ส่องความหมายซึ้งๆ จากเพลง 'Easy On Me' ซิงเกิลใหม่ในรอบ 6 ปีของ 'Adele'

สวัสดีครับชาว Dek-D และแล้ววันนี้ก็มาถึง วันที่สาว Adele ปล่อยเพลงใหม่นั่นเองงง หลังจากปล่อยให้แฟนๆ รอคอยมาเกือบ 6 ปี ตอนนี้ก็ได้ฤกษ์เตรียมปล่อยอัลบั้มเต็ม "30" ในวันที่ 19 พฤศจิกายน 2021 นี้  แต่ก่อนจะไปฟังในอัลบั้ม เธอก็ได้ปล่อยซิงเกิล "Easy On Me" ให้แฟนๆ ได้ฟังปลดล็อกสกินหูทองคำกันก่อน  บอกเลยเนื้อหาดีมากกกก ฟังแล้วน้ำตาจะไหล TT 

เอาเป็นว่าไม่รอช้า วันนี้ English Issues จะพาน้องๆ ทุกคนไปดูคำแปลจากเพลงนี้กัน พร้อมจดคำศัพท์และสำนวนที่น่าสนใจไปใช้กันครับ

[Verse1]

There ain't no gold in this river 
That I've been washin' my hands in forever
I know there is hope in these waters
But I can't bring myself to swim
When I am drowning in this silence
Baby, let me in

มันไม่มีความงดงามใดในแม่น้ำสายนี้

ที่ฉันจะใช้สองมือสัมผัสได้อย่างชั่วนิจนิรันดร์

 แม้ฉันรู้ดีว่าใต้สายน้ำแห่งนี้มันยังคงมีความหวัง

แต่ฉันก็ไม่อาจพาตัวเองกลับไปว่ายวนได้อีกแล้ว

และเมื่อฉันกำลังจมดิ่งอยู่ในความเงียบงัน

ได้โปรดเถอะที่รัก  ให้ฉันเข้าไปเถอะ
 

[Chorus]
Go easy on me, baby
I was still a child
Didn't get the chance to
Feel the world around me
I had no time to choose what I chose to do
So go easy on me

ใจดีกับฉันหน่อยนะที่รัก 

ฉันยังคงเป็นเพียงเด็กไร้เดียงสา

ที่ยังไม่มีโอกาสสัมผัสโลกอันแสนกว้างรอบตัวฉัน
ฉันไม่มีโอกาสที่จะเลือกทำในสิ่งที่ตัวเองอยากทำ

ดังนั้น อย่าใจร้ายกับฉันนักเลยนะ 

[Verse 2]
There ain't no room for our things to change
When we are both so deeply stuck in our ways
You can't deny how hard I have tried
I changed who I was to put you both first
But now I give up

มันไม่มีที่ว่างสำหรับเราที่จะเปลี่ยนแปลงบางอย่างแล้วล่ะ

ในเมื่อเราต่างยังคงยึดติดกับอะไรเดิมๆ แบบนั้น

คุณปฏิเสธไม่ได้หรอกว่าที่ผ่านมาฉันพยายามมากแค่ไหน

ฉันเปลี่ยนแปลงตัวเองทุกอย่างก็เพื่อความรักของเรา 

แต่ตอนนี้ฉันยอมแพ้แล้วล่ะ 


[Chorus]
Go easy on me, baby
I was still a child
Didn't get the chance to
Feel the world around me
I had no time to choose what I chose to do
So go easy on me

ใจดีกับฉันหน่อยนะที่รัก 

ฉันยังคงเป็นเพียงเด็กไร้เดียงสา

ที่ยังไม่มีโอกาสสัมผัสโลกอันแสนกว้างรอบตัวฉัน
ฉันไม่มีโอกาสที่จะเลือกทำในสิ่งที่ตัวเองอยากทำ

ดังนั้น อย่าใจร้ายกับฉันนักเลยนะ 


[Bridge]
I had good intentions
And the highest hopes
But I know right now
It probably doesn't even show

ฉันเคยเปี่ยมล้นไปด้วยเจตนาที่ดี

และมีความหวังที่สูงจนเกินไป

แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่า 

มันคงสุดมือที่จะเอื้อมคว้าถึง 

[Chorus]
Go easy on me, baby
I was still a child
I didn't get the chance to
Feel the world around me
I had no time to choose what I chose to do
So go easy on me

ใจดีกับฉันหน่อยนะที่รัก 

ฉันยังคงเป็นเพียงเด็กไร้เดียงสา

ที่ยังไม่มีโอกาสสัมผัสโลกอันแสนกว้างรอบตัวฉัน
ฉันไม่มีโอกาสที่จะเลือกทำในสิ่งที่ตัวเองอยากทำ

ดังนั้น อย่าใจร้ายกับฉันนักเลยนะ 

คำศัพท์และสำนวนน่าสนใจจากเพลง Easy On Me

1. Gold 

gold สามารถเป็นได้ทั้งคำคุณศัพท์ (adj.) และคำนาม (n.) มีความหมายว่า ทอง, สีทอง แต่ในขณะเดียวกันสามารถใช้เปียบเปรยถึง ความรุ่งเรือง เฟื่องฟู หรือความงดงามก็ได้เช่นกัน ซึ่งจากท่อน There ain't no gold in this river. เธอเปรียบ gold คือความงดงามของ river ซึ่งแม่น้ำในที่นี้อาจเปรียบถึง เส้นทางชีวิตเดิมๆ หรือความรักครั้งก่อนของเธอนั่นเอง "ฉันรู้ว่าถ้าพยายามต่อไปมันก็อาจมีความหวังอยู่ แต่เส้นทางเดิมๆ นั้นมันอาจไม่ได้สวยงามอีกต่อไปแล้วล่ะ"       

2.  Go easy on me

เป็นสำนวนที่แปลตรงตัวอาจจะได้ว่า "สบายๆ กับฉันเถอะนะ" หรือ "ใจดีกับฉันหน่อย" ซึ่งนอกจากนี้แล้ว ยังสามารถประโยคอื่นๆ ได้เช่นกัน ตัวอย่างเช่น 

  • Please be kind to me.
  • Be nice to me.
  • Be gentle with me.
  • Treat me soft and tender.
  • Don't be mean.
  • Don't be to hard on me.
  • Please treat me nice.
  •  Go smoothly for me.

3.  There ain't no room.

มีความหมายเหมือนกับ "There is no room." ไม่ได้แปลว่า ไม่มีห้องว่างนะ แต่มีความหมายว่า 'ไม่มีโอกาส' เพราะ room (n.) ในที่นี้มีความหมายว่า  โอกาส, ลู่ทาง, ช่องทาง เหมือนกับคำว่า chance, opportunity หรือ scope นั่นเอง  ตัวอย่างประโยคอื่นๆ ที่มีความหมายเหมือนกัน เช่น 

  • I don't stand a chance.
  • There is no chance.
  • There is no way.
  • There is no more.
  • It's done.

4. how hard I have tried

ประโยคด้านบนมีความหมายว่า 'ฉันพยายามมากๆ'  มาจาก pattern "How + adj/adverb + Subject + Verb" ซึ่งเป็นรูปแบบโครงสร้างที่ใช้บ่งบอกความรู้สึกถึงบางสิ่งอย่างที่มันมากๆ ยกตัวอย่างเช่น ถ้าจะบอกว่า 'เด็กผู้ชายคนนี้ขี้เกียจมาก' แทนที่จะพูดว่า This boy is so lazy. เราสามารถเปลี่ยนมาเขียนว่า  'How lazy this boy is!' ก็จะดูดีมากขึ้นไปอีก  จดไปใช้กันได้เลย!

5. no time

คำนี้แปลตรงตัวเลยก็คือ 'ไม่มีเวลา' ซึ่งนอกจาก I have no time. เรายังสามารถใช้ประโยคอื่นๆ ได้อีก เช่น... 

  • I don't have any time.
  • I don't have time for that.
  • I'm so busy.
  • There is no time.

6. Intention

คำว่า intention (n.) มีความหมายว่า  ความตั้งใจ ความมุ่งหมาย หรือมีเจตนา  ซึ่งเชื่อว่าบางคนอาจจะสับสนกับคำว่า attention (n.) ซึ่งเขียนคล้ายกันแต่ต่างกันตรงที่ prefix โดยคำนี้จะมีความหมายว่า  ความสนใจ, ความใส่ใจ, การคำนึงถึง  พอบอกแบบนี้อาจจะยังไม่เห็นภาพ เรามาดูตัวอย่างประโยคกันดีกว่า

  • I have only good intentions for you. ฉันมีแต่ความหวังดีให้กับเธอ
  • Don't pay attention to them. อย่าไปใส่ใจพวกเขาเลย

เพลงนี้คำศัพท์และโครงสร้างประโยคที่ใช้ไม่ได้ยากมาก  แต่เนื้อหาเพลงคือฟังแล้วซึมเลยทีเดียว  เพราะ Adele ได้ใช้บทเพลงนี้เพื่อเล่าถึงช่วงชีวิตในวันวานที่เคยเต็มไปด้วยชีวิตชีวา รวมถึงเส้นทางชีวิตคู่ที่ต้องจบลงไป แต่ในขณะเดียวกันก็ได้เรียนรู้กับบทเรียนชีวิตมากมาย ทั้งเรื่องความรัก ครอบครัว และการสูญเสีย ซึ่งเชื่อว่าหลายคนที่ฟังน่าจะเคยมีประสบการณ์ร่วมที่คล้ายกัน :)  สุดท้ายนี้ก็ขอให้  Everything goes easy on you. นะครับ ^^ 

 

พี่วุฒิ
พี่วุฒิ - Columnist มนุษย์ 4 มิติผู้หลงใหลในเพลงเกาหลี ชาเนสที และหมูกระทะ

แสดงความคิดเห็น

ถูกเลือกโดยทีมงาน

ยอดถูกใจสูงสุด

กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด

6 ความคิดเห็น

กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด

ความคิดเห็นนี้ถูกลบเนื่องจาก

ถูกลบโดยทีมงาน เนื่องจากงดตั้งกระทู้วิจัย โครงงาน หรือใช้พื้นที่เว็บบอร์ดเพื่อการส่งการบ้าน เนื่องจากเป็นการรบกวนผู้ใช้บอร์ดท่านอื่นๆ ขออภัยในความไม่สะดวก

กำลังโหลด
กำลังโหลด