ซ่อน
แสดง

แจกศัพท์! 36 คำย่อ/คำสแลงสุดฮิตบนโลกออนไลน์! []

วิว
 แจกศัพท์! 36 คำย่อ/คำสแลงสุดฮิตบนโลกออนไลน์!

        
        สวัสดีค่ะ น้องๆ ชาว Dek-D ทุกคน ทุกวันนี้บนโลกออนไลน์ก็หมุนไปกันไวเหลือเกิน ทำให้เกิดคำแปลกๆ ขึ้นมาเต็มไปหมด ถ้าน้องสังเกตดีๆ บางทีจะมีตัวย่อแปลกๆ หรือคำแปลกๆ โผล่มาด้วย คำเหล่านี้คือ คำย่อ และ คำสแลง ที่เหล่าวัยรุ่นเขาใช้กันค่ะ บางคำเราก็เข้าใจได้จากการอ่านบริบท แต่บางตัวก็ทำเอามึนไปเหมือนกัน วันนี้พี่ชมพูจะพาไปส่องคำย่อและคำสแลงภาษาอังกฤษที่พวกวัยรุ่นเขาฮิตใช้กันในช่วงนี้ค่ะ
 

คำย่อ

       มาเริ่มที่ 'คำย่อ' กันก่อนค่ะ แน่นอนว่าโลกใบนี้มีคำย่ออยู่เต็มไปหมด ทั้งคำย่อที่ใช้ในแชท คำย่อเชิงธุระกิจ คำย่อชื่อบริษัท แต่เราจะมาดูคำย่อที่วัยรุ่นเค้าฮิตใช้กันในโซเชียล เพราะบางครั้งเพื่อความรวดเร็วในการพิมพ์คุยกับเพื่อน  รวมถึงในบางเว็บจะจำกัดคำให้พิมพ์ได้ไม่เกินกี่ตัวอักษร ทำให้เราต้องย่อคำบางคำให้สั้นลง ว่าแต่คำที่เขานิยมใช้กันมีคำว่าอะไรบ้างนะที่เราควรรู้?
 
AMA - ask me anything
      คำนี้จะคล้าย Q&A (Question and Answer) เริ่มมาจากในเว็บ Reddit (เว็บถกปัญหา ถาม-ตอบ) ที่จะให้คนทั่วๆ ไปมาซักถามผู้เชี่ยวชาญ แต่ในตอนนี้มีการใช้แพร่หลายมากขึ้น ไม่จำเป็นต้องเป็นเรื่องเฉพาะทางเท่านั้น อาจจะใช้เพื่ออยากบอกเล่าเหตุการณ์แล้วอยากให้คนมาซักถามต่อว่าเกิดอะไรขึ้น หรือเป็นอย่างไรต่อไปก็ได้ค่ะ
 
ตัวอย่าง 
I’m waiting for my car to get detailed and forgot my headphones. AMA -ฉันกำลังรอรถเพื่อเอาข้อมูล แต่ฉันลืมหูฟัง ถามมาได้
 
LB/FB - like back/follow back
        ใครที่เล่น Instagram อยู่น่าจะคุ้นเคยดี คำนี้ใช้เมื่อเราต้องการให้ใครมาไลก์รูปเรากลับหรือติดตามเรากลับบน Instagram เราค่ะ
 
ตัวอย่าง
*ในอินสตาแกรม เวลาไปไลก์รูปใครแล้วจะคอมเม้นต์* xx: Hey LB เฮ้ มาไลก์รูปชั้นกลับบ้างสิ
 
OTP - one true pairing
        ใครที่อยู่ในกลุ่ม fandom (กลุ่มคนที่ชื่นชอบอะไรบางอย่างเป็นพิเศษ) จะที่คุ้นเคยกับคำนี้เป็นอย่างดี ส่วนใครที่เห็นมานานแล้ว แต่ไม่รู้คืออะไร มันหมายถึง คู่แท้เพียงหนึ่งเดียว (ในมโนของเรา) หรือจะเรียกว่าคู่ชิปก็คงได้
 
ตัวอย่าง
Draco and Hermione are my OTP. - คู่เดรโกกับเฮอร์ไมโอนี่นี่แหละคู่ชิปของฉัน (เป็นคู่ในความคิดใครบ้าง ><)
 
IRL - in real life
      ด้วยความที่ยุคนี้เราจะแบ่งชีวิตออกเป็น 2 ส่วนคือ ชีวิตในโลกอินเทอร์เน็ต กับ ชีวิตในโลกแห่งความเป็นจริง คำนี้จึงถือกำเนิดขึ้นเพื่อบอกชาวโซเชียลว่าจริงๆ แล้วฉันกำลังพูดถึง/นึกถึงอะไร อยู่ค่ะ
 
ตัวอย่าง
 *รูปภาพที่สื่อถึงอารมณ์ ณ ตอนนั้น* I'm talking about my friends IRL not you, loser. - ฉันกำลังพูดถึงเพื่อนชั้นจริงๆ ไม่ใช่นาย ไอ้ขี้แพ้
 
FTFY - Fixed that for you
        ใช้เมื่อไปแก้ไขอะไรให้คนอื่น อาจจะในเชิงแก้จริงๆ หรือแก้เพื่อแซะคนอื่น
 
ตัวอย่าง
A: One Direction is awesome. วง One Direction โคตรเจ๋ง
B: One Direction is terrible. <-- FTFY. วง One Direction โคตรแย่ <--แก้ให้นะ
(น้องๆ ไม่ควรไปแซะความชอบของคนอื่นนะคะ ^^;)
 
TWF- that feel when, MFW- my face when, HIFW-how I feel when
        3 คำนี้ส่วนใหญ่จะมาพร้อมรูป memes หรือ gif เพื่อแสดงความรู้สึกว่า จริงดิ!
 
ตัวอย่าง
HIFW I forget to pack toothpaste and don't realize until bedtime. *พร้อมภาพ* ความรู้สึกฉันตอนที่รู้ว่าลืมเก็บยาสีฟันจนกระทั่งกำลังจะนอน
 
TD- to die หรือ I’m dead
        2 คำนี้ความหมายเหมือนกันค่ะ โดย TD พัฒนามาจาก dead ใช้ตอนที่เรารู้สึกขำมากๆ ขำจนจะตายได้
 
ตัวอย่าง
Ashley: So I went out with this guy last night, and we hit it off, but he doesn't seem to be interested in me other than my clothes and who does my hair. คือฉันออกไปเดตกับผู้ชายคนนี้เมื่อคืน แล้วมันไปได้สวยมากเว้ย แต่เหมือนว่าหมอนั่นจะไม่ได้สนใจฉันว่ะ เอาแต่ถามถึงเสื้อผ้าแล้วก็ผม
Mary: That boy has more zest than a bag full of lemons. ไอ้หนุ่มนั่นใสซื่อจริงๆ ไม่คิดเรื่องลามกหน่อยเรอะ
Ashley: *DEAD* *ขำเป็นบ้าเป็นหลัง*
 
FR - For real
       คำนี้แปลตรงๆ เลยว่า พูดจริงๆ นะ 
 
ตัวอย่าง
FR  you need to stop being rude. - เอาจริงๆ นะ หยุดทำตัวหยาบคายจะได้มั้ย
 
AF- As f*ck
        ใช้เพื่อเน้นว่า โคตร...เลย คำนี้จะหยาบหน่อยๆ แต่เพื่อให้ได้อารมณ์ก็จะใส่ไว้ท้ายประโยค
 
ตัวอย่าง
That dinner was good AF. -อาหารเย็นมื้อนั้นโคตรอร่อยเลย
 
RT - retweet
        ชาวทวิตเตอร์คงคุ้นเคยคำนี้เนอะ แต่นอกจากจะใช้ในทวิตเตอร์แล้ว ยังสามารถเพื่อเห็นด้วยกับอะไรก็ตามที่มี 140 ตัวอักษรหรือมากกว่า
 
ตัวอย่าง
RT @friendstwittername Urban Dictionary's word of the day is twitterrhea. -รีทวิตจาก @friendstwittername ศัพท์จาก Urban Dictionary วันนี้คือคำว่า twitterrhea
 
GOAT - greatest of all time
        หมายถึง ที่สุดตลอดกาล คำนี้เริ่มบูมในช่วงผู้คนถกเรื่องกีฬากันว่าระหว่าง เซเรน่า วิลเลี่ยม กับ เลอบรอน เจมส์ ใครเยี่ยมที่สุดตลอดกาล
 
ตัวอย่าง
Michael Jackson is the GOAT. ไมเคิล แจ็คสันคือบุคคลที่เยี่ยมที่สุดตลอดกาล
 
JSYK- just so you know
        ใครที่คุ้นเคยกับคำว่า FYI แล้วละก็  จะบอกว่าสามารถใช้คำว่า JSYK แทนได้แล้วนะ หมายถึงอย่างที่รู้ๆ อยู่
 
ตัวอย่าง
Kate: Jsyk, you've gotten fatter over these holidays. รู้ใช่มั้ยว่าเธออ้วนขึ้นกว่าเดิมในช่วงวันหยุดที่ผ่านมาน่ะ
Steph: I eat my feelings okay. ฉันกินเพราะอยากกิน โอเคมั้ย
 
JOMO - joy of missing out
        ในอดีตจะฮิตคำว่า FOMO - fear of missing out (กลัวว่าจะพลาด) กัน แต่ในปัจจุบันจะเป็นคำนว่า JOMO ค่ะ แปลว่า น้องๆ รู้สึกสนุกกับการบางสิ่งบางอย่างมากๆ ณ เวลานั้น (เป็นความสนุกในแบบของตัวเองด้วย)
 
ตัวอย่าง
A: I had a great day, climbed a hill and didn't check facebook. เป็นช่วงเวลาที่ดีสุดๆ ได้ปีนภูเขาและไม่ได้เปิดเฟซบุ๊กเลย
B: Good day? ดีขนาดนั้นเลย
A: Yea pure JOMO. ช่าย สนุกโคตรๆ
 

คำสแลง

       มาต่อกันที่คำสแลงค่ะ ซึ่งคำสแลงของวัยรุ่นฝรั่งเขามีเยอะมากกกก แต่เราจะมาดูคำสแลงที่ฮิตติดเทรนด์ในช่วงปีที่ผ่านมาและบางคำอาจจะฮิตยาวมาจนถึงปีนี้เลยก็ได้ ซึ่งพี่ได้จัดหมวดหมู่ไว้คร่าวๆ แล้ว 3 หมวดค่ะ
 

คำที่ใช้แสดงความรู้สึก
 

Turnt  
        มาจาก turned up หมายถึงตื่นเต้นมากๆ กับอีเวนต์ที่กำลังมาถึง หรือสนุกเพราะเมามาก
Lulz  
        มาจาก Laugh out lound หรือ LOL แปลว่าหัวเราะเสียงดังมาก ใช้เวลาที่เรารู้สึกขำค่ะ
I’m weak 
        หรือ that was funny มันคือการขำจนมือไม้อ่อน ไม่ใช่ฉันอ่อนแอนะ
Dafaq
        คำนี้มาจาก What the f*ck นั่นแหละค่ะ เขาว่า WTF มันยังไม่สั้นพอ เลยเกิดเป็นคำนี้ขึ้นมา แปลว่าอะไรวะ พี่เชื่อว่าหลายๆ คนคงเคยเห็นกันแล้วแหละ จะใช้ในสถานการณ์ที่เหนือความคาดหมายเราไปไกล
Facepalm, Headdesk, SMH (shacking my head)
        เป็นการสื่อความรู้สึกสิ้นหวังค่ะ น้องๆ น่าจะพอนึกภาพออกเนอะ ในภาษาไทยก็จะแบบ เอามือก่ายหน้าผาก หรือ อยากเอาหัวโขกโต๊ะ
I’m screaming/crying/dying
        เป็นคำพูดที่ใช้เมื่อเราจะหวีดอะไรสักอย่าง แบบเราคลั่งมันมากๆ 
My heart
        ไม่ได้หมายถึงหัวใจเราจริงๆ นะคะ แต่ใช้เมื่อมีอะไรน่ารักมากกกกกกกกกมากระทบใจเรา แบบโอ๊ยยใจละลาย
 
ตัวอย่าง
-Hey man are you gonna be turnt for your date on Friday? เฮ้พวก นายตื่นเต้นที่จะได้ไปเดตวันศุกร์นี้ป่าว
 
-That's hilarious! I'm weak, bro. นั่นมันตลกมากๆ เลย มือไม้อ่อนไปหมดแล้วเนี่ย
 
-Today I locked my keys in my car. Again. *facepalm* วันนี้ฉันล็อกรถโดยกุญแจอยู่ในนั้นอีกแล้ว *เอามือก่ายหน้าผาก*
 
That kitty is so cute!! My heart!! ลูกแมวตัวนั้นน่ารักชะมัดเลยยย โอ้ยยยใจฉัน
 

 คำที่ใช้แสดงความคิดเห็น
 

Gucci
        หลายคนคงนึกถึงแบรนด์กระเป๋ากันละสิ แต่คำนี้เป็นแสลงที่มีความหมายว่า ดี หรือ โอเค
Basic
        หากเห็นคำนี้นั่นหมายถึง พื้นๆ ธรรมดา ตามมาตรฐานทั่วไป
Snatched
        เมื่อจะกล่าวว่า นายดูดีสุดๆ
On fleek
        คำนี้เกิดจากผู้หญิงคนหนึ่งที่มีปัญหาเรื่องคิ้ว เกิดเป็นวลีที่ฮิตไปทั่วบ้านทั่วเมืองเลยว่า eyebrows on fleek หรือ คิ้วเป๊ะ สามารถนำมาใช้ชมคนอื่นก็ได้นะ
Lit
        แปลว่า เจ๋ง ใช้แทนคำว่า cool ได้  ส่วนใหญ่จะใช้พูดถึงงานปาร์ตี้
Thirsty
        คำนี้ไม่ใช้หิวน้ำแต่อย่างใดนะเด็กๆ แต่หมายถึง หื่นกระหาย หรือ อาการที่อยากได้อะไรบางอย่างมากๆ
Hundo P
        หรือก็คือ 100% นั่นเอง สามารถใช้แทน of course หรือ definitely ได้
Kk
        เมื่อก่อนคำนี้ใช้ในวงเกมเมอร์ค่ะ หมายถึง okey, cool แต่ตอนนี้ใช้เพื่อบอกว่า ได้รับข้อความแล้วนะ โอเค๊
Thicc
        คำนี้แอบเหมือน Thick เนอะ ความหมายก็คล้ายๆ กันด้วยค่ะ คือใช้เป็นคำชมว่าสวยเมื่อเห็นผู้หญิงที่มีรูปร่างสะโพกใหญ่ ขาอวบๆ
 
ตัวอย่าง
-A: Hey. How are you? Haven't seen you in a while. Everything okay? เฮ้ เป็นไงบ้าง ไม่เห็นซะตั้งนาน ทุกอย่างโอเคมั้ย
 B: Yeah everything's Gucci. I've just been busy. แหงสิ ทุกอย่างไปได้สวย ฉันโคตรยุ่งเลย
 
-Girl your outfit is snatched. น้องสาว เสื้อน้องโดนสุดๆ
 
-Don’t like all of their Instagram posts. It’ll make you look thirsty. อย่าไปกดไลก์ทุกรูปสิ เดี๋ยวเขาก็หาว่านายหื่นหรอก
 
- A: Hey what do you want to do today? เฮ้ วันนี้อยากทำอะไร
  B: Wana go to the beach? ไปชายหาดกันป่าว
  A: hundo p its gonna rain. ฝนตกชัวร์
  B: ok we"ll see a movie. งั้นไปดูหนังกัน  
 

คำอื่นๆ
 

Squad Goals
        คำนี้ขึ้นเป็นแฮชแท็กในทวิตเตอร์เลยค่ะ ใช้อธิบายถึงเป้าหมายที่คุณกับเพื่อนตั้งเป้าไว้ว่าจะทำให้ได้!
Bible
        ใช้แทนถึงการพูดวามจริง ห้ามโกหกเด็ดขาด
Adulting
        เมื่อกลุ่มคนที่กล้ำกึ่งระหว่างความเป็นผู้ใหญ่และเด็กอยากคิดค้นคำที่เอาไว้ใช้เรียก “การกลายเป็นผู้ใหญ่”
Stan
       ใครที่นึกถึงโจโจเก็บไปก่อนนะ คำนี้หมายถึง แฟนคลับที่เหนียวแน่นมากๆ มาจากการรวมกันของ stalker+fan ค่ะ
Extra
        หรือ เยอะ ในภาษาไทยนั่นเอง ใช้ในบริบทที่ติดไปทางลบ
Ship
        มาจากคำว่า relationship หมายถึง จิ้น ชาวแฟนดอมน่าจะใช้กันบ่อยล่ะ
Fam
        ดูเพลินจะไปนึกถึงคำว่า family ใช่มั้ยคะ ซึ่งคำนี้ก็ให้ความหมายคล้ายๆ กันคือเราจะใช้กับคนที่เราคิดว่าเป็นเสมือนครอบครัวเดียวกัน อาจจะเป็นเพื่อนที่เราเชื่อใจมากๆ หรือ คุณหมอที่เราไปพึ่งพาเขาบ่อยๆ ก็ยังได้
 
ตัวอย่าง
-"OMG they have a group Halloween costume? Squad goals!" โอ้มายกอช พวกเขามีธีมเป็นชุดฮาโลวีนเหรอ งั้นพวกเราก็เอามั้งสิ
 
-Adulting sucks. การเป็นผู้ใหญ่โคตรแย่
 
- *เห็นรูปอะไรบางอย่าง* I jsut saw the pictures and I’m a stan of this. ฉันเพิ่งจะเห็นรูปแต่ฉันเป็นแฟนคลับพวกเขาแล้วล่ะ
 
-Robert's behavior was extra when he refused to accept Anna's apology. พฤติกรรมของโรเบิร์ตเยอะเกินในตอนที่เขาปฏิเสธที่จะรับคำโทษจากแอนนา

 
        เป็นยังไงบ้างพอมีคำไหนคุ้นๆ บ้างมั้ยคะ คำบางมันอาจจะเก่าไปหน่อยแต่มันยังคงฮิตอยู่เนอะ พี่หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้น้องๆ อ่านข้อความที่พวกฝรั่งเขาคุยกันได้รู้เรื่องมากขึ้นนะคะ น้องๆ คนไหนที่เจอคำสแลงอื่นๆ นอกเหนือจากนี้อีกมาแชร์กันได้นะ 



 
ขอบคุณข้อมูลจาก
https://www.dek-d.com/content/listwriter.php?writer=chompu

พี่ชมพู - ผู้เขียน

[ดูผลงานที่ผ่านมา]

#Studyabroad #คำสแลง #คำย่อ

บทความที่นิยมอ่านต่อ

แสดงความคิดเห็น

บทความที่เปิดอ่านล่าสุด

ไม่มีบทความที่เปิดอ่านล่าสุด
เกี่ยวกับเรา ติดต่อ แจ้งปัญหา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป
ต้องการรับการแจ้งเตือนบทความใหม่ของหมวด ไหม?