ใครใจดีแปลภาอังกฤษประโยคนึงให้หน่อยนะค่ะ^^
ตั้งกระทู้ใหม่
นี่เป็นประโยคที่พูดกันนะค่ะ
v
v
Cassie Say:heeey you added me do I no you :? (เฮ่ คุนเพิ่มฉันเป็นเพื่อนนี่ฉันรู้จักคุณรึป่าว??)
I Say:I don't know you(ฉันไม่รู้จักคุณหรอก)
but you seem nice (แต่ฉันเห็นคูณดูดี(น่ารักดี ทำนองนี้อะค่ะ))
so i want to be your friend^^(ดังนั้นฉันจึงต้องการเป็นเพื่อนกับคุณ)
What's your name??(คุณชื่ออะไรหรอ??~)
I can speak English a little bit --! (ฉันพูดภาษาอังกฤษได้นิดหน่อยนะ --!)
แล้วเค้าก็ตอบกลับมาอีกครั้งว่า
v
v
how can I seem nice lool , u may bea pedo for all ino :L
เค้าตอบกลับมาว่าอะไรหรอค่ะ
ใครรู้ช่วยแปลให้หน่อยนะค่ะ  เราไม่รู้เรื่องจริงๆๆงะ
- -!
5 ความคิดเห็น
ที่แปลในภาษาไทยว่า 555 (หัวเราะ)
(จากการคาดเดานะคะ)
เราคิดว่า "คุณมองว่าฉันน่ารักได้ไง"
ส่วน u may bea pedo for all ino :L
ไม่ทราบจริงๆ
แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 21 มีนาคม 2553 / 22:21
how can I seem nice lool , u may bea pedo for all ino :L
how can I seem nice ฉันแลดูดียังไง (เนี่ย)
lol แปลว่า 5555 , อย่างฮา ประมานนนั้น
u may bea pedo for all ino :L
เอาง่ายค่อยๆๆ แยกกก้อ คือ u maybe a pedo for all i know จ้ะ
น่าจะแปลว่า                      เธอน่าจะเป็นพวกเด็กๆ (ออกแนวติ๋ม) สำหรับเท่าที่ฉันรู้ ประมานนั้น
ไม่เก่งเรียบเรียง
ว้าว ยอดไปเลย งั้นถ้าเราจะตอบกลับว่า
สำหรับประเทศฉัน คุณดูน่ารักมากๆเลยนะ^^
มันต้องว่ายังไงอ่าค่ะ??
แหะๆๆ
For my country , You look so cute ! ^^
ส่วน คำ ว่า lol
ย่อ มา จาก laugh out loud = หัวเราะดัง ๆ
เหมือน คำว่า omg
ก็คือ Oh my god ! = พระเจ้าช่วย
อิอิ
แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 21 มีนาคม 2553 / 22:42
ภาษาวิบัติจัง เรา อ่านไม่รู้เรื่องเลยอ่ะ ( พอดีใช้ภาษาวัยรุ่นไม่เปน ใช้เปนแต่วัยแก่ )
PS. ไม่ชอบคำอธิบาย แต่ต้องการแค่ผลลัพธ์ [ I ♥ Ma Mom ]
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?