ฮรึก ฮื่อ ฮึกกก โฮรรรร ฟืดดด…ฟืดดๆๆ #แจกศัพท์ฉบับเด็กนอก กลับมาอีกครั้งกับ ‘บิวกิ้น’ พี่ป.โทคนเก่งของเราที่แม้จะไปเรียนไกลถึงอังกฤษ ก็ยังปล่อยผลงานออกมาให้เราได้ชมกันแบบไม่พักกับเพลงล่าสุดอย่าง ‘ตัวโดน’ ที่ทำหลายคนเศร้าไปตามๆ กัน แถม MV นี้ก็ต้องบอกเลยว่าพี่บิวกิ้นเขามีเรื่องให้เราว้าวอยู่เสมอจริงๆ นอกจากจะยกกองไปถ่ายทำโลเคชันปังๆ วิว Big Ben ให้ฟีลนักเรียนนอกแบบสุดๆ แล้ว อีกอย่างที่ไม่พูดถึงไม่ได้เลยคือการแสดงที่ทำถึงมาก ทั้งสีหน้า งานสายตา ฉากบู๊ ส่งอารมณ์ความเศร้าแบบเต็มสิบไม่หัก อินเนอร์มาเต็มจนรู้สึกเหมือนเป็นตัวโดนแทนพี่บิวกิ้นเองเลย
ไหนๆ ก็เศร้ากันทั้งไทม์ไลน์แล้ว วันนี้ English Issues ก็ขอมาแจกศัพท์ & วลี อกหักเจ็บๆ ฉบับ ‘ตัวโดน’ กันหน่อย จะมีคำว่าอะไร เจ็บจี๊ดขนาดไหน แล้วใช้ในบริบทไหนได้บ้าง เรามาดูไปพร้อมกันเลยค่า
Heartbroken (Adj.) – อกหัก
ตัวอย่างเช่น:
I'm completely heartbroken after watching this MV. Why did it have to be this painful?
หลังจากดู MV คือใจนี่พังหมดแล้ว ทำไมต้องเจ็บขนาดนี้ด้วยน้อ
Devastated (Adj.) – พังทลาย, เสียใจมาก
ตัวอย่างเช่น:
I was devastated when I saw them together. Like, ouch, that hurts.
ฉันพังมากตอนเห็นเขาสองคนอยู่ด้วยกัน แบบโอ๊ย เจ็บจี๊ด
Shattered (Adj.) – แตกสลาย
ตัวอย่างเช่น:
My heart? Yeah, totally shattered. Thanks for asking.
หัวใจฉันเป็นไงน่ะเหรอ? แตกเป็นเสี่ยงๆ เลยล่ะ ขอบคุณที่ถามนะ
Betrayed (Adj.) – ถูกหักหลัง
ตัวอย่างเช่น:
That scene where he got betrayed hit me so hard. I was literally crying at my screen.
ฉากที่บิวกิ้นโดนหักหลังคือแทงใจสุดๆ นี่นั่งดูไปน้ำตาไหลไป
Abandoned (Adj.) – ถูกทิ้ง
ตัวอย่างเช่น:
She said she loved me, then ghosted me. Abandoned much?
เธอบอกว่ารักฉัน แล้วก็หายเข้ากลีบเมฆไปเลย คือโดนทิ้งเฉย?
Mistreated (Adj.) – ถูกทำร้าย/ปฏิบัติไม่ดี
ตัวอย่างเช่น:
I gave him my everything, and he mistreated me like I was nothing.
ฉันทุ่มให้เขาหมดใจ แล้วเขาก็ปฏิบัติกับฉันเหมือนฉันไม่มีค่าอะไรเลย
Neglected (Adj.) – ถูกละเลย
ตัวอย่างเช่น:
You could see the neglected look in his eyes. It’s like he was invisible to her.
แค่สายตาก็รู้แล้วว่าโดนเมินขั้นสุด เหมือนเป็นอากาศสำหรับเธอไปแล้วอะ
Deceived (Adj.) – ถูกหลอก
ตัวอย่างเช่น:
Can’t believe I fell for all his sweet lies. I was so deceived.
ไม่อยากเชื่อเลยว่าฉันดันไปเชื่อคำพูดหวานๆ ของเขา โดนหลอกเต็มๆ
Rejected (Adj.) – ถูกปฏิเสธ
ตัวอย่างเช่น:
Shot my shot and got rejected. Time to move on, I guess.
ลองจีบก็แล้ว แล้วก็โดนเทก็แล้ว คงต้องมูฟออนแล้วมั้ง
Foolish (Adj.) – โง่เขลา (ที่ยังรักเขา)
ตัวอย่างเช่น:
I know it’s foolish, but I still love him. Ugh, why am I like this?
ฉันรู้ว่ามันโง่มาก แต่ฉันก็ยังรักเขาอยู่ดี เฮ้อ ทำไมฉันเป็นแบบนี้เนี่ย
Unrequited love (N.) – ความรักที่ไม่มีวันสมหวัง / รักข้างเดียว
ตัวอย่างเช่น:
Unrequited love is literally the worst. It’s like loving a shadow.
รักข้างเดียวคือแย่สุดละ เหมือนรักอะไรที่ไม่มีตัวตนอะ
Taken for granted (Phrase) – ถูกมองข้าม/ไม่เห็นค่า
ตัวอย่างเช่น:
I was always there for her, but she took me for granted. Not anymore.
ฉันอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอตลอด แต่เธอกลับมองข้ามฉันไป ฉันพอละ
…………….
ก่อนจากกันวันนี้ใครยังไม่ได้ดู MV ‘ตัวโดน’ จาก Mr. เดวิด อียอร์ ตามมาดูกันด่วนๆ
และสำหรับครั้งหน้า English Issues จะมาแจกศัพท์โดนๆ จากเพลงอะไรอีกก็อย่าลืมติดตามกันด้วยน้า~
0 ความคิดเห็น