Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

คำว่าจิ้น มีความหมายว่าอะไร

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่

จิ้น เป้นคำพุดที่เห็นได้บ่อยๆกับนักเขียนนิยาย และนักอ่านนิยาย แต่ยังมีบางคนที่ไม่ทราบ อย่างข้าน้อยเป็นต้น (= =)ว่ามันแปลว่าอะไร โดยแท้จริง

เลยอยากจะขอให้ท่านใดที่ทราบเรื่องนี้โปรดบอกที

ปล. มันมาจากคำว่า "จินตนาการ" หรือเปล่า (สังเกตดูจาก "จิน" ถ้าออกเสียงสูงๆหน่อยก็อ่านว่า "จิ้น") หรือแปลว่า "คิด" ตรงตัวไปเลย


PS.  See You On The Other Side.......

แสดงความคิดเห็น

>

30 ความคิดเห็น

นาฬิกาจัง 27 ก.พ. 49 เวลา 21:16 น. 1

เราก็คิดเหมือน X นๆ นะ น่าจะมาจากจินตนาการนั่นแหละ แต่ถ้าไม่ใช่ ใครรู้ช่วยบอกด้วย...อ้วย...อ้วย...อ้วย

0
bluetears 27 ก.พ. 49 เวลา 21:25 น. 2

ใช่แล้วล่ะ จิ้น  มาจาก  จินตนาการ  นั่นล่ะจ้า 


PS.  bluetears หยดน้ำตาสีฟ้า น้ำตาแห่งความเศร้าและไร้ซึ่งความหวัง จะตกลงกลางใจทุกผู้ ทุกมวล
0
จิตราจารณ์ 27 ก.พ. 49 เวลา 21:35 น. 4

อ๋อ น่าจะมาจากคำว่า Imagine มากกว่าล่ะมั้ง แต่มันก็ค่าเท่ากันนั่นแหละ มันก็จินตนาการเหมือนกัน


PS.  ...มองให้เห็นลำนำที่ไหลวนในใจ...ฟังให้ได้ยินเสียงกระซิบของธารความคิด...
0
Geminia 27 ก.พ. 49 เวลา 21:36 น. 5

สาววาย...
จนตอนนี้ก็ยังไม่เข้าใจ...


PS.  ขออภัยพิมพ์ไทยมิค่อยจะได้ (ไม่ค่อยได้นะยะ ไม่ใช่ไม่คล่อง แหม...เราอุตส่าห์เป็นนักพิมพ์ไทยเร็ว ดันพิมพ์ไม่ด๊ายยยยยยยยยยยยย)
0
Geminia 27 ก.พ. 49 เวลา 21:41 น. 7

นึกว่า เวอร์จิ้น ซะอีก 555


PS.  ขออภัยพิมพ์ไทยมิค่อยจะได้ (ไม่ค่อยได้นะยะ ไม่ใช่ไม่คล่อง แหม...เราอุตส่าห์เป็นนักพิมพ์ไทยเร็ว ดันพิมพ์ไม่ด๊ายยยยยยยยยยยยย)
0
lovely_poyjung 27 ก.พ. 49 เวลา 21:49 น. 9

ตกลงมาจาก imagine หรือ virgin กันแน่อ่ะ หุหุ


PS.  ANG3L N3V3R SMIL3 4 M3 DA S3CR3T MAK3 DA WOMAN woman >_< ความลับ(รัก)ทำให้ผู้ ญ เป็นผู้ ญ ^o^
0
Pippin 27 ก.พ. 49 เวลา 21:51 น. 10

 imagine ----> จิ้นตัน (จินตานาการไม่ออก (หวังว่าแปลงี้หน่า))

 

เพราะ  virgin มันไม่ได้แปลแบบนั้นเลยนะนั่น = =


PS.  See You On The Other Side.......
0
Star* of Radiance 27 ก.พ. 49 เวลา 22:37 น. 13

มันควรจะเป็น"สาวกวาย"มากกว่านะ-*- (ต่างกันมากมั้ยน่ะ....)


PS.  หมด...หมดกัน สอบครั้งนี้ ... ไม่เหลืออะไรอีกแล้ว!!!
0
~Yuki~ 27 ก.พ. 49 เวลา 23:00 น. 14

ปกติเราก็ใช้นะ คำนี้น่ะ รู้ว่าหมายความว่ายังไง แต่ก็ยังอดสงสัยไม่ได้ว่าความจริงแล้วมันมาจากคำว่า จินตนาการ หรือ imagine กันแน่? เพราะมันมีคำที่ออกเสียงว่า จิน เหมือนกันเลยง่า~


PS.  สายลมน่ะ... พริ้วไหวและเดินทางผ่านทั่วทุกอาณาจักร พร้อมกันนั้นก็ได้พัดพาเรื่องราวต่างๆมาด้วย เรื่องเล่าของสายลมยังไงล่ะ ...Windy Tales... ( The Master of The DarK เองขอรับ )
0
~Yuki~ 27 ก.พ. 49 เวลา 23:02 น. 15

เอ... แต่คำว่า imagine ออกเสียงว่า อิมเมจิ้น นี่นา งั้นก็น่าจะมาจากคำนี้ล่ะมั้ง?


PS.  สายลมน่ะ... พริ้วไหวและเดินทางผ่านทั่วทุกอาณาจักร พร้อมกันนั้นก็ได้พัดพาเรื่องราวต่างๆมาด้วย เรื่องเล่าของสายลมยังไงล่ะ ...Windy Tales... ( The Master of The DarK เองขอรับ )
0
oolong_MTP 28 ก.พ. 49 เวลา 01:54 น. 18

ข้าน้อยคิดว่า น่าจะมาจากคำว่า Imagine ก่อนมั้งขอรับ (ดูเสียงใกล้สุด) ส่วนจินตนาการ อาจเกิดจากการเพี้ยนของเสียง

รึเปล่าหนอ ? - - เอาเป็นว่า มันแปลว่าจินตนาการก็แล้วกัน

ส่วนสาวกวาย เอามาใช้ ---- หมายถึง เวลาที่อานเรื่องอะไรแล้ว มีคู่พระเอก-นายเอกที่น่าจับมากลั่นแกล้ง

เกิดเป็น การจิ้น --- คล้ายๆพวกฟิควาย หรือโดจินวาย

(ข้าน้อยชักไม่แน่ว่า หรือ จิ้นของสาวกวายเค้าจะเอามาจากคำว่าโดจิน)

ปล. วาย มาจากคำว่า Yaoi เป็นศัพท์ทางการ์ตูน หมายถึง ชายกะชาย มีอีกคำคือ Yuri หมายถึง หญิงกะหญิง

แล้วปริศนาก็ยังเป็นปริศนาต่อไป

ขอคารวะหนึ่งจอก


PS.  Everytime we touch, we only hurt each other. เยี่ยมเยียนกันได้ที่ >> http://madteaparty.exteen.com ฮับ
0
Merfae 28 ก.พ. 49 เวลา 09:21 น. 19

จิ้น มาจากจินตนาการแหล่ะค่า ^^

ใช้ในหมู่พวกวายๆ  >O< ( Yaoi & Yuri ) ตามคห.บนแหล่ะจ้ะ ( 18 )

 


PS.  Merfae กระรอกบ้า Neakorain แมวหน้าหื่น 2 คู่หูดูโอ้~ผู้ที่บ้า บ๊อง และ หื่น ที่สุดในเด็กดี โอ้ว~~ แฮร์รี่ คาโล เฟริส จ๋า ฉันจะไปรอคุณที่ทางช้างเผือก [ ยำรวมมิตรมาได้นะแก = =" ]
0
Rozen Maiden 28 ก.พ. 49 เวลา 09:33 น. 20

นึกว่า เวอร์จิ้น เหมือนกัน.....


PS.  Yuri !!! ความรักระหว่างผู้หญิงกับผู้หญิงทำไมมันโดนใจขนาดนี้....
0