- - - - - --อยากถามคำศัพท์ภาษาอังกฤษ รำคาญ ภาษาอังกฤษวว่ายังไง -- - - - - - -
ตั้งกระทู้ใหม่
คุณต้องการจะลบกระทู้นี้หรือไม่ ?
13 ความคิดเห็น
annoyed
PS. Don't Love Anyone Than Rain - Siwon & TVXQ.
รบกวนไม่ใช่เหรอ หรือว่าใช้คำเดียวกัน
ถ้าพูด ว่าฉันรู้สึกรำคาญ
I am annoyed
มันน่ารำคาญ
it is annoying
มันใช้ได้2ความหมายนั่นแหละค่ะ
PS. Don't Love Anyone Than Rain - Siwon & TVXQ.
แต๊งยู มากๆคับ
แล้วตู้กับข้าว
เขียง
ตู้เสื้อผ้า
X
ภาษาอังกฤษเค้าว่าไงคับ ขอบคุณมาก
ตู้กับข้าว = cupboard
ตู้เสื้อผ้า = wardroab
ไม่ถูกก็โทษทีนะค่ะ แต่คำว่าเขียงนี่ม่ายรู้เลยอ่ะ
เขียง - chopping block
สองคำนี้คห5ไม่ใช่นะคะ ที่ถูกคือ
ตู้กับข้าว - pantry
ตู้เสื้อผ้า - wardrobe
PS. Don't Love Anyone Than Rain - Siwon & TVXQ.
เอาคำก่าป่ะ
Son of X X ลูกหมา
you are creed  X สกปรก โสโครก
อย่างนี้ถนัดค่า55+
กระสุน bullet รึเปล่าครับไม่แน่ใจ
ฆาตกรโรคจิต นี่ psycho killer รึเปล่า
ถ้าใช่มีคำอื่นอีกมั๊ย ถ้าไม่ใช่ใช้คำว่าอะไร
กระเพื่อม ภาษาอังกฤษว่าไง
หึง?
ชักว่าw ?
หมั่นไส๊?
ขอบคุณหลายๆ
PS. ข้อเสนอปรับระบบ admission 2549 1. ลด%GPAหรือตัดทิ้ง(มาตรฐาน+เด็กซิ่ว) 2.ใช้�2 ฺฺB+ทำข้อสอบยกเลิกอัตนัยเติมตัวอักษร 3.กระจายข่าวสารให้ทั่วถึงกว่านี้
annoyed แปลว่ารำคาญ
annoying น่ารำคาญ
disturb รบกวน
กระเพื่อมอาจใช้ ruffle(ใช้กับหน้าอก) heave,ripple(ใช้กับน้ำ) หรือใช้ throb
หึง jealous
อันนี้ขอไม่ตอบ
หมั่นไส้ repelled
ถ้า ความหมั่นไส้ ใช้ aversion
Jealous นี่แปลว่า อิจฉาด้วยใช่ป่ะ เคยในหนังรู้สึกมันจะพูดคำนี้
PS. ข้อเสนอปรับระบบ admission 2549 1. ลด%GPAหรือตัดทิ้ง(มาตรฐาน+เด็กซิ่ว) 2.ใช้�2 ฺฺB+ทำข้อสอบยกเลิกอัตนัยเติมตัวอักษร 3.กระจายข่าวสารให้ทั่วถึงกว่านี้
crime แปลว่า อาชญากร หรือ ความรุนแรงก้อได้ครับ มาเพิ่มให้1คำ งุงิ
crime ไม่ได้แปลว่าอาชญากรค่ะ คห.11 ถ้าอาชกร เค้าจาใช้ criminal
คห.8 X -*- จาเอาไปทำไม แต่บอกก็ได้ jack off, wack off or jerk off จาใช้คำไหนก็เอาเหอะ
ผ่านเข้ามา ได้ความรู้ด้วย  ขอบคุณค่ะ
รายชื่อผู้ถูกใจความเห็นนี้ คน
แจ้งลบความคิดเห็น
คุณต้องการจะลบความคิดเห็นนี้หรือไม่ ?