทความที่นิยมอ่านต่อ

แสดงความคิดเห็น

บทความที่เปิดอ่านล่าสุด

ไม่มีบทความที่เปิดอ่านล่าสุด
เกี่ยวกับเรา ติดต่อ แจ้งปัญหา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป
ต้องการรับการแจ้งเตือนบทความใหม่ของหมวด ไหม?