Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

ช่วยแปลเรียงความเป็นภาษาอังกฤษทีค่ะ

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
คำว่า "แม่" คือทุกๆสิ่งทุกๆอย่าง เป็นคำที่มีความหมายมากกว่าการเป็นคำใน พจนานุกรม เป็นคำที่มีความหมายมากกว่าคำพูด เป็นคำที่มีความหมายมากกว่าการเขียน โดยแม่นั้นเป็นผู้ก่อกำเนิดชีวิต เลี้ยงลูกมาจนเติบใหญ่ เป็นผู้สั่งสอนให้เราเป็นคนดี

นับเวลาตั้งแต่เริ้มต้น ที่แม่ตั้งทอง เป็นเวลาแห่งความยากลำบาก พอเราลืมตาออกมาสู่โลกกว้างภายนอก พร้อมๆ กับความเจ็บของแม่ที่ต้องพยายามคลอดลูกออกมา ซึ่งเป็นความเจ็บปวดที่มาก แต่แม่ก็ยังยิ้มออกมาเมื่อได้เห็นหน้าเราเป็นครั้งแรก
เมื่อวันเวลานับจากคลอดผ่านไป เราก็เติบใหญ่มาพร้อมกับการดูแลของพ่อแม่ที่เป็นความยากลำบากอย่างมากในการดูแล ตักเตือนสั่งสอน คอยถนุถนอมห่วงใยและให้ความรัก คอยปลอบโยนลูกในเวลาที่เหน็ดเหนื่อยท้อใจ คอยตักเตือนและใจกำลังใจตอนที่เราผิดพลาด และยังคอยหวังให้เรากลับมาดูแลท่านเมื่อท่าน ชรา

นับตั้งแต่วันที่เราได้ลืมตาบนโลกนี้ขึ้นมา จนถึงที่เรามานั่งอ่านเรียงความนี้ เราเคยทำอะไรตอบแทนทั่งไปแล้วบ้าง เคยไหมที่จะคอยเชื่อฟังคำสั่งสอนของท่าน เคยไหมที่จะแบ่งเบาภาระของท่าน แล้วเคยไหม ที่จะบอกกับท่านว่า "รักแม่" ถ้าคุณยังไม่เคยหรือเคยน้อยมาก เดินไปหาท่านวันนี้แล้วบอกรักแม่ เพื่อที่จะทำให้ท่านได้รู้ว่าเรารักท่านมากแค่ไหน

แสดงความคิดเห็น

>

5 ความคิดเห็น

fernkaku 9 ส.ค. 53 เวลา 19:23 น. 3

The word \"mother\" is everything, everything. A word that means more than words in the dictionary as a word that means more than words. A word that means more than writing The parent generation is the life Feeding and the increase Who taught us to be good people.

Counting time from the start. The mother is pregnant. A time of difficulty. Eyes, when we come out to the world outside, along with the pain of child birth mother to try out. This is very painful. But she still smiled when we saw the first page.
Delivery on time from over We grow with the supervision of parents is very difficult to care. Warn train Waiting for the king care care and love. Wait comforting children when tired dispirited Wait and be warned us encouragement when mistakes. Let us wait and hope you care when you return to old

Since the day we got better in the world to come. Until we sat reading this essay. We used to do reciprocal and then some. Have you ever been waiting to obey your teachings. Have you ever been to lighten the load of silk you then have to tell you that \"Love Mom\" If you have never or rarely used. Walk to you today and tell mother love. In order to enable you know we love you much.



อาจผิดพราดไปบ้างนะคะ ช่วยๆกันคะ ^^

0