/>

กระแสยำมาแรงส์! รู้จัก 20 ศัพท์สุดซี้ดใช้เรียกวัตถุดิบสุดแซ่บของ "ยำ" []

วิว
          สวัสดีค่า น้องๆ Dek-D กินข้าวกันหรือยังเอ่ย? ถ้ายังไม่ได้กิน หลังจากอ่านบทความนี้
พี่คิดว่าต้องมีหลายๆ คนที่ไปหาอะไรกินอย่างแน่นอนนน (ตอนพี่เขียนไป พี่ก็หิวไป555555) เพราะว่าวันนี้พี่ไอซ์จะพาน้องๆ ตามติดกระแสยำด้วยการเรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษของวัตถุดิบต่างๆ ในยำ พร้อมไปรวมมิตรยำกับพี่แล้วหรือยัง? ถ้าพร้อมแล้ว ก็ไปกันเลยยย


Photo Credit: pixabay
 
   1.  Chilli = พริก

   ตัวอย่างประโยค: Chilli is one of the most important ingredients in Thai cuisine.
                          พริกเป็นหนึ่งในวัตถุดิบที่สำคัญที่สุดในอาหารไทย

   2.  Lime = มะนาว

   ตัวอย่างประโยค: Her grandfather is a farmer. He owns hundreds fields of lime.
                          คุณปู่ของเธอเป็นเกษตรกร เขาเป็นเจ้าของไร่มะนาวเป็นร้อยๆ ไร่

   เกร็ดความรู้: 'Lime' กับ 'Lemon' แตกต่างกันอย่างไร?

   ทั้งสองสิ่งนี้หมายถึงมะนาวเช่นเดียวกัน แต่ว่า 'Lime' จะมีสีเขียวและมีขนาดเล็กกว่า ในขณะที่ 'Lemon' จะมีสีเหลืองและมีขนาดใหญ่กว่า
 

Photo Credit: unsplash
   3.  Onion = หอมใหญ่

   ตัวอย่างประโยค: I always avoid making food that has onions as an ingredient because it is hard to cut them without crying.
                          ฉันมักจะหลีกเลี่ยงอาหารที่มีหอมใหญ่เป็นส่วนประกอบเพราะว่ามันยากที่จะหั่นพวกมัน โดยไม่น้ำตาไหล

เกร็ดความรู้: Onion อ่านออกเสียงว่า ‘อันเนี่ยน’ นะคะ ไม่ใช่ ‘ออนเนี่ยน’

   4.  Tomato = มะเขือเทศ
   ตัวอย่างประโยค: It’s quite weird that I like to eat tomato sauce but I do not like to eat tomato.
                          มันค่อนข้างแปลกที่ฉันชอบกินซอสมะเขือเทศแต่ว่าฉันไม่ชอบกินมะเขือเทศ

เกร็ดความรู้: คำว่า ‘tomato’ ในการออกเสียงแบบสำเนียงอังกฤษ จะออกเสียงว่า ‘โทมาโท’ แต่ว่าในสำเนียงอเมริกา จะออกเสียงว่า ‘โทเมโท’ (พี่เคยไปออกเสียงที่นิวซีแลนด์ว่า ‘โทเมโท’ ครั้งหนึ่ง โดนโฮสต์แซวไม่หยุดเลยTT เพราะว่าที่นั่นเขาออกเสียงตามสำเนียงอังกฤษกัน) 

   5.  Coriander = ผักชี

   ตัวอย่างประโยค: I notice that almost every Thai dish is decorated with coriander.
                          ฉันสังเกตว่าเกือบทุกจานของอาหารไทยมักจะถูกตกแต่งด้วยผักชี
 

   6.  Celery = ขึ้นฉ่าย

   ตัวอย่างประโยค: Recently, making celery juice is a trend in Thailand so it results that my mother makes it for me everyday.
                          ในช่วงนี้ การทำน้ำขึ้นฉ่ายกำลังเป็นเทรนด์อยู่ในประเทศไทย จึงเป็นผลทำให้แม่ฉันทำน้ำขึ้นฉ่ายให้ฉันกินทุกวัน

   7.  Vermicelli = วุ้นเส้น

   ตัวอย่างประโยค: The first thing that the chef has to do is to scald the vermicelli.
                          สิ่งแรกที่พ่อครัวจะต้องทำก็คือลวกวุ้นเส้น

   8.  Instant noodle = (เส้น) มาม่ากึ่งสำเร็จรูป
   ตัวอย่างประโยค: At the moment, there are lots of video that people fix things by using instant noodle.
                          ในตอนนี้ มีคลิปที่คนนำมาม่ากึ่งสำเร็จรูปมาซ่อมสิ่งต่างๆ มากมาย
 

   9.  Fish sauce = น้ำปลา

   ตัวอย่างประโยค: Wooseok, can you buy one bottle of fish sauce for me?
                          อูซอก คุณซื้อน้ำปลาให้ฉันขวดนึงได้ไหม

เกร็ดความรู้: Fish sauce เป็น uncountable noun หรือคำนามที่นับไม่ได้ ดังนั้น เวลาที่น้องๆ อยากจะระบุจำนวนคำนามที่นับไม่ได้ น้องๆ สามารถหาภาชนะที่เหมาะสมมาเติมให้กับคำนามเหล่านั้นได้

   10.  Fermented garlic = กระเทียมดอง

   ตัวอย่างประโยค: I do not like garlic, especially fermented garlic.
                          ฉันไม่ชอบกระเทียม โดยเฉพาะกระเทียมดอง

   11.  Shallot = หอมแดง

   ตัวอย่างประโยค: You have to mix the shallot and other ingredients together well.
                          คุณจะต้องคลุกเคล้าหอมแดงกับส่วนผสมอื่นๆ ด้วยกันให้ดี

   12.  Thai rice noodle = ขนมจีน
   ตัวอย่างประโยค: Mark said that his latest meal was Thai rice noodle with crab curry.
                          มาร์คบอกว่าอาหารมื้อล่าสุดของเขาคือ ขนมจีนน้ำยาปู

   13.  Prawn/Shrimp = กุ้ง
   ตัวอย่างประโยค: Daniel is allergic to seafood so he cannot eat this dish which has prawn in it.
                          แดเนียลแพ้อาหารทะเล เขาจึงไม่สามารถกินอาหารจานนี้ซึ่งมีกุ้งอยู่ได้

เกร็ดความรู้: 'Prawn' กับ 'Shrimp' แตกต่างกันอย่างไร?

'Prawn' คือกุ้งที่มีขนาดใหญ่กว่า มีขาทั้งหมด 3 คู่ ส่วน 'Shrimp' คือกุ้งที่มีขนาดเล็กกว่า มีขาแค่เพียง 2 คู่

   14.  Squid = หมึก
   ตัวอย่างประโยค: Do you know that squid is categorized in the category of invertebrates?
                          คุณรู้หรือไม่ว่า หมึกนั้นถูกจัดให้อยู่ในประเภทของสัตว์ไม่มีกระดูกสันหลัง?

เกร็ดความรู้: 'Squid' กับ 'Octopus' แตกต่างกันอย่างไร?

'Squid' คือหมึกที่หัวมีลักษณะเป็นรูปสามเหลี่ยม แต่ว่า 'Octopus' คือหมึกที่หัวมีลักษณะกลม
 

   15.  Minced pork = หมูสับ

   ตัวอย่างประโยค: Seungwoo keeps the rest of the minced pork in the fridge so that others can also use it to cook some food for themselves.

                          ซึงอูเก็บหมูสับที่เหลือไว้ในตู้เย็นเพื่อว่าคนอื่นๆ จะได้สามารถนำมันมาทำอาหารของพวกเขาเองได้

เกร็ดความรู้: ‘minced’ เป็นคำวิเศษณ์ แปลว่า ถูกสับ มาจากคำว่า ‘mince’ ซึ่งเป็นคำกริยาที่แปลว่า สับ นั่นเอง!

   16.  Salted egg = ไข่เค็มแดง

   ตัวอย่างประโยค: In Thailand, salted egg becomes one of many people’s favourite flavour as it can been seen that there are salted egg ice cream, salted egg chip or even salted egg donut.
                          ในประเทศไทย ไข่เค็มกลายเป็นรสชาติที่หลายๆ คนโปรดปราน เห็นได้จากการมีไอศกรีมไข่เค็ม มันฝรั่งทอดกรอบรสไข่เค็มหรือแม้กระทั่งโดนัทสอดไส้ไข่เค็ม

   17.  Charcoal-boiled pork neck = คอหมูย่าง

   ตัวอย่างประโยค: I am sure that many Thai students miss charcoal-boiled pork neck when they go to study abroad.
                          ฉันมั่นใจว่ามีนักเรียนไทยหลายคนที่คิดถึงคอหมูย่างเมื่อไปเรียนที่ต่างประเทศ

   18.  Pickled crab = ปูดอง

   ตัวอย่างประโยค: Pickled crab is quite famous in South Korea. Therefore, if you have a chance to go there, you must try once.
                          ปูดองค่อนข้างมีชื่อเสียงในประเทศเกาหลีใต้ เพราะฉะนั้นถ้าคุณมีโอกาสได้ไป คุณต้องลองสักครั้งหนึ่ง

   19.  Pickled oyster = หอยดอง

   ตัวอย่างประโยค: Donghan did not try pickled oyster yesterday because it was too fishy for him.
                          ดงฮันไม่ได้ลองกินหอยดองเมื่อวานนี้ เพราะว่ากลิ่นมันคาวเกินไปสำหรับเขา

   20.  Sticky rice = ข้าวเหนียว

   ตัวอย่างประโยค: Chan says that sticky rice is able to go well with every kind of food.
                           ชานบอกว่าข้าวเหนียวสามารถไปได้ดีกับอาหารทุกประเภท


          เป็นยังไงกันบ้างคะน้องๆ? หิวกันเลยใช่มั้ยล่ะ> < ไหนจำกันได้กี่คำแล้วเอ่ย
พี่ไอซ์อยากจะบอกว่าคำศัพท์เหล่านี้มีประโยชน์มากๆ เลยนะคะ เพราะว่าเผื่อวันไหนน้องๆ
มีโอกาสไปเรียนต่างประเทศ จะได้นำเอาไปใช้ซื้อวัตถุดิบทำยำกินกันเองได้เนอะ
https://www.dek-d.com/content/listwriter.php?writer=ice___

พี่ไอซ์ - ผู้เขียน

[ดูผลงานที่ผ่านมา]

#Studyabroad #ยำ #ภาษาอังกฤษ #วัตถุดิบ

บทความที่นิยมอ่านต่อ

แสดงความคิดเห็น

บทความที่เปิดอ่านล่าสุด

ไม่มีบทความที่เปิดอ่านล่าสุด
เกี่ยวกับเรา ติดต่อ แจ้งปัญหา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป
ต้องการรับการแจ้งเตือนบทความใหม่ของหมวด ไหม?