(รกมั้ง) ทำไมนิยายแฟนตาซีเดี๋ยวนี้ มีแต่ธีมตะวันตก ญี่ปุ่น เกาหลี จังเลย!?
ตั้งกระทู้ใหม่
จริงๆ อยากจะตั้งกระทู้นี้มาสักพักใหญ่ๆ ตั้งแต่เห็นกระทู้ของเมมเบอร์คนหนึ่งที่ใช้กอลัมเป็นภาพประจำตัว (ชื่ออะไรเราไม่ได้จำ) มาบ่นเรื่องทำนองว่า
" ทำไมนิยายแฟนตาซีเดี๋ยวนี้ มีแต่ลอกพวกตะวันตก ญี่ปุ่น เกาหลี ทำไมไม่แต่งโดยอิงอะไรไทยๆ บ้าง"
ในกระทู้ดังกล่าว เราได้อธิบายให้เขาฟังแล้วว่าความจริงแล้ววรรณกรรมไทยได้รับอิทธิพลจากต่างชาติเรื่อยมา ไม่มีอะไรที่เป็นของไทยแท้ๆ วรรณคดีสมัยโบราณเราก็ได้รับอิทธิพลจากอินเดียและจีน ดังเช่นรามเกียรติ์ ดัดแปลงจากรามายณะ อนิรุทธ์ พระนลคำหลวง กฤษณาสอนน้อง มาจากมหาภารตะ เวสสันดรคำหลวง สังข์ทอง พระสุธนมโนราห์ มาจากนิทานชาดก สามก๊ก ไซอิ๋ว มาจากจีน ฯลฯ
ความเป็นไทยที่เจ้าของกระทู้เอ่ยถึงจึงไม่มีตั้งแต่แรก...
ดังนั้นจึงไม่ใช่เรื่องแปลกที่วรรณกรรมยุคปัจจุบันจะได้รับอิทธิพลจากชาติที่เข้ามาติดต่อกับเรา และการติดต่อแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมด้านต่างๆ จึงทำให้วรรณกรรมไทยยุคหลังๆ อาจจะได้แรงบันดาลใจมาจากชาติตะวันตก หรือเกาหลี ญี่ปุ่น ซึ่งก็ไม่ใช่เรื่องผิดอะไรหรอก...
น่าเสียดายที่กระทู้นั้นโดนเจ้าของลบไปหลังจากเถียงกับหลายคนไม่ไหว แน่นอนว่าความเห็นเรามันโดนลบไปพร้อมกับกระทู้นั่นแหละ...
ความจริงแล้วกระทู้ที่มีเนื้อหาทำนองนี้ก็มักจะผลุบๆ โผล่ๆ มาบ่อยๆ แต่กระทู้นั้นเราจำได้ดีเป็นพิเศษเพราะเป็นกระทู้ที่เราไปตอบ...
และหนึ่งในสาเหตุที่เราอธิบายไปในกระทู้นั้น ว่าสาเหตุที่เจ้าของกระทู้ (หรืออาจจะคนอื่นๆ ที่ตั้งกระทู้ทำนองนี้)มาบ่นว่าทำไมวรรณกรรมสมัยนี้มีแต่นิยายที่อิงธีมตะวันตก ยุคกลาง ฯลฯ ก็เพราะว่า...
ไม่เคยอ่านเรื่องพวกนี้ครับ...
Mystic Land - ฝ่ามิติแดนพิศวง
เมื่อกลุ่มของ"ฟ้า" ที่มาเที่ยวกับเพื่อนหลังจบการศึกษา ต้องเกิดพลัดกับเพื่อนคนอื่นเพราะอุบัติเหตุ จนถูกดึงเข้าไปในดินแดนที่ไม่ใช่ที่ของมนุษย์.... แล้วเรื่องราวจะเป็นเช่นไร..
ตานี - (หมอ)ผีสาวผู้มีกล้วยเป็นอาวุธ
พวกเธออายุสิบเจ็ดตลอดกาล
พวกเธอปกป้องชาวเมืองจากภูตผีปีศาจร้าย
และพวกเธอ.... มีกล้วยเป็นอาวุธ
ชัยรัมภา ราชินีแห่งสายหมอก
หลาย ศตวรรษที่บัลลังก์ผู้ครองสายหมอกบัลลังก์นี้ไร้ซึ่งผู้สืบทอด จึงเป็นหน้าที่ขององครักษ์แห่งราชินีองค์ก่อนในการตามหาสตรีผู้คู่ควรกับ อำนาจที่แข็งแกร่ง วิชามายาที่ตบตาได้แม้กระทั่งพระผู้เป็นเจ้า
Himmapan Saga : ผจญมนตราแดนหิมพานต์
เมื่อมิติแห่งเวลาที่เคยเหลื่อมล้ำกันอยู่ตลอดมา ระหว่างโลกมนุษย์และโลกหิมพานต์ได้เกิดการปรวนแปร จากดินแดนที่ควรเป็นแค่ตำนาน กลับปรากฎ! นำพาเรื่องราวการผจญภัยของ สามัญ-นาคา-ครุฑา-กินรี ให้เกิดขึ้น!
Monsters' House - ขอโทษครับพี่ คนบ้านนี้ไม่ธรรมดา
เมื่อเด็กหนุ่มนักศึกษาดวงซวยที่หอพักถูกไฟไหม้ ต้องมาอยู่ร่วมชายคากับพวกที่ดูท่าทางไม่ธรรมดาทั้งหลาย... แล้วชีวิตเขาจะเป็นอย่างไรต่อไป? โปรดติดตามชม...
.
.
อ่านถึงตรงนี้ คงพอรู้แล้วสินะครับ ว่ากระทู้นี้เป็นกระทู้ดักเพื่อโฆษณานิยาย แต่ไม่ใช่โฆษณานิยายเราคนเดียว แต่เป็นโฆษณาเรื่องที่เราเห็นว่าน่าสนใจหรือน่าติดตามอยู่ครับ
แต่ไหนๆ ก็ดักแล้วไม่ดักเปล่าครับ ใครมีนิยายแฟนตาซีที่ไม่ได้แต่งอิงธีมตะวันตก แต่ใช้ธีมวัฒนธรรม(ที่คนจำนวนมากเชื่อเป็นของ)ไทย ก็มาแบ่งปันกันอ่าน แลกกันคอมเมนท์ เพื่อพัฒนาฝีมือตัวเองต่อไปในอนาคตได้นะครับ
ขอบคุณทุกท่านที่แวะมาเยี่ยมชมกระทู้นี้ และขอบคุณล่วงหน้าสำหรับท่านที่เอานิยายมาแชร์ หรือเข้าไปอ่านแลกเปลี่ยนคอมเมนท์กันนะครับ
พบกันใหม่ในกระทู้หน้าของเรา ไม่ก็ในกระทู้ไหนสักกระทู้ของคนอื่นครับ...
32 ความคิดเห็น
ทำไมตอนกดเข้ามา ฝนไม่ทันได้มองนะว่ามันอยู่ในหมวดโฆษณา....
ไหนๆ เข้ามาแล้ว แวะไปเยี่ยมชมหรือคอมเมนท์ให้สักเรื่องก็ดีนะครับ
อ่านแรกๆ ก็ดูดี ทำไมหลังๆ มันกลายเป็นกระทู้ดักไปได้!!
#กระอักเลือด #ดักมันห้าเรื่องซ้อน #ตาย
ด...โดนดัก !!! ไม่เห็นหมวดโฆษณาจริงๆด้วยค่ะ 555+
แอบเสียดายความคิดเห็นในกระทู้นั้นเหมือนกันค่ะ เราเองก็เขียนไว้ยาวมากถ้าจำไม่ผิด (เศร้า)
เรื่องทั้งหมดท่านศราก็พูดไปหมดแล้ว ฉะนั้นเราขอพักไว้ดีกว่าค่ะเดี๋ยวจะยาว แฮร่
แต่จากเหตุผลทั้งหมดทั้งมวล เราจึงไม่ค่อยพอใจที่คนกลุ่มหนึ่งที่นิยมชมชอบความเป็น 'ไทย' ในแบบของเขา ที่มาพาดพิงว่าคนกลุ่มอื่นลอกนิยายชาวต่างชาติ อย่าให้ตอกกลับด้วยคำๆเดียวกันเลยดีกว่าค่ะ #แสยะยิ้ม
//สะบัดบ๊อบใส่คำว่า 'ลอก' ด้วยสีหน้าเก๋ไก๋
ปล. : นึกว่าเรื่อง ชัยรัมภา มีธีมโซนยุโรปผสมเสียอีกค่ะ เห็นมีโปรยเกี่ยวกับพระผู้เป็นเจ้าด้วย
เข้ามาดู...
ปัญหาของคนที่บอกว่าทำไม ไม่แต่งแฟนตาซีอย่างไทยบ้าง แล้วอ้างเรื่องวรรณคดีต่างๆ
...คือคิดไปเอง...
ถ้าศึกษามาบ้างก็คงรู้ว่า น่าจะไม่มีเรื่องใดเป็นไทยแท้ๆ มันต้องมีหยิบยืมหรือได้รับอิทธิพลจากชาติอื่นๆ
อยากให้เขาแต่งให้อ่านเหมือนกัน ที่บอกว่าแฟนตาซีไทย(แท้)
ถึงต้นกำเนิดจะมาจากอินเดียก็จริง แต่ถ้ามันมาอยู่ในไทย และถูกปรับปรุงโดยคนไทย ผมคิดว่ามันก็ถือเป็นของ "ไทย" ครับ
เหมือนพริก หรือทุเรียน ทั้งสองชนิดต้นกำเนิดไม่ได้อยู่แถบนี้เลย พริกอยู่อเมริกาใต้โน่น หรืออย่างคนไทย ต้นกำเนิดแรกสุดก็มาจากแอฟริกา
แต่ในเมื่อมันมาอยู่ในที่นี้ พัฒนาไปจนกระทั่งแตกต่างจากต้นฉบับ และการพัฒนาเกิดขึ้นในที่นี้หรือโดยคนในพื้นที่นี้ที่เรียกตัวเองว่าเป็นคนไทย ผมก็ถือว่ามันเป็นของไทยครับ
อย่างรามเกียรติ์ จะบอกว่าเป็นของอินเดียก็ไม่ถนัดปาก เพราะรามเกียรติ์ไทยกับรามายณะ หรือแม้แต่พระลักพระรามของลาวก็ต่างกัน ซึ่งคนที่ทำให้มันต่างกันนั้นคือคนไทย ผมจึงถือว่าสามารถเรียกได้ว่าเป็นของประจำถิ่นได้ครับ
ดังนั้น ถ้าจะบอกว่าเอาสัตว์ป่าหิมพานต์ แต่เป็นแบบที่ไทย (หรือบรรพบุรุษของชนรชาติไทยในปัจจุบัน) ประยุกต์เรียบร้อยแล้วมาแต่งนิยาย ผมก็ว่าเรียกว่าแฟนตาซีไทยได้อยู่ครับ
เนียนสุดๆค่ะ ไม่เคยเจอใครเนียนเท่า 555+
แอพมันดูหมวดไม่ได้T^T//ทุบโต๊ะ
ทำไมเดียร์ไม่เอะใจตั้งแต่เห็นชื่อคนตั้งกระทู้แล้วนะ...
=w=;;
อ่า สงสัยเราเขียนไม่ค่อยเคลียร์ไปครับ
คือเรานิยามว่าพวกวรรณคดีโบราณเหล่านั้นเป็น "วรรณกรรมไทย" ครับ แต่ไม่ใช่ "วรรณกรรมไทยแท้ๆ ที่ไม่ได้รับอิทธิพลมาจากไหนเลย" น่ะ
เคสนี้จะเหมือนกับเราบอกว่าพริกเป็นพืชถิ่นไทย แต่ไม่ใช่พืชที่มีอยู่ดั้งเดิมในไทย อะไรทำนองนี้น่ะครับ
อย่างรามเกียรติ์นี่เราเขียนไว้นะว่าดัดแปลงมาจากรามยณะ เพราะรามยณะนี่ตัวละครมีมิติกว่าอย่างมหาศาลเลย... อาวุธกับความถนัดตัวละครก็ต่างกันไกล
เข้ามาดู...
เข้ามาโดยไม่คิดอะไรเลย ไม่มีความคิดว่ากระทู้นี้เป็นกระทู้ดัก...ตั้งแต่อยู่บอร์ดนักเขียนมากระทู้นี้เนียนที่สุดค่ะ
ดูชื่อคนตั้งก็รู้แล้วจริงๆ...
เนียนไปนะคะ....นี่ยังอุส่าห์ โปรยไว้อย่างสวยงามด้วย !!!!! ?0?
ยอดเยี่ยม...ดักได้แนบเนียนมาก เอาไปเลย3ผ่าน!!!
ดักได้เนียนจริงๆค่ะท่าน...
ยุโรปปนๆ แต่ก็ธีมไทยอยู่นะเออ
นิยายเรายังมีเอลฟ์ ออร์ก ก๊อบลินเลย ฮา
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?