Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

[แปลเพลง] boundaries - Lena

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่


Are you threatened by me?
Are you threatened by my honesty?
I will take my space to breathe
No, you won't mess with me


พวกคุณถูกฉันคุกคามอยู่หรือเปล่า?
พวกคุณรู้สึกว่าถูกคุกคามโดยเจตนาของฉันมั้ย?
ฉันจะขอพื้นที่ให้ฉันได้หายใจบ้างได้มั้ย?
อย่าเลย พวกคุณไม่อยากสุงสิงกับคนแบบฉันหรอก

Who do you think you are?
Cross the line, I'll leave you with a scar
You can't hang with who I'm with
You don't have my permission
I don't need your attention


พวกคุณคิดว่าเป็นใครกัน?
ถ้าล่วงข้ามเขตแดนมา ฉันคงจะทิ้งรอยแผลไว้ที่คุณแน่ๆ
พวกคุณไปไหนมาไหนกับคนที่ฉันอยู่ด้วยไม่ได้หรอก
เพราะพวกคุณไม่ได้รับอนุญาตไง
และฉันก็ไม่ต้องการความสนใจจากพวกคุณแล้วด้วย

This is a warning
I'll give you one, two, three,
Before the alarm rings
This is a warning, warning


นี่คือคำเตือน
ฉันจะให้เวลาพวกคุณแค่ หนึ่ง สอง สาม
ก่อนเสียงเตือนจะดังขึ้น
นี่คือคำเตือน...

I've got boundaries, boundaries
I've got boundaries, around me
You can step aside, uh-uh, uh-uh, uh-uh, I mean it
I've got boundaries, around me, yeah, yeah, yeah


ฉันก็มีขอบเขตของฉัน เขตแดนที่ห้ามก้าวล่วงเข้ามา
ฉันมีกำแพงเขตแดนกั้นล้อมรอบตัวฉัน
พวกคุณหลีกไปได้เลย ใช่ ฉันหมายความแบบนั้นจริงๆ
เพราะฉันมีกำแพงในจิตใจ แผ่รอบตัวฉัน ใช่แล้วหละ

Ooh, I got boundaries
Ooh, I got boundaries


ฉันมีกำแพงปิดกั้นจิตใจอันดำมืดของฉัน
ฉันก็มีขอบเขตของฉันเหมือนกัน

Gotta play by my rules
Or you'll find out how I follow through
Better think twice before you make a move
Better think twice before you make a fool


พวกคุณต้องเล่นตามกฎของฉันเท่านั้น
หรือไม่ก็รอดูผลที่จะตามมาได้เลย
คิดให้ดีสักสองรอบก่อนจะขยับเข้ามา
ทบทวนตัวเองดูอีกที ก่อนจะกลายเป็นเพียงคนโง่

This is a warning
I'll give you one, two, three,
Before the alarm rings
This is a warning, warning


นี่คือคำเตือน
ฉันจะให้เวลาพวกคุณแค่ หนึ่ง สอง สาม
ก่อนเสียงเตือนจะดังขึ้น
นี่คือคำเตือน.

I've got boundaries, boundaries
I've got boundaries, around me
You can step aside, uh-uh, uh-uh, uh-uh, I mean it
I've got boundaries, around me, yeah, yeah, yeah


ฉันก็มีขอบเขตของฉัน เขตแดนที่ห้ามก้าวล่วงเข้ามา
ฉันมีกำแพงเขตแดนกั้นล้อมรอบตัวฉัน
พวกคุณหลีกไปได้เลย ใช่ ฉันหมายความแบบนั้นจริงๆ
เพราะฉันมีกำแพงในจิตใจ แผ่รอบตัวฉัน ใช่แล้วหละ

Ooh, I got boundaries
Ooh, I got boundaries


ฉันมีกำแพงปิดกั้นจิตใจอันดำมืดของฉัน
ฉันก็มีขอบเขตของฉันเหมือนกัน

You're messin' with the system, with the system
Come close, take a listen, take a listen, right now
I lay down the law, don't get it twisted
Final warning, stay out, stay out, stay out
Final warning. Stay out, stay out


นี่พวกคุณกำลังทำให้ระบบความคิดของฉันปั่นป่วนอยู่เหรอ
งั้นก็เข้ามาสิ ฟังให้ดี จงสดับรับฟัง เดี๋ยวนี้
ฉันจะปล่อยวางกฎเกณฑ์ทั้งหมดลงซะ อย่าพยายามบิดเบือนมันหน่อยเลย
คำเตือนสุดท้าย ถอยไป หนีไป ถอยไปซะ
คำเตือนสุดท้าย ถอยไป หนีไปซะ!

I've got boundaries, boundaries
I've got boundaries, around me
You can step aside, uh-uh, uh-uh, uh-uh, I mean it
I've got boundaries, around me, yeah, yeah, yeah


ฉันก็มีขอบเขตของฉัน เขตแดนที่ห้ามก้าวล่วงเข้ามา
ฉันมีกำแพงเขตแดนกั้นล้อมรอบตัวฉัน
พวกคุณหลีกไปได้เลย ใช่ ฉันหมายความแบบนั้นจริงๆ
เพราะฉันมีกำแพงในจิตใจ แผ่รอบตัวฉัน ใช่แล้วหละ

Ooh, I got boundaries
Ooh, I got boundaries


ฉันมีกำแพงปิดกั้นจิตใจอันดำมืดของฉัน
ฉันก็มีขอบเขตของฉันเหมือนกัน

Songwritters: Lena Johanna Therese Meyer-Landrut / Max Mostley / Norma Jean Martine / Cameron Stymeist / Casey Anne Cook / Nicolas Farmakalidis
Source: LyricFind
Image: https://www.cbr.com/x-men-dark-phoenix-drama-tye-sheridan/
 

แสดงความคิดเห็น