/>

Into the unknown! ผจญภัยกับราชินีหิมะพร้อมจด 10 คำศัพท์จาก 'Frozen2' []

วิว
        สวัสดีชาว Dek-D ทุกคนค่ะ เดือนนี้มีภาพยนตร์แอนิเมชันที่หลายคนรอคอยอย่าง Frozen 2 ออกมาให้เราได้ดูกัน มีน้องๆ คนไหนได้ดูแล้วบ้างคะ? ขอบอกเลยว่าภาพสวยสุดๆ แถมเพลงประกอบยังเพราะติดหูไม่แพ้เพลง Let it go จากภาคแรกเลยค่ะ ที่สำคัญเรื่องนี้ยังมีคำศัพท์ที่น่าสนใจให้เราได้รู้กันอีกเพียบด้วยนะ! ถ้าพร้อมแล้วตามมาดูกันเลย ^^
 
ปล. ในบทความนี้อาจมีหยิบยกตัวอย่างจากเรื่องมาประกอบด้วย อาจมีสปอยล์เล็กน้อยนะคะ
 

Enchanted Forest  (N.) ป่าต้องมนตร์
 

        มาเริ่มกันที่ฉากหลักของเรื่องกันค่ะ คำนี้มาจากคำว่า Enchanted (Adj.) แปลว่า "ต้องมนต์สะกด" + คำว่า Forest ที่แปลว่า "ป่า"
 
ตัวอย่างประโยค
Elsa, Anna, Olaf, Kristoff, and Sven take a journey to an enchanted forest.
เอลซ่า อันนา โอลาฟ คริสตอฟฟ์ และสเฟนเดินทางไปยังป่าต้องมนตร์
 

Curse (N.) คำสาป
 

       ถ้าเป็นเรื่องแนวแฟนตาซีที่มีพลังวิเศษมาเกี่ยวข้อง โดยเฉพาะพวกพ่อมดแม่มด ปีศาจ ฯลฯ เราก็มักจะเห็นคำว่า curse ที่แปลว่าคำสาปอยู่ตลอดเลยค่ะ แต่ในเรื่อง Frozen 2 มีเรื่องคำสาปอะไรเข้ามาเกี่ยวข้องบ้าง ใครอยากรู้ นาทีนี้ต้องตามไปดูแล้วนะคะ^^
 
ตัวอย่างประโยค
Anna and Elsa save their kingdom from a curse.
อันนาและเอลซ่าปกป้องอาณาจักรของพวกเธอจากคำสาป
 

Spirit (N.) วิญญาณ จิตวิญญาณ
 

        ถ้าใครได้ติดตามข่าวคงจะรู้ว่าใน Frozen 2 มีตัวละครเพิ่มมาถึง 4 ตัวเลย! ซึ่งก็คือ the spirits หรือจิตวิญญาณแห่งธรรมชาติทั้ง 4 (ดิน น้ำ ลม ไฟ) ได้แก่ ยักษ์หิน นูค เกล และบรูนี่ (ตัวสุดท้ายน้องน่ารักมากๆ เลยค่า ><)
 
ตัวอย่างประโยค
The spirits disappear and a wall of mist encases everyone in the forest. 
จิตวิญญาณแห่งธรรมชาติหายไปและและม่านหมอกก็ขังทุกคนในป่า
 

Impenetrable (Adj.) ซึ่งไม่สามารถผ่านเข้าไปได้
 

        ถ้าใครได้ดูตัวอย่างหนังคงเห็นม่านหมอกที่กั้นไม่ให้คนเข้าออกป่าต้องมนตร์กันใช่ไหมคะ? เราสามารถเรียกหมอกนั้นว่า The impenetrable wall of mist ได้เลยค่ะ
 
ตัวอย่างประโยค
The impenetrable wall of mist was opened as Elsa uses her magic. 
กำแพงหมอกที่ไม่สามารถผ่านเข้าไปได้ ได้ถูกเปิดออกเมื่อเอลซ่าใช้พลังวิเศษของเธอ
 

Mysterious (Adj.) ลึกลับ
 

        คำถัดมาคือคำว่า mysterious (Adj.) แปลว่า ลึกลับ อย่างในตัวอย่าง Trailer เราจะได้เห็นว่าเอลซ่าได้ยินเสียงลึกลับบางอย่างหรือ mysterious voice
 
        นอกจากนี้อาจใช้คำอื่นๆ ที่มีความหมายเหมือนกันก็ได้เช่นกัน ยกตัวอย่างเช่น secret, mystic, mystical, occult เป็นต้น
 
ตัวอย่างประโยค
Elsa has been hearing a mysterious voice calling out to her. 
เอลซ่าได้ยินเสียงลึกลับเรียกหาเธอ
 

Unknown (Adj.) ลึกลับ แปลกใหม่ ไม่รู้จัก
 

        คำต่อมาคือศัพท์คำว่า Unknown ซึ่งอยู่ในเพลงประกอบหลักของเรื่องกับเพลง “Into the unknown” ที่ติดหูมากๆ ชนิดที่ว่าหยุดฮัมเพลงไม่ได้เลยค่ะ
 
ตัวอย่างประโยค 
Prince Agnarr escapes with the help of an unknown.
เจ้าชายแอคนาร์หนีรอดด้วยความช่วยเหลือของคนแปลกหน้า
I am afraid of what I'm risking if I follow you into the unknown.
ฉันเกรงกลัวสิ่งที่ต้องเสี่ยงหากฉันตามคุณไปยังดินแดนที่ไม่รู้จัก
 

Awaken (V.) ปลุกให้ตื่น
 

        คำศัพท์ถัดมาคือคำว่า awaken ที่แปลว่า ปลุกให้ตื่น แอบได้ยินมาว่าเอลซ่าต้องไปปลุกอันนาทุกเช้าด้วยนะคะ เพราะอันนาไม่เคยตื่นเองได้เลย สมกับเป็นอันนาจริงๆ ค่ะ
 
ตัวอย่างประโยค
Elsa unintentionally awakens the elemental spirits.
เอลซ่าปลุกจิตวิญญาณแห่งธรรมชาติให้ตื่นโดยไม่ตั้งใจ
 

Vortex (N.) น้ำวน พายุ
 

        คำต่อมาคือคำว่า Vortex ที่แปลว่า น้ำวน หรือพายุ ฉากนี้น้องๆ อาจจะเห็นจากตัวอย่างภาพยนตร์กันมาบ้าง ตอนที่เอลซ่า อันนา คริสตอฟฟ์ สเฟน และโอลาฟ เข้าไปในป่าต้องมนตร์นั่นเองค่ะ
ตัวอย่างประโยค
The wind spirit appears and sweeps everyone in its vortex.
จิตวิญญาณแห่งลมปรากฏขึ้นและกวาดทุกคนเข้าไปในใจกลางพายุของมัน
 

Shipwreck (N.) ซากเรืออับปาง
 

        อย่างที่เรารู้กันว่าพ่อแม่ของอันนาและเอลซ่าเสียชีวิตเพราะเรืออับปาง ซึ่งคำศัพท์ภาษาอังกฤษ จะใช้ว่า shipwreck ซึ่งมาจากคำว่า ship (เรือ)+ wreck (ทำลาย, พินาศ) นั่นเองค่ะ
 
ตัวอย่างประโยค
Anna and Elsa find their parents’ shipwreck.
อันนากับเอลซ่าเจอซากเรือที่อัปปางของพ่อแม่พวกเธอ
 

Dam (N.) เขื่อน
 

        มาถึงคำศัพท์คำสุดท้ายกับคำว่า dam แปลว่า เขื่อน ซึ่งถือเป็นหนึ่งในกุญแจสำคัญของเรื่อง Frozen 2 เลย  
 
ตัวอย่างประโยค
King Runeard building a dam in the Northuldra's homeland.
พระราชารูนาร์ดสร้างเขื่อนในดินแดนของชาวเผ่านอร์ธธัลดร้า
 
        นอกจากนี้ยังมีคำที่คล้ายๆ กันคือ weir แปลว่า ฝาย และ barrage ที่จัดเป็นเขื่อนชนิดหนึ่งแต่มีประตูระบายน้ำที่เปิดปิดได้ค่ะ

 
        เป็นยังไงบ้างคะกับ 10 คำศัพท์จากเรื่อง Frozen 2 มีทั้งคำศัพท์น่าสนใจ ภาพสวยๆ แถมยังมีเพลงเพราะๆ อีก พอเห็นแบบนี้แล้วอยากไปดูหนังอีกรอบเลยค่ะ ><
 
Source:
https://disney.fandom.com/wiki/Frozen_II
https://graconllc.com/difference-between-dam-and-barrage/
https://www.dek-d.com/content/listwriter.php?writer=pat___

พี่ภัทร - ผู้เขียน

[ดูผลงานที่ผ่านมา]

#Studyabroad #English issue #Frozen 2 #Frozen #Elsa #Anna #Olaf #คำศัพท์

บทความที่นิยมอ่านต่อ

แสดงความคิดเห็น

บทความที่เปิดอ่านล่าสุด

ไม่มีบทความที่เปิดอ่านล่าสุด
เกี่ยวกับเรา ติดต่อ แจ้งปัญหา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป
ต้องการรับการแจ้งเตือนบทความใหม่ของหมวด ไหม?