Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

ความหมายของเพลง Unmei (Kurosuji / Black butler musical II)

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
 อันนี้ก็ค่อนข้างแปลมั่ว ผิดบ้างถูกบ้าง ก็ต้องขออภัยด้วนนะคะ
เมื่อลองฟังเพลงนี้แล้ว จะรู้ว่าอีริค กับ อลัน เขาเกิดมาเพื่อกันและกันจริงๆ
.......................................................................................................................

เพลง Unmei (kurosuji/Black butler musical II)

By Eric/Alan (Taisuke Saeki / Mutsumoto Shinya)

 

(Eric) I will commit any sin if that allows me to share your pain.

Omae to itami wo wakeaeru nara donna tsumi mo Okasou

ฉันจะกระทำบาปใด ๆ หากช่วยให้ฉันแบ่งปันความเจ็บปวดของคุณ

When you die I will kiss your icy cheek once.

Omae ga shindara koori no hoho ni ichido dake kiss e

เมื่อคุณตายผมจะจูบแก้มอันเยือกเย็นของคุณอีกครั้ง

 

(Alan)  let's go on a trip,

             Taba ni deyou

                ให้เป็นไปในการเดินทาง

(Eric)   let's go on a trip,

             Taba ni deyou

                ให้เป็นไปในการเดินทาง

 

(Alan) starting from today, the two of us,

            Kyou kara futari

                เริ่มต้นจากวันนี้ เราสองคน

(Eric)  Erica of flowers

Erica no hana no

Erica แห่งดอกไม้

 

(Alan)    Piling up our lonely shadows.

                Kodoku na kage kasanete

                ซ้อนทับเงาแห่งความเหงาของเราสองคน

(Eric)  loneliness.

            Kodoku mo kasanete

                และความเหงาซ้ำ ๆ

(Alan) I was born alone.

                Tatta nitori umareta wake na

            ผมเกิดมาเพียงลำพัง

(Eric)  Yes, the reason I was born alone.

                Aa hiroti umareta wake na

                ใช่ และเหตุผลที่ผมเกิดมาเพียงลำพัง

 

(Alan)  To lean close to you.

                 Yorisoiau tame da ne

             เพื่อได้เอนกายอยู่เคียงข้างคุณ

(Eric)   Is so that the two of us could meet.

            Kitto futari deau tame da ne

            จะทำให้สองเราได้ค้นพบ

 

(Alan) My friend, that is our fate.

                Tomo yo sore ga sadame dakara

            เพื่อนเอ๋ย นี่เป็นชะตากรรมของเราทั้งสอง

(Eric)  My friend, since that is our fate.

                Tomo yo sore ga sadame dakara

            เพื่อนเอ๋ย เพราะนี่เป็นชะตากรรมของเราทั้งสอง

 

(Alan)  We don’t need tears anymore.

              Namida wa mou iranai

              พวกเราไม่ต้องการน้ำตาอีกต่อไป

(Eric)    We don’t need tears anymore.

              Namida wa mou iranai

              พวกเราไม่ต้องการน้ำตาอีกต่อไป

(Alan) I was born alone.

                Tatta nitori umareta wake na

            ผมเกิดมาเพียงลำพัง

(Eric)  Yes, the reason I was born alone.

                Aa hiroti umareta wake na

                ใช่ และเหตุผลที่ผมเกิดมาเพียงลำพัง

 

(Alan)  To lean close to you.

                 Yorisoiau tame da ne

             เพื่อได้เอนกายอยู่เคียงข้างคุณ

(Eric)   Is so that the two of us could meet.

            Kitto futari deau tame da ne

            จะทำให้สองเราได้ค้นพบ

 

(Alan) My friend, that is our fate.

                Tomo yo sore ga sadame dakara

            เพื่อนเอ๋ย นี่เป็นชะตากรรมของเราทั้งสอง

(Eric)  My friend, since that is our fate.

                Tomo yo sore ga sadame dakara

            เพื่อนเอ๋ย เพราะนี่เป็นชะตากรรมของเราทั้งสอง

 

(Alan)  We don’t need tears anymore.

              Namida wa mou iranai

              พวกเราไม่ต้องการน้ำตาอีกต่อไป

(Eric)    We don’t need tears anymore.

              Namida wa mou iranai

              พวกเราไม่ต้องการน้ำตาอีกต่อไป

........................................................................................................
* ที่พิมพ์วน เพราะมันซ้ำกัน2รอบนะคะ

แสดงความคิดเห็น

>

5 ความคิดเห็น

{L}ittle{S}wan 8 เม.ย. 55 เวลา 13:08 น. 2
 กรี๊ดกร๊าดกับท่อนที่ว่า

"เพื่อได้เอนกายอยู่เคียงข้างคุณ"

เอริค X อลัน

บันไซ!!

PS.  อยู่ในช่วงบ้า Pandora Hearts <3 ออซน่ารักมาก กรี๊ดดดดด! >////<
0
Trick_Art 8 เม.ย. 55 เวลา 14:21 น. 3

มีคู่ไหน Real กว่าคู่นี้อีกมั้ยเนี่ยยยยยยยย!!!!?

สมกับเป็น The Most Beautiful DEATH in the World จริงๆ


PS.  The distant memories of tomorrow, the rage is like a pride...The distant vow of yesterday, I've decided to follow you...
0