ชื่อ'อิจิโกะ'ตกลงความหมายเอาไงกันแน่
ตั้งกระทู้ใหม่
เราเริ่มงงตั้งแต่ตอนที่เราประสาทย้อนกลับไปดูบลีชตอนแรกๆ
คือภาษาญี่ปุ่น อิจิโกะ แปลว่า สตอรว์เบอรี่
อิจิ แปลว่า 1 โกะ แปลว่า เทพพิทักษ์
แล้วไหงรวมคำแล้วมันออกมาเป็นสตอว์เบอรรี่ล่ะ ไม่เข้าใจความคิด อาจาร์จริงๆ-_-^^
19 ความคิดเห็น
เท่าที่เข้าใจนะคะ
อิจิโกะ ชื่อน่าจะแยกกันนั่นแหละคะ
ไม่ควรเอาไปรวมกะอิจิโกะ100%นะเอ้อ
อ่านว่าอิจิโง่ะนะ
มันเป็นมุกเล่นคำของภาษาญี่ปุ่นอ้ะ
อิจิโกะทั้งคำแปลว่า สตอเบอรี่
แต่แยกออกเป็นตัวๆมันได้ความหมายว่า
อิจิ แปลว่าที่หนึ่ง,อันดับหนึ่ง
โกะแปลว่าเทพพิทักษ์นั่นเอง โหะ โหะ
มันแปลว่า สตอเบอร์รี่ เชื่อสิ!!!
PS. [ ~Skulduggery Pleasant~ ]
มานแบบ คห. 2
ดูคำว่า
น้ำลาย สิ
น้ำ ของเหลวที่ดื่ม
ลาย เอ่อลักษณะที่เป็น -*- อธิบายไม่ถูกอ่ะ 555+ โทดที
น้ำลาย ของเหลวที่อยู่ภายในช่องปาก มีเอนไซม์ย่อยคาร์โบไฮเดรต มิได้แปลว่า น้ำที่มีลาย ใช่มั้ยล่ะเออ
(ขอภัยที่ยกตัวอย่างอุบาท ข้าพเจ้าแวบขึ้นมาคำแรก + คิดออกแค่นี้ o[]o!! Sorry Sorry - SJ -- กร๊าก ไปได้ โทดทีๆ)
อิจิโกะ -->สตอเบอร์รี่
อิจิ--> เลขหนึ่ง
โกะ -->เลขห้า
รึป่ะ
PS. จะเป็นปีศาจตัวน้อย คอยวิ่งอยู่ในหัวใจเธอ
อิจิ =ที่หนึ่ง,อันดับหนึ่ง
โกะ=เทพพิทักษ์
ในหนังสือก็บอกหนิเธอ
มันเป็นคำประสมน่ะ
อิจิ = 1
โกะ = เทพ
รวมๆก็ประมาณว่าเทพองตนหนึ่ง
แต่ อิจิโกะ = สตอเบอรี่
ออกเสียงเหมือนกันแต่เขียนไม่เหมือนกัน(มั้ง)
PS. หนังสือเรียนอ่านทำไม ถ้ายังไม่เปิดเทอม
ไม่ใช่การเล่นคำหรืออะไรหรอกครับ แค่ใช้ตัวคาตาคานะ ไม่เหมือนกันแค่นั้นเอง =w=
PS. ความรักต้องห้ามงดงามเพียงไร
แบบ คห.2 แหล่ะจร๊ะ
PS. Xลง ร๊าก การ์ตูน Y เข้าเตมเปา > /// > จงจาเริน
มันแปลได้ทั้งสองคำนั่นแหละ ^^ อันที่จริงมันแปลได้อีกหลายคำทีเดียว เพราะญี่ปุ่นมีการใช้ภาษาอยู่สามแบบ คือ คันจิ คาตางานะ ฮิรางานะ
อิจิ มันใหความหมายว่า 1 หรือ ที่หนึ่งนั้นแหละคับ
โกะ มันให้ความหมายแบบ เทพ หรือ อะไรที่ยิ่งใหญ่มั้งคับ
อิจิโกะ มันมีความหมายว่า สตอเบอรี่เจงๆนะคับ
แต่ในการ์ตูนอาจหมายถึง เทพที่หนึ่งไม่มีคนเท่าเทียมอะไรประมาณนี้ซะมากกว่านะคับ ^^
ถ้าจำม่ายผิดนะ ชื่อของพระเอกเรื่องนี้รู้สึกจะเขียนด้วย อักษรคันจิ ที่ใช้คำประสมกันระหว่างคำว่า อิจิ กับคำว่า โกะ
อิจิ - 1
โกะ - เทพผู้พิทักษ์
รวมกันก็ประมาณ - เทพผู้พิทักษ์สิ่งหนึ่งในชีวิตที่สำคัญ หรืออะไรซักอย่างนี่แหละ จำไม่ค่อยได้
มันแปลว่า สตอเบอร์รี่ จิงๆเหรอ!!!
PS.
ถ้าเพ่ชายรุ้นะว่าอิจิโกะแปลว่าสตอเบอร์รี่นะเขินแน่เลย
อิจิโกะ เป็นคำเต็มค่ะ ส่วน อิจิ คือ 1 โกะคือเทพพิทักษ์ค่ะ เป็นคำที่นำคำมูล 2 คำมาประกอบกันค่ะ
PS. เอ..ต่อไปจะแต่งฟิค NC แรงขนาดไหนดีน้า~
น้องสตอของหนู ส่วนมากใช้ในฟิคนิค่ะ ส่วนคำเเยกก็ เทพหนึ่งเดียว ดูยิ่งใหญ่ไงไม่รุ้ =_=
PS. ถ้าในโลกนี้ไม่มีนภา เเล้วเมฆา จะอยู่ได้อย่างไร...
อิจิที่แปลว่าที่หนึ่ง หรือ ตามราชการคือ ผู้ความหาญ
โกะที่แปลว่าคุ้มครองหรือปกป้อง
แต่ถ้ารวมๆก็อิจิโกะที่แปลว่าสตอเบอรี่จิง
เพราะว่าอิจิโกะนั่นมีฉายาของตัวเองอยู่แล้วว่า"หนุ่มสตอเบอรี่"
ประมารเทพผู้พิทักษ์อันดับ 1 หลื อีกความหมายคื เทพพิทักษ์ผู้ยี่งใหย่
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?