เอกใหม่! ศิลปศาสตร์ มธ. "การแปลและล่ามในยุคดิจิทัล" รับรุ่นแรก TCAS66 รอบ Port และ Admission

อาชีพนักแปล หรือ ล่าม น่าจะเป็นอาชีพในฝันของใครหลายคนโดยเฉพาะน้องๆ ที่ชื่นชอบทางด้านภาษา เราคุ้นเคยกับนักแปลหนังสือ หรือ ล่ามให้กับชาวต่างชาติ แต่ตอนนี้ที่มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ เปิดหลักสูตรใหม่ ที่เพิ่มความพิเศษ เพราะมีความเฉพาะทางขึ้นไปอีก ในสาขาวิชาที่ชื่อว่า "สาขาวิชาการแปลและล่ามในยุคดิจิทัล"

สาขานี้จะเปิดรับนักศึกษารุ่นแรกใน TCAS66 นี้ด้วย โดยจะเป็นโครงการพิเศษ ใช้เวลาเรียนทั้งหมด 4 ปี ที่มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ท่าพระจันทร์ค่ะ  

มธ. เปิดหลักสูตรใหม่ รับปี 66 รุ่นแรก "การแปลและล่ามยุคดิจิทัล"
มธ. เปิดหลักสูตรใหม่ รับปี 66 รุ่นแรก "การแปลและล่ามยุคดิจิทัล"

ศิลปศาสตร์ มธ. เปิดสาขาใหม่ "การแปลและล่ามในยุคดิจิทัล" 
รับรุ่นแรก TCAS66

สาขานี้ เรียนเกี่ยวกับอะไร

หากน้องๆ อยากเป็นนักแปลหรือล่ามที่เชี่ยวชาญทั้งภาษาไทยและอังกฤษ และอยากเรียนรู้การใช้เครื่องมือต่างๆ ที่คนทำอาชีพนี้ใช้กัน สาขานี้ก็จะตอบโจทย์มากๆ ค่ะ เพราะจุดประสงค์ของหลักสูตรการแปลและล่ามในยุคดิจิทัล จะผลิตนักแปลและล่ามมืออาชีพ ที่มีความสามารถในการใช้ภาษา ที่ไม่เพียงแต่เก่งเรื่องทฤษฎี แต่ภาคปฏิบัติก็ต้องเก่งเช่นกัน น้องๆ จะได้ฝึกทักษะต่างๆ ไปจนถึงการใช้เทคโนโลยีช่วยแปล และยังมีวิชาเรียนเฉพาะทางอื่นๆ ที่สามารถนำไปต่อยอดในอนาคตได้ เช่น ด้านการแพทย์ สังคมศาสตร์ ธุรกิจ เป็นต้น

ตัวอย่างรายวิชาเรียน

  • วิชาบังคับ
    • วิชาด้านภาษาและการสื่อสาร
      • การใช้ภาษาไทยเพื่อการสื่อสาร
      • การพูดภาษาไทยในที่ชุมนุมชน
      • การนำเสนองานอย่างมืออาชีพ
      • การเขียนงานสื่อผสม
      • การสื่อสารระหว่างวัฒนธรรมสำหรับนักแปลและล่าม
    • วิชาการแปลและล่าม
      • การวิเคราะห์และตีความตัวบท
      • หลักการแปลและล่ามเบื้องต้น
      • การแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ
      • การล่ามแบบพูดตาม
      • ทักษะทางดิจิทัลสำหรับการแปล
      • นักวิชาชีพในอุตสาหกรรมการแปลและล่าม
    • วิชาระดับสูงและการฝึกงาน
      • ประเด็นร่วมสมัยด้านการแปลและล่าม
      • การฝึกงานด้านการแปลและล่าม
  • วิชาบังคับเลือก
    • การบรรณาธิการบทแปล
    • การจัดการประมวลศัพท์ดิจิทัลเพื่อการแปลและล่าม
    • การแปลและล่ามเชิงธุรกิจ
    • การแปลและล่ามเชิงกฎหมาย
    • การแปลและโลคัลไลเซชันสื่อ

ค่าเทอมโดยประมาณ

  • 45,000 บาท / เทอม

อาชีพที่สามารถทำได้ในอนาคต

  • นักแปล
  • ล่าม
  • บรรณาธิการงานแปล
  • ผู้เชียวชาญด้านโลคัลไลเซชัน
  • ผู้บริหารโครงการแปล
  • นักพัฒนาเทคโนโลยีและเครื่องมือช่วยแปล

การรับสมัครใน TCAS66

TCAS66 เป็นปีแรกที่สาขานี้เปิดรับสมัคร เปิดรับผ่าน TCAS 2 รอบ คือ

รอบ Portfolio 1.2

  • รับ 20 คน
  • สมัครได้ทั้ง ม.6, เด็กซิ่ว, กศน. และวุฒิเทียบ
  • GPAX > 3.00
  • มีคะแนนวัดระดับภาษาอังกฤษ TU-GET (CBT) > 78 หรือ TOEFL > 78 หรือ IELTS >6.0
  • พิจารณาจาก Portfolio 100%
  • สมัคร 14-29 ธ.ค. 65

รอบ 3 Admission

  • รับ 20 คน
  • สมัครได้ทั้ง ม.6, เด็กซิ่ว, กศน. และวุฒิเทียบ
  • GPAX > 3.00
  • ใช้คะแนน A-Level สังคม 20% + ภาษาไทย 30% + ภาษาอังกฤษ 50%
  • สมัคร 7-13 พ.ค. 66

สาขานี้น่าจะถูกใจน้องๆ ที่รักภาษาอังกฤษ และชอบการอ่านหรือการสื่อสารเป็นพิเศษนะคะ  ถือว่าเป็นสาขาใหม่ที่เหมาะกับยุคที่ทุกอย่างมีเรื่องเทคโนโลยีเข้ามาเกี่ยวข้อง ใครสนใจสามารถตามดูรายละเอียดได้จากเว็บไซต์ของคณะหรือ Facebook : คณะศิลปศาสตร์ ธรรมศาสตร์ ได้เลยค่ะ

พี่มิ้นท์
พี่มิ้นท์ - Columnist พี่สาวใจเย็น ผู้เกิดมาในแอดมิชชั่นยุคแรก แต่เข้าใจ TCAS มากกว่า

แสดงความคิดเห็น

ถูกเลือกโดยทีมงาน

ยอดถูกใจสูงสุด

7 ความคิดเห็น

กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
blissgetbless Member 18 พ.ย. 65 19:37 น. 4

เรียนเป็นภาษาอะไรคะ หมายถึงเวลาเขาพูดให้เราฟังอ่าค่ะ (พอจะเข้าใจไหมคะTT) อินเตอร์หรือภาคไทยปกติคะ

1
กำลังโหลด
กำลังโหลด
กำลังโหลด
dek69 13 พ.ย. 68 06:43 น. 7

จำเป็นต้องมีคะแนนภาษาอังกฤษทั้งสามเลยมั้ยคะ หรือมีแค่อย่างใดอย่างนึงก็ได้ พอดีไม่ได้สอบไอเอลแต่สอบtugetค่ะ

0
กำลังโหลด
กำลังโหลด