Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

คำผิดที่พบมาค่ะ (ครั้งที่ ๑) (มีสาระเล็กน้อยค่ะ)

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่
        ...กระทู้นี้หนูจะมายกคำที่อาจจะเคยยกมากล่าวกันบ้างแล้ว แต่หนูเห็นว่ายังคงมีใช้อยู่ ทั้งที่พิมพ์ผิดคำ ใช้ความหมายผิด และอื่นๆ ค่ะ (บางคำก็ยังไม่เคยเจอค่ะ แต่เห็นว่าคล้ายๆ เลยยกมาด้วย) หากทำให้รก หรือหนูเข้าใจอะไรผิดไปก็ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยค่ะ หวังว่าจะเป็นประโยชน์ไม่มากก็น้อยค่ะ

       ภูติ กับ ภูต : สองคำนี้มีจริงและมีความหมาย แต่ส่วนใหญ่จะเข้าใจว่า ที่หมายถึงอมนุษย์ หรือผีสางอะไรนี้จะใช้คำว่า ภูติ (มีสระอิ) ซึ่งความจริงแล้วที่ถูกคือคำว่า ภูต
        ส่วนคำว่า ภูติ หมายถึง ความรุ่งเรือง,ความมั่งมี,ความมั่งคั่ง  

       ขวับ กับ ควับ : คำว่า ควับ ไม่มีอยู่จริง ส่วนใหญ่จะเข้าใจว่า ควับ ถูกแล้ว แต่ที่ถูกจริงๆ คือคำว่า ขวับ ซึ่งหมายถึง เร็ว, ทันที

       ทิวา : จากที่หนูเคยพบ น่าจะใช้คำว่า ทิวากาล มากกว่า เพราะคำว่า ทิวา หมายถึง วัน ส่วนคำว่า ทิวากาล หมายถึง กลางวัน ค่ะ

        สัก กับ ซัก : คำนี้ใช้ผิดค่อนข้างบ่อย ซึ่งคงเป็นเพราะเวลาอ่าน เราจะออกเสียงว่า ซัก ซึ่งจริงๆ แล้วที่หมายถึง ว. อย่างน้อย เพียง ราว ต้องใช้คำว่า สัก เช่น สักวัน , สักครั้ง , สักแค่ไหน , สักที ฯลฯ
        ส่วนคำว่า ซัก หมายถึง ก. ทำให้สะอาดด้วยน้ำ , ไล่เลียงให้กระจ่างแจ้ง เช่น ซักถาม , ซักไซ้ ฯลฯ


        ค่ะ , ค่ะ นะคะ , น่ะค่ะ : จากที่เคยพบมา คงจะเข้าว่า หากมีไม้เอก (  ่ ) จะต้องออกเสียงไม้โท ซึ่งไม่ใช่เลยค่ะ (ไม่เหมือนกับคำว่า ค่า ที่ออกเสียงไม้โท) และคำว่า นะคะ , น่ะค่ะ มักจะใช้ผิดเป็นคำว่า นะค่ะ ซึ่งผิดมหันต์
       หลักการใช้นั้นถ้าอธิบายคงยาวแน่ สำหรับท่านที่ไม่แน่ใจว่าใช้อย่างไรก็ลองอ่านดูนะคะ


       ค่ะ ออกเสียงเอก
      
       คะ ออกเสียงตรี

       นะคะ ออกเสียงตรี

       น่ะค่ะ ออกเสียงเอก

       สรุปคือ คำ (หางเสียง) ไหนไม่มีไม้เอกก็ออกเสียงตรี ส่วนคำไหนมีไม้เอกก็ออกเสียงเอกค่ะ


       จ้ะ กับ จ๊ะ : คล้ายกับการใช้คำว่า คะ ค่ะ คำว่า จ้ะ ออกเสียงเอก ส่วนคำว่า จ๊ะ ออกเสียงตรีค่ะ

      
        แก๊ง กับ แก๊งค์ : จากที่หนูค้นหามา คำว่า แก๊งค์ ไม่มีอยู่จริง ที่ถูกคือคำว่า แก๊ง ค่ะ

        มัน กับ มันส์ : จากที่หนูค้นหา คำว่า มันส์ ก็ใช้ได้อยู่นะ แต่ไม่ใช่ภาษาที่ถูกต้องเป็นทางการน่ะค่ะ

        เกม กับ เกมส์ :  จากที่ค้นหา เป็นคำที่รับมาจากต่างประเทศจนถือเป็นคำไทย จึงมีเก็บไว้ในพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน และให้ใช้ตามนั้น แต่ในกรณีที่เป็นคำทับศัพท์ ก็ถือเป็นชื่อเฉพาะ เป็นการถอดรูปอังกฤษเป็นไทยทั้งคำ ให้เรียงตัวตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ ถ้าภาษาอังกฤษ์มี s ของภาษาไทยก็มี ส์ ค่ะ 

      * ต้องขออภัยด้วยนะคะที่ไม่ได้เพิ่มเติม จริงๆ แล้วจะกล่าวว่าที่ถูกคือคำว่า เกม แต่ถ้าเป็นชื่อเฉพาะก็เติม ส์ ค่ะ (แหะๆ)

        
       น่า กับ หน้า : คำว่า น่า กับ หน้า มักจะใช้ผิดๆ (อาจเพราะอ่านเหมือนกัน) 
หน้า หมายถึงส่วนของศีรษะตั้งแต่หน้าผากถึงคางซีกที่อยู่ตรงข้ามกับหลัง ด้านของสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่อยู่ด้านตรงข้ามกับเรา หรือเผชิญหน้ากับเรา เช่น ด้านหน้า ใบหน้า หน้าหนังสือ หน้าต่าง หน้าตา

        ส่วนคำว่า น่า หมายถึงคำประกอบกริยา หมายความว่าควร เช่น น่าจะทำอย่างนั้น
, ชวนให้ ทำให้อยากจะ เช่น น่ารัก น่าเกลียด น่ารังเกียจ น่านอน จึงใช้เวลาที่จะแสดงความรู้สึกต่ออะไรออกมาน่ะค่ะ


    กรอก กับ กลอก : บางครั้งก็เข้าใจว่า กรอก ใช้กับคำว่า กรอกตา (ร) ซึ่งที่ถูกคือคำว่า กลอกตา เพราะคำว่า กรอก หมายถึง เทลงในช่องแคบ เช่น กรอกน้ำลงขวด กระนั้นก็ใช้กับคำอื่นได้ เช่น กรอกใบสมัคร ส่วนคำว่า กลอก หมายถึง ขยับกลับไปกลับมา ภายในเขตของสิ่งนั้นๆ ค่ะ

   สังเกต กับ สังเกตุ : ที่หมายถึงคำว่า ก. กำหนดไว้ , หมายไว้ ที่ถูกคือคำว่า สังเกต (ไม่มีสระอุ) เพราะคำว่า สังเกตุ (มีสระอุ) หมายถึง  น. ธง; (โหร) ชื่อดาวพระเคราะห์ดวงที่ ๙  หมายถึงตําแหน่งที่ดวงจันทร์ผ่านจากเหนือระนาบสุริยวิถี ลงสู่ใต้ระนาบสุริยวิถี ส่วนตําแหน่งที่ดวงจันทร์ผ่านจาก ใต้ระนาบสุริยวิถีขึ้นเหนือระนาบสุริยวิถี

    แป๊ป กับ แปป : คำที่หมายถึง ประเดี๋ยวเดียว จากที่เคยพบมามักจะพิมพ์คำว่า แปป ซึ่งไม่ใช่ค่ะ (สารภาพตามตรงเลยค่ะว่าพิมพ์ผิดเหมือนกัน ((แหะๆ)) ที่ถูกคือคำว่า แป๊ป 
    ส่วนคำว่า แปป หมายถึง ว. แบน ค่ะ

    อนุญาต กับ อนุญาติ : คำที่หมายถึง ยินยอม , ยอมให้ , ตกลง , มักจะเข้าใจว่าต้องเติมสระอิบน ต ซึ่งไม่ใช่ค่ะ ที่ถูกคือคำว่า อนุญาต (ไม่มีสระอิ)
    แต่ถ้าเติมสระอิเมื่อใด ก็จะหมายถึง ญาติผู้น้อย ค่ะ

    เวทย์มนต์ กับ เวทมนตร์ : คำนี้ยังไม่สามารถชี้ชัดได้ว่าคำไหนถูก เพราะคำว่า มนต์ กับ มนตร์ มีความหมายเหมือนกัน คือ น. คำศักดิ์สิทธิ์, คำสำหรับสวด , คำสำหรับเสกเป่า แต่การใช้สองคำนี้ต่างกันค่ะ 

   มนต์ ใช้ที่เกี่ยวกับพระพุทธศาสนา
 
   มนตร์ ใช้ที่เกี่ยวกับศาสนาอื่น 

   จะว่าไป พอมาถึงตรงนี้แล้วหนูก็คิดว่า ที่ถูกคือคำว่า มนตร์ ค่ะ เพราะส่วนมากก็ไม่ได้เกี่ยวกับศาสนาพุทธเลยค่ะ

    ส่วนคำว่า เวทย์ กับ เวท ความหมายจะแตกต่างกว่าค่ะ

    เวท หมายถึง น. ความรู้, ความรู้ทางศาสนา , ถ้อยคําศักดิ์สิทธิ์ที่ผูกขึ้นเป็นมนตร์หรือคาถาอาคมเมื่อนํามาเสกเป่าหรือบริกรรมตามลัทธิวิธีที่มีกําหนดไว้ สามารถให้ร้ายหรือดี หรือป้องกันอันตราย
ต่าง ๆ ตามคติไสยศาสตร์ได้ 

   เวทย์ หมายถึง ว. พึงเรียน , พึงรู้ , เกี่ยวกับพระเวท

   ฉะนั้นแล้วความหมายที่ใกล้เคียงที่สุดคือคำว่า เวทมนตร์ ค่ะ


     ...จากที่พบมายังมีอีกค่ะ แต่บางคำหนูยังไม่แน่ใจ หากหนูเข้าใจผิด หรือพิมพ์ผิดไปก็ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ค่ะ
       


     แหล่งข้อมูล 

     http://www.sanook.com/

     http://guru.sanook.com/15826/-%E0%B8%A1%E0%B8%B1%E0%B8%99-%E0%B8%AB%E0%B8%A3%E0%B8%B7%E0%B8%AD-%E0%B8%A1%E0%B8%B1%E0%B8%99%E0%B8%AA%E0%B9%8C-%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%A1-%E0%B8%AB%E0%B8%A3%E0%B8%B7%E0%B8%AD-%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%A1%E0%B8%AA%E0%B9%8C--/

     http://www.oknation.net/blog/tewson/2009/05/09/entry-2

   
 http://www.oknation.net/blog/Lekyada/2007/10/11/entry-8

     * แก้ไข อธิบายเพิ่มเติมค่ะ

      * เพิ่มคำผิดที่พบค่ะ



แสดงความคิดเห็น

>

23 ความคิดเห็น

Seesor Vi Malfoy 22 ธ.ค. 57 เวลา 19:34 น. 1

ขอเพิ่มเติมแล้วกันค่ะ

เท่ เขียนแบบนี้ค่ะ แปลว่า โก้เก๋ ไม่ใช่ เท่ห์ ที่แปลว่า ตัว

พลิ้ว เขียนแบบนี้ค่ะ ส่วนคำว่า พริ้ว ไม่มีความหมาย

มุกตลก เขียนแบบนี้ค่ะ ไม่ใช่ มุข ที่แปลว่า หน้า

0
Gaster 22 ธ.ค. 57 เวลา 20:14 น. 5

โอ้ว! สาระมาก! ขอบคุณที่เอามาลงนะครับ
กระทู้ดีๆ แบบนี้ มันต้องสนับสนุนให้เยอะๆ สิ


(ส่วนเรื่องดราม่าเราก็...#ไม่ขอพูดถึงเสียแล้วกัน) 

0
กนกไทย 22 ธ.ค. 57 เวลา 20:20 น. 6

ด้วยความยินดีค่ะ หากมีโอกาสหน้าจะพยายามยกมากล่าวให้มากขึ้นค่ะ (รณรงค์ภาษาไทย)

...ดราม่า หวังว่าจะจบเร็วๆ นะคะ //เศร้า

0
Valtista [ประชากรแมว] 22 ธ.ค. 57 เวลา 21:26 น. 9

จริงๆ Game/Games เราจะต้องเขียนว่า "เกม" นะครับ

เพราะรูปแบบภาษาไทยเราไม่มีคำนามแบบ Plural ครับ
จึงไม่ต้องมี "ส์" ต่อท้าย

ยกเว้นคำว่าว่า Games จะอยู่ในรูปของคำนามชี้เฉพาะ เช่น thaigames.net
แบบนี้ เราจึงจะเขียนทัพศัพท์ไปเป็นว่า ไทยเกมส์ดอทเน็ต ครับ


0
กนกไทย 22 ธ.ค. 57 เวลา 21:28 น. 10

ต้องขออภัยด้วยนะคะที่พิมพ์ไม่ชัดเจน จริงๆ แล้วจะกล่าวว่าที่ถูกคือคำว่า เกม นี่แหละค่ะ แต่เห็นว่ายังพอได้บ้างเลยไม่ได้พิมพ์ไป (ขอบคุณจริงๆ ค่ะ) จะกลับไปแก้ไขกระทู้ค่ะ

0
>>--Genji---> 23 ธ.ค. 57 เวลา 01:48 น. 12

สงสัยมาจากเรื่องผมเยอะน่าดูเลย
คำผิดบางอันก็รู้นะครับ แต่แก้ยังไงก็ไม่หมดสักที 
ภาษายังอ่อนด้อยครับ ขออภัย


0
FUEY 23 ธ.ค. 57 เวลา 14:50 น. 14

จริงๆ ค่ะ ออกเสียงโท ถูกแล้วค่ะ เหมือนคำว่า ค่า แต่เป็นเสียงสั้น

ค่ะ ออกเสียงไม่เหมือน ขะ แต่ในภาษาพูดเราไม่ค่อยออกเต็มเสียงกัน เลยออกเป็นเสียงเอก
แต่ให้ถูกต้องจริงๆ คือเสียงโทค่ะ



สามัญ -- เอก -- โท -- ตรี -- จัตวา

..คา........ข่า.....ค่า.....ค้า......ขา
.. - ........ ขะ ... ค่ะ.... คะ ..... -

ที่เว้น - ไว้ คือไม่สามารถอยู่ในรูปเขียนได้ แต่เราสามารถออกเสียงได้ค่ะ

0
กนกไทย 23 ธ.ค. 57 เวลา 16:44 น. 17

(ไม่เป็นไรค่ะ) จริงๆ แล้วก็เห็นจากในโลกออนไลน์ที่สนทนาและแสดงความคิดเห็น กับที่พบในนิยายก่อนหน้าเลยยกมาน่ะค่ะ (แหะๆ) บางคำหนูเองก็ยังแก้ไม่เสร็จเลย
(หนูเองก็ต้องขออภัยเช่นกันค่ะ ช่วงนี้ติดสอบอาจจะล่าช้า จะพยายามทำให้ดีที่สุดและเร็วที่สุดค่ะ)

ตั้งใจ

0
FUEY 23 ธ.ค. 57 เวลา 17:42 น. 18

จริงๆ คำไทยหลายคำ เราออกเสียงผิดหรือเพี้ยนจากรูปที่เขียนน่ะค่ะ
เค้าก็เพิ้งรู้มาเมื่อไม่นานมานี้เอง ถือว่าแบ่งฟันความรู้เนอะ

0
กนกไทย 23 ธ.ค. 57 เวลา 18:00 น. 19

(เห็นด้วยค่ะ แบ่งปันความรู้มากๆ ก็ยิ่งดีเลย) เป็นอย่างที่ท่านกล่าวจริงๆ ด้วย แต่ก่อนหนูเองก็ไม่ค่อยทราบเรื่องคำเท่าไหร่นัก แต่พอแต่งไปแต่มา ก็เลยต้องศึกษาให้มากขึ้น (ซึ่งบางคำก็ทราบมาไม่นานนี้เองค่ะ)

0
DarkArea 23 ธ.ค. 57 เวลา 20:01 น. 20

ดันครับกระทู้ดีๆมีสาระ จริงๆ แล้วคำพวกนี้ใช้ผิดกันเยอะ ยิ่งเดี่ยวนี้ศัพท์แสลง ศัพท์วัยรุ่นเยอะมาก แถมยังมีคำที่มาจากรากศัพท์จากภาษาต่างๆอีก ทำให้การผิดเรื่องพิมพ์เรื่องเขียนเพิ่มขึ้นอีก

(ผมยอมรับในบางครั้งผมก็ใช้คำผิดและหยิบมาพูดแล้วชวนงงสุดๆ)

0