เพราะดนตรีไร้พรมแดน! 'BanBan' กลุ่มนักร้องแดนกิมจิที่คัฟเวอร์เพลงไทยเป็นภาษาเกาหลี []

วิว
เพราะดนตรีไร้พรมแดน! 'BanBan' กลุ่มนักร้องแดนกิมจิที่คัฟเวอร์เพลงไทยเป็นภาษาเกาหลี
       สวัสดีครับน้องๆ ชาว Dek-D วันก่อน พี่วุฒิ เลื่อนหาเพลงฟังในยูทูบไปเรื่อยๆ ดันไปเจอช่องของนักร้องกลุ่มนึงที่น่าสนใจมากๆ พวกเค้าเป็นนักร้องจากประเทศเกาหลีครับ แต่เพลงที่พวกเค้าร้องกลับเป็นเพลงไทย ฟังดูเหมือนจะเป็นการคัฟเวอร์ทั่วไป แต่ความจริงแล้วเค้านำเพลงไทยมาร้องเป็นภาษาเกาหลี บอกเลยเพราะมากกกก ใครยังไม่เคยฟัง ตามมาทำความรู้จักไปพร้อมๆ กันเลยครับ  

 
เพราะดนตรีไร้พรมแดน! 'BanBan' กลุ่มนักร้องแดนกิมจิที่คัฟเวอร์เพลงไทยเป็นภาษาเกาหลี
 
       ปกติเราจะเห็นคนไทยมักนำเพลงต่างประเทศมาคัฟเวอร์ ไม่ว่าจะเพลงสากล เพลงจีน เพลงญี่ปุ่น หรือแม้กระทั่งเพลงเกาหลี คนไทยเราสามารถนำมาร้องรวมถึงแปลงเนื้อเพลงใหม่เป็นภาษาไทยได้อย่างสละสลวยเลยล่ะ แต่อย่างไรก็ตาม ไม่ได้มีแค่คนไทยหรอกนะครับที่เป็นฝ่ายร้องเพลงชาติอื่นฝ่ายเดียว เพราะล่าสุดมีกลุ่มนักร้องจากประเทศเกาหลีใต้ได้รวมตัวกัน และสร้างสรรค์ผลงานเพลงโดยหยิบเพลงไทยมาคัฟเวอร์เป็นภาษาเกาหลี โดยคนรักดนตรีกลุ่มนี้มีชื่อว่า BanBan (반반) หรืออ่านเป็นภาษาไทยว่า ‘บันบัน’ 

 
เพราะดนตรีไร้พรมแดน! 'BanBan' กลุ่มนักร้องแดนกิมจิที่คัฟเวอร์เพลงไทยเป็นภาษาเกาหลี
Cr. BanBan 
 
       บันบันได้เริ่มก่อตั้งขึ้นเมื่อเดือนกุมภาพันธ์ปี 2018 ซึ่งเป็นการรวมตัวของนักร้องหลายคนจากแดนกิมจิ ได้แก่ ซึงอู จองยอน ซอยอน ซงฮาเย ซางอึน และยุนซอกฮุน แม้ว่าแต่ละคนล้วนเป็นนักร้องหน้าใหม่ แต่ก็มีประสบการณ์ในวงการเพลงเกาหลีมาบ้างแล้ว อย่างซงฮาเยก็เคยประกวดรายการ K-Pop Star ซีซั่น 2 และผ่านการร้องเพลงประกอบละครเกาหลีมาหลายเรื่องเลยครับ 

 
เพราะดนตรีไร้พรมแดน! 'BanBan' กลุ่มนักร้องแดนกิมจิที่คัฟเวอร์เพลงไทยเป็นภาษาเกาหลี
Cr. BanBan 
 
       และเหตุผลที่นักร้องจากบันบันเลือกที่คัฟเวอร์เพลงไทยเป็นภาษาเกาหลีเพราะว่า ต้องการแนะนำบทเพลงที่หลากหลายจากทั่วโลกให้คนเกาหลีได้รับรู้ เพราะว่าพวกเค้าสนับสนุนความหลากหลายทางวัฒนธรรม และสนับสนุนให้นักร้องจากทั่วทุกมุมโลกเผยความเป็นศิลปินของตัวเองออกมา โดยบันบันเริ่มจากการคัฟเวอร์เพลงของนักร้องไทยเป็นชาติแรกทั้ง The Toys, ป๊อบ ปองกูล, เอิต ภัทรวี, อะตอม ชนกันต์, Illslick, ภูมิ วิภูริศ เป็นต้น และเพียงเวลาไม่ถึงปี ตอนนี้มีคนติดตามแชแนลของบันบันในยูทูบมากกว่าหกหมื่นคนเลยทีเดียว และในอนาคตทางกลุ่มบันบันยังมีแพลนที่จะหยิบเพลงจากประเทศอื่นๆ มาคัฟเวอร์อีกด้วย อย่างล่าสุดตอนก็ได้เริ่มนำเพลงเวียดนามมาร้องบ้างแล้วล่ะ
 
       เกริ่นมาขนาดนี้ว่าแล้วเราตามมาฟังเพลงจากกลุ่มนักร้องของบันบันกันดีกว่า จะเพราะสมที่พี่พูดไว้เยอะรึเปล่านะ? ><
 

Clip


 

Clip


 

Clip


 

Clip



 
         เป็นอย่างไรบ้างครับน้องๆ ชอบเพลงไหนกันบ้าง ส่วนตัวพี่ชอบเพลง 아픈사랑 หรือ ช้ำคือเรา มากกกก ส่วนเพลงอื่นๆ ก็เพราะไม่แพ้กันเลย เอาจริงบางเพลงฟังเพลินจนลืมว่าเป็นเพลงไทยมาก่อนเลยอ่ะ 5555 ส่วนตัวพี่ว่าใครที่เรียนภาษาเกาหลีอยู่ ลองฟังเพลงไทยที่แปลภาษาเกาหลีโดยบันบันดู ลองสังเกตการใช้ อาจจะช่วยให้จำได้คำศัพท์หรือรูปแบบประโยคได้ง่ายขึ้น เพราะบางท่อนก็แปลได้ตรงเป๊ะๆ เลยล่ะ ส่วนใครที่อยากสนับสนุนผลงานดีๆ ของพวกเค้า อย่าลืมแวะไปให้กำลังใจและกดติดตามได้ที่ช่อง Ban Ban Entertainment กันนะครับ :)      
https://www.dek-d.com/content/listwriter.php?writer=wut_

พี่วุฒิ - ผู้เขียน

มนุษย์ 4 มิติผู้หลงใหลในเพลงเกาหลี ชาเนสที และหมูกระทะ

[ดูผลงานที่ผ่านมา]

#Studyabroad #BanBan Entertainment #เพลงเกาหลี #korea song

บทความที่นิยมอ่านต่อ

แสดงความคิดเห็น

บทความที่เปิดอ่านล่าสุด

ไม่มีบทความที่เปิดอ่านล่าสุด
เกี่ยวกับเรา ติดต่อ แจ้งปัญหา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป
ต้องการรับการแจ้งเตือนบทความใหม่ของหมวด ไหม?