คุณคิดยังไงถ้าเกิดงานเขียนของคุณถูกขโมยแปลเป็นภาษาต่างประเทศโดยไม่ได้ขออนุญาต
ตั้งกระทู้ใหม่
ปล. ผมอยากให้คุณเลือกเพิ่มคือคุณจะทำยังไงระหว่าง
1. บอกให้เขาลบนิยายของคุณซะ
2. ยอมให้เขาลงไว้อย่างนั้นไม่ทำอะไร
เห็นมีคนบอกว่าฟ้องร้องผมตัดทิ้งไปครับ เพราะมันทำได้อย่างเพราะมันอยู่ในต่างประเทศ
10 ความคิดเห็น
รู้สึกดี
ที่ผลงานของตัวเองมีคนนิยมชมชอบจนถึงขนาดนำไปแปลเป็นภาษาต่างชาติ
แค่อ่านก็เสียเวลาแย่แล้ว นี่ยังจะอุตส่าห์ลงมือแปลอีกต่างหาก แสดงว่าต้องชอบผลงานของเราจริงๆ
ในขณะเดียวกันก็คิดว่ามันไม่ได้ต่างอะไรไปจากการละเมิดลิขสิทธิ์ด้วยวิธีอื่น
ก๊อบนิยายลงเน็ต
เว็บดูหนังออนไลน์ สตรีมหนังออนไลน์
เว็บอ่านหนังสือการ์ตูน ทั้งในไทยและต่างประเทศ
เว็บ ... รู้ๆกัน ที่ให้สมาชิกโหลดอนิเมได้ฟรี มีค่ายซับแปลอนิเม
ถ้าแจ้งคนละเมิดลิขสิทธิ์ได้ ก็จะขอคุยกับเขาดีๆ ก่อนเพราะเข้าใจว่าสมัยนี้ เรื่องแบบนี้เป็นเรื่องที่เกิดขึ้นง่าย และรอบตัวเราเองก็ถูกห้อมล้อมไปด้วยธุรกิจละเมิดลิขสิทธิ์ต่างๆมากมาย
ถ้าอีกฝ่ายไม่ยอม
อืม...
จะว่าไป การให้เขาเอาผลงานของเราไปเผยแพร่ ก็ถือว่าเป็นการโฆษณาอย่างหนึ่งไปในตัว...
ถ้ามีคนอ่านแล้วชอบจนกระทั่งติดตามไปเรื่อยๆ บางทีอาจจะมาเป็นฐานแฟนของผลงานเรื่องต่อไปของเราก็เป็นได้
ยังไงก็ตาม การมีชื่อให้ติดหู ติดตาคนจำนวนมาก ก็ย่อมดีกว่าเก็บผลงานเอาไว้ให้เห็นกันแค่ในกลุ่มเล็กๆ
ไม่รีบร้อน เรื่องแบบนี้คงต้องดูกันไปยาวๆ
ต้องมองทุกอย่างให้เป็นโอกาส ไม่คิดแค่แง่มุมเดียว ว่ามันเป็นเอาประโยชน์จากเราเพียงอย่างเดียวเท่านั้น ไม่ได้มองแค่ว่าเป็นการ "ถูกขโมย" แต่มันเป็น โอกาส ใน "การโฆษณา" ไปในตัว
ในเมื่อเขาเอาประโยชน์จากเราได้
เราก็ย่อมเอาประโยชน์จากเขากลับได้ด้วย.
สรุปคือ... คอยดูอยู่ห่างๆ
อาศัยเวลา อาจจะตีสนิทกับคนคนนั้นไปเลย เพื่อที่จะใช้เป็นช่องทางในการเผยแพร่ผลงานไปในต่างประเทศอีก
ซวยเลย โจรนอกประเทศ ถ้าโจรในประเทศ กม ลิขสิทธิ์จับเอาง่ายอยู่
โอ้ ไม่คิดว่าจะเจอความเห็นแบบนี้ เป็นแนวความคิดใหม่เชียว มองเป็นการตลาดเสียด้วย ไม่ใช่ไม่เห็นด้วยไปซะหมดนะคะ อย่างเรื่องการโฆษณาน่ะเรายอมรับเลย
แต่ว่าถ้าเป็นเรา... เราก็คงโกรธไว้ก่อนล่ะค่ะ มันไม่ต่างกับการขโมยรูปแบบภาษาไทยเลย (คือการเอานิยายของคนอื่นไปเป็นของตัวเอง) ถ้าเขาเข้ามาติดต่อกับเราก่อน บอกว่าขอแปลนะ มันก็คงจะดีกว่า
และอีกอย่างถ้าเขาไม่โฆษณาอะไรให้เราเลย มันก็จะกลายเป็นว่าเขาเอาผลประโยชน์จากเราฝ่ายเดียว และถ้าเราเอาเรื่องส่งสำนักพิมพ์ มันจะไม่เป็นปัญหาด้วยหรือคะนั่น (อันนี้เราไม่รู้นะคะเพราะก็ไม่เคยส่งเหมือนกัน)
โดยรวมๆเห็นด้วยว่าควรจะดีใจที่งานเขียนของตัวเองเป็นที่ชื่นชอบจนมีคนเอาไปแปลเป็นภาษาอื่นค่ะ แต่ก็คงจะโกรธแน่ถ้าเขาไม่ขออนุญาตหรือใส่เครดิตให้เรา
เรื่องที่นำไปแปล จะเอารูปปกของนิยายที่ตีพิมพ์ไว้แล้ว มาโชว์ครับ แบบนี้ถือว่าเป็นการให้เครดิตไหมครับ ยกตัวอย่างเรื่อง moonlight sculptpr ที่แปลในเด็กดี ครับ
ถ้ามีคนชอบนิยายเราแล้วเอาไปแปลต่อ เพื่อให้เพื่อนชาวประเทศเขาได้มีโอกาส ข้าพเจ้ารู้สึกดีนะ ที่ทำให้นิยายเราเป็นที่รู้จักมากขึ้น มันไม่ต่างอะไรกับที่เราดู อนิเมะแบบซับ หรือเวบมังงะที่แปลมาให้เราได้ค่อยอ่านกัน หรือแม้กระทั้ง วีดีโอหนังจีนไทยซับ ตราบใดที่เรารู้สึกอยากดู อยากอ่าน ข้าพเจ้าก็ ไม่ว่าอะไร
ยกเว้นว่า เอาไปแปลแล้วผลิตออกมาเป็นหนังสือขาย อันนี้ก็ไม่ไหว หรือเอาไปแปลแล้วไม่บอกว่า เอามาจากไหน อันนี้ก็ไม่ไหว รู้สึกแย่
แต่ในกรณี บริจาค เป็นเป็นทุนให้เขาแปลต่อ ข้าพเจ้าก็ไม่ขัดสนหรอก ถ้าเขาเรียกมันว่ากำลังใจ แต่อย่าแปลแล้วเอามาทำเป็น E-book เชียว หากทำจริงก็คงเอาเรื่องยากอยู่ แต่ถ้าเจอก็คงพิมพ์ไปเตือนค่ะ (คงประมาณว่า ให้เครดิตเค้าด้วย 0.0 ) ฮะฮะฮะ
จากนั้นก็ ตีเนียน เหมือน คห.1 จับมัดเป็นเพื่อนเสียเลย ให้เขาแปลไป เราก็อาศัยสิ่งนั้น โปรโมทต่อประเทศเขา ฮะฮะฮะ ทำหนังสือต่อ ตัด % กันเสียเสร็จสรรพ *3*
ฟ้องเอาตังค์กินขนมครับ
คุณ 1-2
แต่มัน... เอ่อ...ระดับตีพิมพ์สินะคะ แบบนั้นคงต้องไม่ต้องการการโฆษณาแล้วกระมัง เจอแบบนี้ก็ฟ้องร้องเรียกค่าลิขสิทธิ์เลยค่ะ เราว่าเรื่องที่ท่านว่ามา ว่ากันตามตรง ถ้าต้นฉบับเขารู้ก็มีเปอร์เซ็นต์สูงว่าเขาจะฟ้องร้อง(ที่ไม่ทำอาจจะเพราะไม่รู้หรือไม่อยากเป็นเรื่องเป็นราวให้วุ่นวาย)
อ่า... เราดันตีความเป็นนิยายที่พิมพ์ตามเว็บแบบยังไม่ตีพิมพ์ซะได้ ขออภัยจริงๆค่ะT___T
(2) for a few years. Then, sue him. Make a little money.
3 ครับ บังคับทำสัญญาณ LC แบ่งเปอร์เซ็นต์กันเลย
อย่างนี้คงต้องถามทนายครับ... มันละเมิดลิขสิทธิ์ล้านเปอร์เซ็นต์ แต่...อยู่ต่างประเทศจะฟ้องอย่างไรหนอ... หนักใจแฮ่ะ
ถ้าเจอคนแปลดี มีจรรยาบรรณก็โชคดีไปครับ มีคนไทยคนหนึ่ง แปลนิยายจีนลงเด็กดี เขาติดต่อกับนักเขียนจีนเพื่อขออนุญาตลงนิยาย จากนั้น สำนักพิมพ์แจ่มใสอยากจะตีพิมพ์นิยายเรื่องนี้ สำนักพิมพ์ก็ไปขอนักเขียนจีนครับ แต่ตกลงนักเขียนจีนขายหรือเปล่า ยังไม่ทราบครับ
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?