ใครใช้โปรแกรม Aegisub เป็นบ้าง? เข้ามาทางนี้

ความคิดเห็น

4

ติดตามกระทู้

0

แชร์กระทู้นี้
จำนวนแชร์
0

กระทู้ที่เปิดอ่านล่าสุด

บทความที่ถูกแชร์เยอะที่สุด

  • โอ้โหเด็ด

  • น่ารักสุดๆ

  • หรูเริด

  • ตลกอ่ะ

  • เครียด

  • สู้ๆ สู้ตาย

  • ช็อค

  • โกรธ

  • ล้มโต๊ะ


ใครใช้โปรแกรม Aegisub เป็นบ้าง สอนหน่อยค่ะ



จขกท. ขอบคุนทุกคอมเม้นต์ รักเลย

อยากเป็นคนแรกที่โหวตมั๊ยล่ะ... โหวตเลย!

  • โอ้โหเด็ด

  • น่ารักสุดๆ

  • หรูเริด

  • ตลกอ่ะ

  • เครียด

  • สู้ๆ สู้ตาย

  • ช็อค

  • โกรธ

  • ล้มโต๊ะ


0 โหวต จากทั้งหมด 0 โหวตเลือก

ความคิดเห็น

4

ติดตามกระทู้

0

แชร์กระทู้นี้
จำนวนแชร์
0

คนที่ดูกระทู้นี้มักจะดูกระทู้เหล่านี้ต่อ

ซ่อน
ซ่อน

ความคิดเห็นทั้งหมด

หน้า 1

ความคิดเห็นที่ 1 - ความคิดเห็นล่าสุด

  1. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    เราเคยฝึกทำนะ ตอนเราทำเราก็เรียนรู้หาวิธีจากทานกูล เอา ถูๆ ไถๆ ไปปปปปป

    55555555555 

  2. ขอบคุณ
    ความเห็นนี้

    เหมือนเคยใช้อยู่นะตัวนี้ ตอนนั้นเอามาทำหนังสั้นส่งจารย์ แต่นานละ เท่าที่จำได้ พอ import video เข้ามา มันจะมีช่องขวามือ ให้เราใส่ข้อความ ให้เราลากเส้น timeline ของวีดีโอ แล้วเลือกบรรทัดข้อความแรกด้านล่าง จากนั้นพิมพ์ข้อความประโยคลงไป มันก็จะขึ้นตรงกับเวลาที่เราเลือกไว้ จากนั้นก็กด play จดหมดประโยค แล้วกดปุ่ม mark หรือ คลิปที่ช่อง end จำไม่ได้ว่ามีปุ่ม hotkey รึเปล่านะ ลองใช้ดู



    เคยใช้แต่เป็นคนละรุ่นน่าจะนานละ ตอนนั้นแบบเก่ามีตาราง delay ใส่แต่ start กับ end ผลออกมา คือ ซับไตเติ้ลแบบสายฟ้าแล๊บ ขึ้นปุ๊บหายปั๊บ =="

    ลองใช้ๆ ดู เพราะก็ถูๆ ไถๆ youtube กับ google เช่นกัน 55+

    ส่วนพวกนามสกุลซับ ตอนแรกยังคิดอยู่ว่าจะใช้ format อะไรดี ระหว่าง SubStation Alpha หรือ .ssa / .srt - SubRip/ .scc - Scenarist Closed Caption (ที่ youtube แนะนำ)  หรือแบบมาตรฐานที่ส่วนใหญ่ใชทำ sub กัน

    YouTube supports a wide variety of caption file formats. Here is a list of some well-known formats that YouTube supports:

    .srt - SubRip - only the basic version is supported.
    .sbv - SubViewer
    .scc - Scenarist Closed Caption. For any premium content that has broadcast-quality captions (movies, TV shows, etc) we highly recommend this format.
    .dfxp - Distribution Format Exchange Profile.
    .smi - Synchronized Accessible Media Interchange
    .sub - MPlayer Subtitle (and other similar formats)
    .lrc - For lyrics
    .rt - RealText
    .stl - EBU-STL. Widely used in Europe for broadcast content.

    YouTube also supports many formats used for CEA-608 (Line-21) information.
    YouTube does not support the following formats: <<< (ไม่รองรับ .ssa กับ ass ==')

    .ssa/.ass - Sub Station Alpha

     ตอนเซฟผมเลือก .srt เพราะมันใช้ได้หมด เป็นมาตรฐาน แต่จริงๆ อยากใช้ .ssa/.ass เพราะ มันหลากหลายกว่า เดี๋ยวจะลอง save as หลาย format มาเปรียบเทียบดูรึกัน

    ปล. เสร็จแล้วก็นำไป import ใส่ plugin filter subtitle ลงไป ปรับแต่งฟอนต์ซะ แล้วเซฟ เป็นอันจบ... อืม
ซ่อน

แสดงความคิดเห็น

ข้อตกลง & เงื่อนไขการใช้งาน
1. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้จัดสร้างโดยผู้ลงข้อมูลเอง ลิขสิทธิ์จะเป็นของผู้ลงข้อมูลโดยตรง
ห้ามคัดลอก/เผยแพร่ ก่อนได้รับอนุญาตจากผู้ลงข้อมูล
2. กรณีที่ข้อความ/รูปภาพในกระทู้นี้ทำการคัดลอกมาจากของบุคคลอื่นๆ ผู้ลงข้อมูลต้องทำการขออนุญาต และอ้างอิงอย่างเหมาะสม
3. ข้อความและรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ เป็นการส่งข้อความโดยผู้ใช้ หากพบเห็นข้อความหรือรูปภาพที่ไม่เหมาะสม, ละเมิดลิขสิทธิ์ โปรดแจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการโดยเร็ว

ร้องเรียนปัญหากระทู้ภายใน
เว็บไซต์ Dek-D.com

board@dek-d.com
( ทุกวัน 24 ชม )
02-860-1142 ต่อ 140
( จ-ศ 09.00-18.00 พักเที่ยง 12.00-13.00 )
refer: