ใครก็ได้ช่วยเข้ามาแปลหน่อยค่ะ กาพย์พระไชยสุริยา
ตั้งกระทู้ใหม่
ราชาว่าแก่เสนี ใครรู้คะดี
วารีนี้เท่าใดนา
ข้าเฝ้าเล่าแก่ราชา ว่าพระมหา
วารีนี้ไซ้ใหญ่โต
ไหลมาแต่ในคอโค แผ่ไปใหญ่โต
มะโหฬาร์ล้ำน้ำไหล
แค่ตรงส่วนนี้เท่านั้นนะคะ ช่วยหน่อยนะ เพราะว่าต้องรีบมากๆๆๆๆๆๆ
ใครช่วยขอให้สมหวังปราถนาทุกประการเลยค่ะ
7 ความคิดเห็น
ถอดมาตาม ที่เข้าใจ
ตัวข้าไปเห็นมาขอกล่าวเเดท่านว่า เเม่น้ำนั้นไหญ่มาก กว้างขวาง
เหมือนดั่งว่าไหลจาก พระผู้เป็นเจ้า เป็นสายไหลมา ทั้งกว้างทั่ง ปกคลุม เเถวนั้นสิ้น
ตามที่ข้าไปเห็รมาเป็นดังนี้
พระราชาถามเหล่าเสนาว่าแม่น้ำนี้กว้างขวางแค่ไหน
เสนาตอบพระราชาว่าแม่น้ำนี้ใหญ่โตมาก
ไหลมาจากคอโคแล้วทอดสายแผ่ออกไปกว้างขวาง
เราแปลแบบตามความเข้าใจอ่าถ้าผิดอย่าว่าเค้านะคิดแบบรวบยอด555+
แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 16 ธันวาคม 2554 / 22:00
แก้ไขครั้งที่ 2 เมื่อ 16 ธันวาคม 2554 / 22:01
PS. ความสุขมากมายที่ได้รับจาก...เทอนั่นแหละรู้ตัวบ้างซิ
พระมหากษัตริย์ได้รับสั่งถามเสนาอำมาตย์ว่าใครรู้บ้างว่าแม่น้ำนี้กว้างใหญ่เพียงใด
ขุนนางคนหนึ่งได้เล่าถวายแก่พระมหากษัตริย์ว่า แม่น้ำสายนี้กว้างขวางใหญ่โตยิ่งนัก
น้ำในแม่น้ำนั้นไหลมาจากสระข้างปากวัว ของสระอโนดาต
ไม่แน่ใจนะคะ ว่าจะถูกรึเปล่า หวังว่าคงจะช่วยได้นะคะ ^^
ช่วยถอดความหน่อยได้ไหมค่ะ
      เที่ยวเล่นเป็นเกามสุข    แสนสิ่งสนุกปลุกใจหวัง
เร่ร่ายผายผาดผัง        หัวริกรื่นชื่นชมไพร
พระมหากษัตริย์ได้รับสั่งถามเสนาอำมาตย์ว่าใครรู้บ้างว่าแม่น้ำนี้กว้างใหญ่เพียงใด
ขุนนางคนหนึ่งได้เล่าถวายแก่พระมหากษัตริย์ว่า แม่น้ำสายนี้กว้างขวางใหญ่โตยิ่งนัก
น้ำในแม่น้ำนั้นไหลมาจากสระข้างปากวัว ของสระอโนดาต
ข้าเฝ้าเล่าแก่ราชา ว่าพระมหา
วารีนี้ไซร์ใหญ่โต แผ่ไปใหญ่โต
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?