Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

[แปลเพลง] Take It Closer (feat. Vikki Gilmore) - Rain Man

ตั้งกระทู้ใหม่
ตั้งกระทู้ใหม่


I wanna know 'cause it's getting late, oh
Do I stay or do I go?
I wanna know 'cause it's getting dark
Do you really wanna leave me alone?


มีเรื่องที่ฉันอยากจะรู้… เพราะนี่มันก็ดึกมากแล้ว
ฉันควรจะอยู่หรือควรจะไป?
ฉันอยากจะรู้ เพราะมันเริ่มจะมืดค่ำแล้ว
คุณอยากจะทิ้งฉันไว้คนเดียวจริงๆ หรือ?

I couldn't care about what we do
Just wanna have you here by my side
I couldn't care about where we go
Just wanna have you here for the ride


ฉันไม่สนใจหรอกว่าเราสองคนทำอะไร
แค่อยากมีเธออยู่เคียงข้างกันก็พอ
ฉันไม่สนด้วยว่าเราจะไปอยู่ที่ไหน
ขอแค่เพียงมีเธอร่วมเดินทางด้วยก็พอ

Let the night and the rush take over
I'm over wasting time as the day grows older
Let the night and the rush take over
Now I think it's time we should take it closer


ปล่อยให้ค่ำคืนนี้และวันเวลาล่วงผ่านเลยไปเถอะ
ฉันเสียเวลามามากพอๆ กับยามกลางวันที่คล้อยบ่ายไปแล้วนะ
ปล่อยให้ค่ำคืนนี้และวันเวลาล่วงผ่านเลยไปเถอะ
ตอนนี้ฉันคิดว่ามันได้เวลาแล้วที่เราควรจะใกล้ชิดกันมากขึ้น

I wanna know 'cause the sun is rising
Do I stay or do I go?
I wanna know 'cause it's getting bright
Do you really wanna leave me alone?


ฉันมีเรื่องที่อยากจะรู้… เพราะดวงตะวันเริ่มโผล่ข้ามขอบฟ้ามาแล้ว
ฉันควรจะอยู่ต่อหรือไปซะ?
ฉันอยากจะรู้… เพราะแสงแดดมันก็สว่างจ้ามากแล้ว
คุณอยากจะทิ้งฉันไว้คนเดียวจริงๆ หรือ?

I couldn't care about what we do
Just wanna have you here by my side
I couldn't care about where we go
Just wanna have you here for the ride


ฉันไม่สนใจหรอกว่าเราสองคนทำอะไร
แค่อยากมีเธออยู่เคียงข้างกันก็พอ
ฉันไม่สนด้วยว่าเราจะไปอยู่ที่ไหน
ขอแค่เพียงมีเธอร่วมเดินทางด้วยก็พอ

Let the night and the rush take over
I'm over wasting time as the day grows older
Let the night and the rush take over
Now I think it's time we should take it closer


ปล่อยให้ค่ำคืนนี้และวันเวลาล่วงผ่านเลยไปเถอะ
ฉันเสียเวลามามากพอๆ กับยามกลางวันที่คล้อยบ่ายไปแล้วนะ
ปล่อยให้ค่ำคืนนี้และวันเวลาล่วงผ่านเลยไปเถอะ
ตอนนี้ฉันคิดว่ามันได้เวลาแล้วที่เราควรจะใกล้ชิดกันมากขึ้น

Let the night and the rush take over
I'm over wasting time as the day grows older
Let the night and the rush take over
Now I think it's time we should take it closer
(Closer, closer, closer, closer, closer)


ปล่อยให้ค่ำคืนนี้และวันเวลาล่วงผ่านเลยไปเถอะ
ฉันเสียเวลามามากพอๆ กับยามกลางวันที่คล้อยบ่ายไปแล้วนะ
ปล่อยให้ค่ำคืนนี้และวันเวลาล่วงผ่านเลยไปเถอะ
ตอนนี้ฉันคิดว่ามันได้เวลาแล้วที่เราควรจะใกล้ชิดกันมากขึ้น

Now I think it's time we should take it closer

ตอนนี้ฉันคิดว่ามันได้เวลาแล้วที่เราควรจะใกล้ชิดกันมากขึ้นได้แล้ว

Let the night and the rush take over
I'm over wasting time as the day grows older
Let the night and the rush take over
Now I think it's time we should take it closer


ปล่อยให้ค่ำคืนนี้และวันเวลาล่วงผ่านเลยไปเถอะ
ฉันเสียเวลามามากพอๆ กับยามกลางวันที่คล้อยบ่ายไปแล้วนะ
ปล่อยให้ค่ำคืนนี้และวันเวลาล่วงผ่านเลยไปเถอะ
ตอนนี้ฉันคิดว่ามันได้เวลาแล้วที่เราควรจะใกล้ชิดกันมากขึ้น

Now I think it's time we should take it closer (take it closer)
Now I think it's time we should take it closer


ตอนนี้ฉันคิดว่ามันได้เวลาแล้วที่เราควรจะใกล้ชิดกันมากขึ้น (มากกว่านี้อีก)
ตอนนี้ฉันคิดว่ามันได้เวลาแล้วที่เราควรจะใกล้ชิดกันมากขึ้นได้แล้ว

Source: Musixmatch
Songwriters: Kristopher Trindl / Scott Stanley / Victoria Van Ryswyk
Image: https://edm.com/music-releases/rain-main-bli-mirage
 

แสดงความคิดเห็น