รวมศัพท์ภาษาอังกฤษ ที่ยืมมาจากภาษาอื่น!!

     สวัสดีค่ะน้องๆ ชาว Dek-D.com หลังจากที่เราได้สำรวจความแตกต่างของคำศัพท์ในภาษาอังกฤษแบบบริติชและแบบอเมริกันไปในคอลัมน์ภาษาอังกฤษครั้งก่อนแล้ว มีน้องๆ หลายคนสงสัยว่าคนอเมริกันก็ย้ายมาจากอังกฤษไม่ใช่หรอ แล้วจะใช้แตกต่างกันทำไม (นั่นน่ะสิ) ซึ่งเหตุผลก็มีมากมายเลยค่ะ เช่น สิ่งนั้นเกิดขึ้นหรือเป็นที่รู้จักหลังจากที่อเมริกาแยกกับอังกฤษแล้ว หรือมีการประดิษฐ์ของคล้ายกันขึ้นมาในเวลาไล่เลี่ยกันโดยที่ไม่รู้กันทั้งสองฝ่าย และหนึ่งในเหตุผลที่พบบ่อยที่สุดก็คืออิทธิพลจากประเทศอื่นๆ ค่ะ

     จริงๆ แล้วคนอเมริกันส่วนใหญ่ไม่ใช่คนอังกฤษทั้งหมดนะคะ ถึงจะตัดประชากรที่มีเชื้อสายเอเชียหรือแอฟริกันออกไป คนคอเคเชี่ยนหรือคนผิวขาวก็ยังมีที่มาต่างกันอยู่ดี โดยผู้ที่มีเชื้อสายเยอรมันมีจำนวนมากที่สุดในประเทศ ส่วนชาวไอริชและอิตาเลี่ยนก็รวมตัวกันอยู่ด้านตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศที่เป็นรัฐไฮโซๆ อย่างนิวยอร์ก นิวเจอร์ซี่ หรือแมสซาชูเซ็ตต์ นี่ยังไม่ได้รวมถึงชาวสเปนและฝรั่งเศสที่มายึดครองที่ดินบางส่วนในยุคล่าอาณานิคม ฉะนั้นภาษาอังกฤษแบบอเมริกันจึงมีที่มาหลากหลายมาก

     ทางด้านอังกฤษเองนั้นก็ไม่ใช่ประเทศที่อยู่เฉยๆ ตลอดเวลา ถ้าใครจำวิชาประวัติศาสตร์ได้ก็จะรู้ว่าสมัยก่อน แผ่นดินยุโรปมีสงครามการเมืองและสงครามจริงๆ อยู่บ่อยครั้ง ทั้งการขยายอาณาเขต สร้างอำนาจ การให้องค์หญิงองค์ชายต่างเมืองอภิเษกสมรสกันเพื่อคานอำนาจ และอื่นๆ อีกมากมาย จึงมีการผลัดเปลี่ยนผู้ปกครองและโยกย้ายถิ่นฐานราษฎรอยู่บ่อยครั้ง แล้วไหนจะการค้าขายกับต่างประเทศอีก ภาษาอังกฤษ (รวมถึงทุกๆ ภาษา) จึงมีการเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ


     น้องๆ รู้มั้ยคะว่ากว่า 80% ของภาษาอังกฤษที่บรรจุอยู่ในพจนานุกรมฉบับที่เราใช้กันในปัจจุบัน เป็นคำยืมจากภาษาอื่นทั้งนั้น ถ้าภาษาไทยยืมคำจากภาษาบาลี สันสกฤตและเขมรมาใช้ ภาษาอังกฤษปัจจุบันก็ยืมคำจากภาษาละติน ฝรั่งเศส และเยอรมันมาใช้เช่นกันค่ะ เราไปดูกันดีกว่าว่าคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่เรารู้จักส่วนใหญ่ เป็นคำยืมมาจากภาษาอะไรบ้าง




     angel นางฟ้า
มาจากภาษาฝรั่งเศสยุคเก่า
     agreement ข้อตกลง
มาจากภาษาฝรั่งเศสยุคเก่า (ภาษาฝรั่งเศสยุคใหม่เขียน agrément)
     desert ทะเลทราย
มาจากภาษาฝรั่งเศสยุคเก่า
     fabric ผ้า
มาจากภาษาฝรั่งเศสยุคกลาง เขียน fabrique
     information ข้อมูล
มาจากภาษาฝรั่งเศสยุคเก่า

     hand มือ 
มาจากภาษาเยอรมันตะวันตกโบราณ
     iceberg ภูเขาน้ำแข็ง
ภาษาเยอรมันเขียน eisberg
     kindergarten อนุบาล
     poodle (สุนัข) พันธุ์พุดเดิ้ล 
ภาษาเยอรมันเขียน pudel
     pretzel เพรทเซล  
ภาษาเยอรมันเขียน brezel


     arsenal คลังสรรพาวุธ, คลังแสง 
ภาษาอิตาเลี่ยนเขียน arsenale
     graffiti กราฟฟิตี้, ข้อความหรือภาพที่ถูกทาหรือพ่นบนกำแพง 
ภาษาอิตาเลี่ยนเขียน graffiato
     mafia มาเฟีย, กลุ่มผู้มีอิทธิพลที่ไม่กลัวกฎหมาย 
เดิมเป็นชื่อของแก๊งค์อิทธิพลที่ก่ออาชญากรรมในเมืองซิซิลี ประเทศอิตาลี่
     paparazzi ปาปารัซซี่ 
ภาษาอิตาเลี่ยนเขียน paparazzo สำหรับผู้ชายและ paparazza สำหรับผู้หญิง
     studio สตูดิโอ     



     alligator จระเข้ตีนเป็ด 
ภาษาสเปนเขียน el lagarto
     cafeteria โรงอาหาร 
ภาษาสเปนเขียน cafetería
     cockroach แมลงสาบ 
ภาษาสเปนเขียน cucaracha
     platinum แพลตตินั่ม, ทองคำขาว 
ภาษาสเปนเดิมเขียน platina ปัจจุบันเขียน platino
     vanilla วานิลลา 
ภาษาสเปนเขียน vainilla



     bossa nova ชื่อสไตล์ดนตรีประเภทหนึ่ง
ในภาษาโปรตุเกสแปลตรงตัวว่าคลื่นลูกใหม่
     coconut มะพร้าว 
ภาษาโปรตุเกสเขียน coco
     tank รถถัง 
ภาษาโปรตุเกสเขียน tanque
     tempura เทมปุระ, อาหารชุบแป้งทอด
ภาษาโปรตุเกสเขียน tempero แปลว่าการปรุง แม้เป็นผู้เผยแพร่สูตรอาหารให้ญี่ปุ่น แต่ที่โปรตุเกสมีชื่อเมนูว่า peixinhos da horta
     zebra ม้าลาย 
 

     avatar อวตาร
     cheetah เสือชีตาห์
     karma กรรม


     bangalow บังกะโล
     jungle ป่า
     sorbet ไอศกรีมซอร์เบต์, ไอศกรีมน้ำผลไม้ที่ไม่มีส่วนผสมของนมและครีม


     alcohol เครื่องดื่มมีแอลกอฮอล์
     giraffe ยีราฟ
มาจากภาษาอาหรับยุคกลาง
     jasmine มะลิ
มาจากภาษาอาหรับยุคกลาง
     magazine นิตยสาร
ในภาษาอาหรับแปลว่าที่เก็บของ ส่วนในภาษาอังกฤษกลายเป็น "หนังสือที่เก็บข้อมูลเอาไว้"
     zero ศูนย์
มาจากภาษาอาหรับยุคกลาง


     ketchup ซอสมะเขือเทศ
มาจากสำเนียงจีนที่ใช้ในเซี๊ยะเหมินอ่านว่า kôe-chiap
     ginseng โสม
มาจากภาษาจีนฮกเกี้ยนอ่านว่า jîn-sim
     tea ชา
มาจากสำเนียงจีนที่ใช้ในเซี๊ยะเหมินอ่านว่า tê
 

     banana กล้วย
มาจากภาษาโวลอฟ ใช้ในประเทศเซเนกัล
     coffee กาแฟ
มาจากภาษาเอธิโอเปีย จากชื่อเมือง Kaffa
     jazz ดนตรีแจ๊ส
มาจากภาษาแอฟริกันตะวันตก
     jumbo ใหญ่มาก
มาจากภาษาบัมบารา ใช้ในประเทศคองโก



     นี่แค่ตัวอย่างเล็กน้อยแทบไม่ถึง 1% เลยด้วยซ้ำนะคะ ปัจจุบันนี้เท่าที่พอจะหาที่มากันได้นั้น พบว่าภาษาอังกฤษมีคำยืมจากภาษาอื่นมากถึงอย่างน้อย 150 ภาษาค่ะ และมีแนวโน้มที่จะเพิ่มได้ตลอดเวลา

     น้องๆ คงสงสัยแล้วว่าตกลงภาษาอังกฤษแท้ๆ เลยมีคำว่าอะไรบ้าง จริงๆ แล้วภาษาอังกฤษเพิ่งเกิดขึ้นในสมัยศตวรรษที่ 5 ซึ่งภาษาอังกฤษในช่วงนั้นปัจจุบันเรียกว่า Old English หรือภาษาอังกฤษยุคเก่าค่ะ โดยไม่ได้เป็นภาษาที่เกิดขึ้นใหม่ซะทีเดียวเพราะกลุ่มคนที่ใช้ภาษานี้คือชาวเยอรมันตะวันตกที่ย้ายไปตั้งถิ่นฐานใหม่ ณ บริเวณประเทศอังกฤษในปัจจุบันค่ะ ฉะนั้นภาษาอังกฤษในช่วงแรกก็เหมือนกับเป็นภาษาถิ่นภาคตะวันตกของเยอรมันในยุคนั้น ที่มีตัวอักษรละติน รูปแบบไวยากรณ์และคำศัพท์จำนวนหนึ่งพร้อมอยู่แล้ว เมื่อคนกลุ่มนี้แยกออกมาจากแผ่นดินยุโรปก็มีวิวัฒนาการทางภาษาของตนเอง จนกลายเป็นภาษาอังกฤษยุคถัดๆ มา ดังนั้นภาษาอังกฤษแท้ๆ ก็ยังเป็นภาษาที่ได้รับอิทธิพลมาจากภาษาละตินและเยอรมันอยู่ดีค่ะ เพียงแต่ไม่ใช่คำยืมเพราะถือว่าคนกลุ่มแรกนั้นใช้คำพวกนี้มาตั้งแต่ไหนแต่ไรแล้ว (งงมั้ยเนี่ย)




     สมมติว่าพี่ไปซื้อเกาะส่วนตัวสร้างชนเผ่าเด็กดีกลางมหาสมุทรแปซิฟิก พี่ก็เอาภาษาไทยไปใช้ที่เกาะนี้ ร้อยปีผ่านไปภาษาไทยที่ประเทศไทยอาจจะเปลี่ยนไปใช้ "ครับ" อย่างเดียวเพื่อตัดปัญหาการเขียน "คะ/ค่ะ" ผิด แต่ที่เกาะนั้นก็จะไม่รู้เรื่องนี้เลย แถมอาจเปลี่ยนให้เติมตัวการันต์หลังกริยาถ้าประธานเป็นเอกพจน์ (ฉันรักเธอ เป็น "ฉันรักก์เธอ) ลูกหลานพี่ก็เรียกภาษานี้ว่าภาษาเด็กดี ซึ่งภาษาเด็กดียุคแรกนี้ก็ไม่ใช่คำยืมจากภาษาไทยด้วยเพราะบนเกาะใช้กันเองอยู่แล้ว แต่ถ้าภาษาไทยประดิษฐ์คำว่า "บ่องตง" เพิ่มหลังจากนั้นแล้วเกาะนี้เพิ่งรู้จักคำนี้ เมื่อนำมาใส่พจนานุกรมของเกาะ จึงจะเป็นคำยืมจากภาษาไทยค่ะ


     ก่อนจากกัน พี่พิซซ่า ก็มีเกมมาให้น้องๆ ลองเดาดูว่าคำศัพท์ต่อไปนี้เป็นคำยืมมาจากภาษาอะไร ดูเฉลยโดยคลุมดำด้านล่างใต้รูปภาพเลยค่ะ


 
##สีของหัวสไลด์
1=ส้ม
2=ฟ้า
3=ชมพู
4=ม่วง
5=ฟ้า
6=เขียว##
ใส่สีเลขสีที่นี่หลังเครื่องหมายดอกจันทร์ห้ามมีเว้นวรรคนะ-> *6
คำนี้ยืมมาจากประเทศอะไร
 
ก. ภาษาจีน

ข. ภาษาญี่ปุ่น

ค. ภาษามาเลย์

ง. ภาษาเปอร์เซีย
                                                         


     ภาษามาเลย์ (Malay) อยู่ในตระกูลภาษา Malayo-Polynesian ใช้ในประเทศมาเลเซียและประเทศข้างเคียง ปกติเขียน bambu

ก. ภาษาสเปน

ข. ภาษาเยอรมัน

ค. ภาษาอเมริกัน

ง. ภาษาอิตาเลี่ยน
                                                 


     ภาษาเยอรมัน (German) อยู่ในตระกูลภาษา Indo-European ใช้ในประเทศเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ และอีกหลายประเทศในยุโรปตอนกลาง คำนี้มาจาก hamburg steak อาหารขึ้นชื่อของเมือง Hamburg ที่เป็นต้นกำเนิดแฮมเบอร์เกอร์

ก. ภาษาเยอรมัน

ข. ภาษาญี่ปุ่น

ค. ภาษาจีน

ง. ภาษาเวียดนาม
                                      


     ภาษาเยอรมัน (German) อยู่ในตระกูลภาษา Indo-European ใช้ในประเทศเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ และอีกหลายประเทศในยุโรปตอนกลาง ปกติเขียน Nudel

ก. ภาษาจีน

ข. ภาษามองโกล

ค. ภาษาเนปาล

ง. ภาษาบาลี
                                           


     ภาษาเนปาล (Nepali) อยู่ในตระกูลภาษา Indo- European ใช้ในประเทศเนปาล และประเทศอินเดียในบริเวณเทือกเขาหิมาลัย แต่เดิมหมายถึงสัตว์ที่มีขนสีแดงตุ่นและมีสีดำบางส่วน หรือที่เรียกว่าแพนด้าเล็ก แต่ปัจจุบันเป็นที่รู้จักในภาพของหมีที่มีสีขาวและดำหรือแพนด้ายักษ์แทน

ก. ภาษาอินเดีย

ข. ภาษาสเปน

ค. ภาษาตุรกี

ง. ภาษาฮังการี
                                          


     ภาษาฮังการี (Hungarian) อยู่ในตระกูลภาษา Uralic ใช้ในประเทศฮังการี และเขตทรานซิลเวเนียในประเทศโรมาเนีย

ก. ภาษามายา

ข. ภาษาอียิปต์

ค. ภาษาเช็ก

ง. ภาษารัสเซีย
                                    


     ภาษาเช็ก (Czech) อยู่ในตระกูลภาษา Indo- European ใช้ในสาธารณรัฐเช็ก โดยมาจากคำว่า robotnik = ทาส, robota = แรงงานทาส, robotiti = ทำงานหนัก

ก. ภาษาฟินแลนด์

ข. ภาษาเอสกิโม

ค. ภาษาญี่ปุ่น

ง. ภาษาดัทช์
                                      


     ภาษาฟินแลนด์ (Finnish) อยู่ในตระกูลภาษา Uralic ใช้ในประเทศฟินแลนด์และบางส่วนของรัสเซีย

ก. ภาษาฝรั่งเศส

ข. ภาษาเปอร์เซีย

ค. ภาษาฮินดู

ง. ภาษาอาหรับ
                                        


     ภาษาฮินดู (Hindi) อยู่ในตระกูลภาษา Indo- European ใช้ในเขตทางเหนือของอินเดีย มาจากคำอ่านว่า champo ที่แปลว่าการนวด

ก. ภาษาโรมาเนีย

ข. ภาษาละติน

ค. ภาษาเดนมาร์ก

ง. ภาษาเซอร์เบีย
                                        


     ภาษาเซอร์เบีย (Serbian) อยู่ในตระกูลภาษา Indo - European ใช้ในประเทศเซอร์เบีย มอนเตเนโกร และบอสเนีย-เฮอร์เซโกวีนา ความหมายเดิมแปลว่าแม่มด

ก. ภาษาตากาล็อก

ข. ภาษาคาริบ

ค. ภาษาอูรดู

ง. ภาษาอะบอริจินส์
                                            
 


     ภาษาตากาล็อก (Tagalog) อยู่ในตระกูลภาษา Malayo-Polynesian ใช้ในประเทศฟิลิปปินส์ แต่เดิมเป็นชื่อเรียกของเล่นชนิดนี้ที่มีในฟิลิปปินส์อยู่แล้ว ต่อมาบริษัทผลิตของเล่นในสหรัฐอเมริกานำชื่อนี้ไปจดลิขสิทธิ์เป็นชื่อยี่ห้อของเล่นแบบเดียวกันและกลายเป็นที่รู้จักทั่วโลก




     พอจะเดากันถูกบ้างมั้ยคะ บางคำก็ส่งกันมาหลายทอดมากๆ แทบจะอ้อมโลกกันเลยทีเดียว บางคำก็ยังเป็นที่ถกเถียงกันอยู่ว่ามาจากไหนกันแน่ ^^ ถ้าใครอยากรู้ว่าคำไหนมีที่มาอย่างไรบ้างให้ลองค้นหาพร้อมคำว่า etymology (ศัพทมูลวิทยา) ดูนะคะ แม้จะไม่ใช่ความรู้ออกสอบ แต่เรื่องพวกนี้สามารถช่วยเหลือในการเรียนภาษาที่ 3,4 หรือ 5 ของเราได้ ถ้าเป็นภาษาในตระกูลเดียวกันหรือมีประวัติศาสตร์เกี่ยวข้องกันมา 


      แล้วพบกับคอลัมน์ภาษาอังกฤษกับ พี่พิซซ่า ได้ทุกวันเสาร์เว้นเสาร์ คราวหน้าเจอกันวันเสาร์ที่ 20 เมษายนค่ะ ส่วนใครอยากอ่านเรื่องราวสนุกๆ เกี่ยวกับการเรียนต่อนอก สามารถเข้าไปอ่านได้ที่นี่เลยค่ะ www.dek-d.com/studyabroad

 

TWITTER: @PiZZaDekD
 
ข้อมูล
www.krysstal.com/borrow.html, dictionary.reference.com
en.wikipedia.org, dictionary.cambridge.org

ภาพประกอบ
www.englishclub.com, www.onlinecollegecourses.com
www.nibis.de, www.foodsubs.com
www.play.com, aqua-adicta.blogspot.com
www.everydayminimalist.com, www.hemp-guide.com
 
อ่านเรื่องราวภาษาอังกฤษดีๆ ย้อนหลังได้ที่นี่ค่ะ

10 คู่ศัพท์ENG ใช้ต่างกันในอังกฤษและอเมริกา (เคลียร์กันชัดๆ)

20 สำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้สัตว์เปรียบเทียบ

8 คู่ศัพท์อังกฤษ ที่มักจำผิด!! (จะสอบ GAT ต้องอ่าน)

15 ข้อความสุดซึ้ง มอบให้เพื่อนก่อนเรียนจบ (เฟรนด์ชิพเปื้อนน้ำตา)

10 คำศัพท์ สำหรับว่าที่นักประดิษฐ์ (invent กับ create ต่างกันยังไง?)

เรียนอังกฤษกับครู 6 ประเภทที่ต้องมีทุกโรงเรียน

พี่พิซซ่า
พี่พิซซ่า - Columnist คอลัมนิสต์ฝ่ายเรียนต่อนอก

แสดงความคิดเห็น

ถูกเลือกโดยทีมงาน

ยอดถูกใจสูงสุด

กำลังโหลด

24 ความคิดเห็น

ChOmPuU Member 6 เม.ย. 56 09:19 น. 1
ขอบคุณมากๆเลยนะคะ ^O^ มีประโยชน์และสาระมากเลย
โห ช่วยให้เรารู้ คำที่ยืมมาจากภาษาต่างประเทศเยอะเลย~
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
De Alba Bestia Member 6 เม.ย. 56 09:27 น. 3
เคยได้ยินมาว่าภาษาอังกฤษเนี่ยยืมคำมาจากภาษาละตินตั้งเกือบค่อนครึ่งจริงหรือเปล่าคะ? 'w'
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
YoNgヨンヨン Member 6 เม.ย. 56 18:09 น. 8
ได้แผนที่ของฝั่งอังกฤษด้วย
ในที่สุด ก็รู้ว่าไอร์แลนด์อยู่ไหน555 ส่วนไอซ์แลนด์อีกอันก็อยู่นอร์ดิกใช่มะ? เต้อนี่คำยืมมาจากหลายประเทศมากเลยนะนี่...แน่นอนก็มีฝรั่งเศส พี่ชายสุดที่รัก(?)ของเต้อ #Hetaliaเหมาพื้นที่นี้...
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
Kanidta Chambers Member 8 พ.ค. 56 16:54 น. 18
ได้ 3 คะแนน !! โน้ววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววว!!!!!!!!!!!!!!!!!! //เอาหัวทุบกำแพง..
0
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด